"lansana" - Traduction Français en Arabe

    • لانسانا
        
    • لنزانا
        
    Suite à l'annonce du décès de Conté, des dignitaires de l'armée proclament unilatéralement la dissolution du Gouvernement dans un discours de rupture avec le régime de Lansana Conté. UN وعلى إثر وفاته، أعلن بعض كبار ضباط الجيش من جانب واحد حلّ الحكومة في سياق خطاب كان بمثابة قطيعة مع نظام لانسانا كونتي.
    Les camions ont été garés à l'intérieur de l'enceinte de la résidence de feu Lansana Conté. UN ورُكنت الشاحنات داخل سور مقر إقامة الراحل لانسانا كونتي.
    Celle-ci a été élevée au rang d'une institution, spécialement durant les dernières années du régime affaibli du général Lansana Conté. UN فقد ارتقى هذا الأخير إلى مستوى مؤسسة، لا سيما خلال السنوات الأخيرة من نظام الفريق الأول لانسانا كونتي الضعيف.
    Allocution de S.E. M. Lansana Conté, Président de la Répu-blique de Guinée UN كلمة فخامة السيد لانسانا كونتي، رئيس جمهورية غينيا
    S.E. M. Lansana Conté, Président de la République de Gui-née, prononce une allocution. UN خاطب فخامة السيد لانسانا كونتي، رئيس جمهورية غينيا، الجمعية العامة.
    À notre frère, Kofi Annan, ma délégation voudrait renouveler les vives félicitations de S. E. le général Lansana Conte, Président de la République de Guinée, pour sa brillante réélection à la tête de notre organisation. UN ويود وفد بلادي أن يعرب مرة أخرى عن أحر تهانئ الجنرال لانسانا كونتي، رئيس جمهورية عينيا، لشقيقنا كوفي عنان، بمناسبة إعادة انتخابه عن جدارة على رأس هذه المنظمة.
    Le Président Lansana Conté a exprimé la gratitude du Gouvernement et du peuple guinéens au Président Ahmad Tejan Kabbah pour sa visite, qu'il considère comme très importante. UN وأعرب الرئيس لانسانا كونتي عن شكره وشكر حكومة وشعب جمهورية غينيا إلى الرئيس أحمد تيجان كباح على زيارته التي يعتبرها ذات أهمية كبيرة.
    Allocution de M. Lansana Conté, Président de la République de Guinée UN خطاب السيد لانسانا كونتي، رئيس جمهورية غينيا
    M. Lansana Conté, Président de la République de Guinée, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحــب السيــد لانسانا كونتي، رئيس جمهورية غينيا، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Son Excellence le Président Lansana Conte a bien voulu accueillir la réunion. UN حيــث تفضل فخامة الرئيس لانسانا كونتي بالموافقة على استضافة الاجتماع.
    Allocution de M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée UN خطاب السيد لانسانا كوياتي، رئيس وزراء جمهورية غينيا
    M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté à la tribune. UN أُصطحب السيد لانسانا كوياتي، رئيس وزراء جمهورية غينيا، إلى المنصة.
    M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée, est escorté de la tribune. UN اصطحب السيد لانسانا كوياتي، رئيس الوزراء في جمهورية غينيا من المنصة.
    Allocution de Son Excellence M. Lansana Kouyaté, Premier Ministre de la République de Guinée UN كلمة معالي السيد لانسانا كوياتي، رئيس وزراء جمهورية غينيا
    Je lance un appel au Président Lansana Conté et au Président Kabbah afin qu'ils accélèrent le règlement pacifique et mutuellement acceptable de cette question. UN لذا، فإنني أناشد الرئيس لانسانا كونتي والرئيس كبَّا للتعجيل بالحل السلمي والمقبول للطرفين لهذه المسألة.
    Je saisis cette occasion pour réitérer l'appel que j'ai lancé au Président Ahmad Tejan Kabbah et au Président Lansana Conté afin qu'ils accélèrent le règlement pacifique de cette question. UN وأود أن أكرر التأكيد على مناشدتي للرئيس أحمد تيجان كاباه والرئيس لانسانا كونتي أن يعجلا بإيجاد حل سلمي لهذه المسألة.
    On comprendra donc la fierté et tout le plaisir que j'éprouve à transmettre à l'Assemblée, en ce jour anniversaire, le message de paix et d'amitié du peuple de Guinée et de son Président, le général Lansana Conte. UN إذن سيكون من السهل تفهم ما أشهر به من اعتزاز وسرور وأنا أنتهز هذه الذكرى في نقل رسالة السلم والصداقة من شعب غينيا ورئيسه، الجنرال لانسانا كونتي.
    Nommé Représentant spécial par intérim, l'Ambassadeur Lansana Kouyate a entrepris de normaliser les relations entre ONUSOM II et l'Alliance nationale somalie (SNA), tout en maintenant des contacts avec l'Alliance pour le salut de la Somalie (SSA) ou Groupe des 12. UN وبعد تعيين السفير لانسانا كوياته بوصفه ممثلا خاصا بالنيابة بدأ مبادرة لتطبيع العلاقة بين عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتحالف الوطني الصومالي، بينما كان يحافظ على الصلات القائمة مع تحالف الانقاذ الصومالي أو مجموعة اﻟ ١٢.
    Le Président de la République de Guinée, S. E. le général Lansana Conté, se félicite de la tenue de cette session extraordinaire de l'Assemblée générale, expression de notre volonté commune d'atteindre I'objectif assigné par le Sommet du Millénaire. UN إن فخامة الجنرال لانسانا كونتي، رئيس جمهورية غينيا، مسرور للغاية لعقد هذه الدورة الاستثنائية للجمعية العامة والتي تعبر عن رغبتنا المشتركة في تحقيق الهدف الذي حدده مؤتمر قمة الألفية.
    La Guinée sous la conduite de son Président, le général Lansana Conte, homme de paix et de dialogue, a toujours été de tous les combats pour exalter la dignité humaine, défendre la liberté, restaurer la paix et cultiver la concorde entre les peuples. UN وما برحت غينيا، تحت قيادة رئيسها، الجنرال لانسانا كونتيه، وهو رجل محب للسلام والحوار، تكافح من أجل إعلاء شأن الكرامة الإنسانية، والدفاع عن الحرية، واستعادة السلم وتنمية الوئام بين الشعوب.
    Les Présidents Laurent Gbagbo et Amadou Toumani Touré ont tenu à adresser leur profonde gratitude au Président Lansana Conté pour le haut témoignage de sollicitude à leur endroit. UN 19 - وأعرب الرئيسان لوران غباغبو وأمادو توماني توري عن امتنانهما العميق للرئيس لنزانا كونتي لما أبداه من عناية إزاءهما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus