Plus inquiétantes encore sont les récentes déclarations faites par la France, qui a annoncé récemment l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin nucléaire lanceur de missiles balistiques. | UN | ومما يدعو إلى مزيد من القلق التصريحات الجديدة الصادرة عن فرنسا. فقد أعلنت في الآونة الأخيرة إضافة غواصة مسلحة بقذائف تسيارية نووية إلى ترساناتها النووية. |
Plus inquiétantes encore sont les récentes déclarations faites par la France, qui a annoncé récemment l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin nucléaire lanceur de missiles balistiques. | UN | ومما يدعو إلى مزيد من القلق التصريحات الجديدة الصادرة عن فرنسا. فقد أعلنت في الآونة الأخيرة إضافة غواصة مسلحة بقذائف تسيارية نووية إلى ترساناتها النووية. |
Plus inquiétantes encore sont les déclarations faites par la France qui a annoncé l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin lanceur de missiles balistiques à têtes nucléaires. | UN | ومما يدعو إلى مزيد من القلق إعلانات فرنسا بشأن إضافة غواصة مسلحة بقذائف تسيارية نووية إلى ترسانتها النووية. |
Plus inquiétantes encore sont les déclarations de la France, qui a annoncé récemment l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin nucléaire lanceur de missiles balistiques. | UN | فقد أعلنت مؤخرا إضافة غواصة مزوّدة بقذائف تسيارية ذات سلاح نووي إلى ترساناتها النووية. |
Missile et lanceur de missiles | UN | قذائف وأجهزة لإطلاق القذائف |
lanceur de missiles sol-air | UN | قاذفة صواريخ أرض جو |
Plus inquiétantes encore sont les déclarations de la France, qui a annoncé récemment l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin nucléaire lanceur de missiles balistiques. | UN | فقد أعلنت مؤخرا إضافة غواصة مزوّدة بقذائف تسيارية ذات تسليح نووي إلى ترساناتها النووية. |
Plus inquiétantes encore sont les déclarations de la France, qui a annoncé récemment l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin nucléaire lanceur de missiles balistiques. | UN | فقد أعلنت مؤخرا إضافة غواصة مزوّدة بقذائف تسيارية ذات سلاح نووي إلى ترساناتها النووية. |
Plus inquiétantes encore sont les déclarations de la France, qui a annoncé récemment l'adjonction à son arsenal nucléaire d'un sous-marin nucléaire lanceur de missiles balistiques. | UN | وتبعث الإعلانات التي صدرت عن فرنسا على مزيد من القلق. فقد أعلنت مؤخراً إضافة غواصة مجهزة بقذائف تسيارية ذات سلاح نووي إلى ترسانتها النووية. |
Plus inquiétantes encore sont les déclarations faites récemment par la France : ce pays a en effet annoncé l'addition à son arsenal nucléaire d'un sous-marin lanceur de missiles balistiques à têtes nucléaires. | UN | ومما يدعو إلى مزيد من القلق إعلانات فرنسا الجديدة. فقد أعلنت مؤخرا عن إضافة غواصة مسلحة بقذائف تسيارية نووية إلى ترسانتها النووية. |
Patrouilleur lanceur de missiles | UN | زورق دوريات مجهز بقذائف موجهة |
4. Patrouilleur lanceur de missiles guidés | UN | (4) زورق دوريات مجهز بقذائف موجهة |
4. Patrouilleur lanceur de missiles | UN | 4) زورق دورية مجهز بقذائف موجهة |
4. Patrouilleur lanceur de missiles | UN | (4) زورق دورية مجهز بقذائف موجهة |
4. Patrouilleur lanceur de missiles | UN | (4) زورق دوريات بقذائف موجهة |
lanceur de missiles, SP2 Rolland | UN | لإطلاق القذائف من طراز SP2 ROLLAND |
Je ne sais pas comment reprogrammer un lanceur de missiles ! | Open Subtitles | لستُ أعرف كيف أعيد برمجة قاذفة صواريخ! |