Mme Carman L. Lapointe 3-6196 3-7010 M-10036 | UN | السيدة كارمن لابوانت - يانغ 3-6196 3-7010 M-10036 |
Le Groupe des États d'Afrique s'est associé au consensus sur l'approbation par l'Assemblée générale de la nomination par le Secrétaire général de Mme Lapointe au poste de secrétaire générale adjoint aux services de contrôle interne. | UN | وقد أيدت المجموعة الأفريقية توافق الآراء بشأن موافقة الجمعية العامة على تعيين الأمين العام للسيدة لابوانت في منصب الوكيلة الجديدة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية. |
Cuba regrette que le principe important du roulement géographique n'ait pas été dûment pris en compte à cette occasion, même si nous ne nous sommes pas opposés à la nomination de Mme Carman Lapointe. | UN | وتأسف كوبا لأن مبدأ التناوب الجغرافي الهام لم تجر مراعاته على النحو الواجب في هذه المناسبة، وإن كنا لم نعترض على تعيين السيدة كارمن لابوانت. |
Pourquoi Lapointe voudrait-il me tuer pour avoir essayé d'aider Omar à entrer aux États-Unis ? | Open Subtitles | لماذا تريد أن تقتلني ابونت ل محاولة مساعدة عمر ندخل في الولايات المتحدة؟ |
Cette lettre est dans le bureau de Lapointe, et je dois y entrer. | Open Subtitles | تلك الرسالة هو في ل ابونت المكتب, و لست بحاجة للحصول عليه. |
Ce type, M. Lapointe, il vous a laissé une adresse ? | Open Subtitles | هذا الرجل (لوبوين) هل ترك عنواناً خارجياً؟ |
Pouvez-vous dire au procureur Lapointe que l'officier Farber veut lui parler de Mark Vector ? | Open Subtitles | هل تمانعين الذهاب إلى الداخل (وتخبري المدّعي العام (لابوينت أنّ الضابط (فاربر) بالخارج ليتحدّث معه عن (مارك فيكتور)؟ |
Mme Carman L. Lapointe 3-6196 3-7010 M-10036 | UN | السيدة كارمن لابوانت - يانغ 3-6196 3-7010 M-10036 |
Mme Carman L. Lapointe 3-6196 3-7010 S-0908 | UN | السيدة كارمن ل. لابوانت S-0908 |
Mme Carman Louise Lapointe | UN | السيدة كارمن لويز لابوانت |
Carman Louise Lapointe | UN | كارمان لويز لابوانت |
Mme Carman L. Lapointe 3-6196 3-7010 S-0908 | UN | السيدة كارمن ل. لابوانت S-0908 |
Mme Carman L. Lapointe 3-6196 3-7010 M-10036 | UN | السيدة كارمن ل. لابوانت M-10036 |
On dirait une chanson de Bobby Lapointe. | Open Subtitles | يشبهون أغنية لبوبي لابوانت. |
À la lumière des dispositions de la résolution 48/218 B, le Secrétaire général propose de nommer Carman Lapointe (Canada) Secrétaire générale adjointe aux services de contrôle interne pour un mandat de cinq ans, commençant le 13 septembre 2010 et se terminant le 12 septembre 2015. | UN | وفي ضوء أحكام القرار 48/218 باء، يقترح الأمين العام تعيين السيدة كرمان لابوانت (كندا) وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات، تبدأ في 13 أيلول/سبتمبر 2010 وتنتهي في 12 أيلول/سبتمبر 2015. |
Elle se dirige vers l'ONU pour obtenir des preuves qui feront tomber Lapointe et Davis. | Open Subtitles | انها توجهت الى الامم المتحدة للحصول على أدلة لاسقاط ابونت وديفيس . |
C'est Rene Lapointe, un diplomate Français et Haut Commissaire des USA pour les réfugiés. | Open Subtitles | الرجل في الصورة هو رينيه ابونت , دبلوماسي فرنسي والحالية مفوضة الأمم المتحدة السامية للاجئين . |
Elle a placé un traqueur GPS sur la limo de Lapointe. | Open Subtitles | انها مجرد وضعها تعقب لتحديد المواقع على ليموزين في ابونت . |
Monsieur Lapointe peut être paresseux, même corrompu, mais vous n'obtenez pas toute cette puissance en étant un bon gars. | Open Subtitles | المسيو ابونت قد يكون كسول , حتى الفاسدة , ولكنك لا تحصل على كل هذه القوة من كونه رجل لطيف . |
Lapointe a refusé l'asile de Omar basé sur une lettre falsifiée du gouvernement Irakien. | Open Subtitles | نفى ابونت اللجوء عمر بناء على رسالة مزورة من الحكومة العراقية . |
Oui, celle de Jim Lapointe. Qui c'est ? | Open Subtitles | أجل، إنّه (جيم لوبوين). |
- Lapointe, le trépied. - Aye aye, sergeant. | Open Subtitles | لابوينت)، أحضر الحامل) - نعم، سيدي - |