D. Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE) | UN | دال - منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة |
iii) En ce qui concerne les secteurs minier et énergétique, avec l’Organisation latino-américaine de l’énergie, l’Organisation latino-américaine des mines, et le programme de coopération de l’Union européenne sur l’utilisation rationnelle de l’énergie en Amérique latine; | UN | ' ٣ ' في قطاعي التعدين والطاقة ـ مع منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون التعدين، وبرنامج الاتحاد اﻷوروبي للتعاون في الاستخدام الرشيد للطاقة في أمريكا اللاتينية؛ |
iii) En ce qui concerne les secteurs minier et énergétique, avec l’Organisation latino-américaine de l’énergie, l’Organisation latino-américaine des mines, et le programme de coopération de l’Union européenne sur l’utilisation rationnelle de l’énergie en Amérique latine; | UN | ' ٣ ' في قطاعي التعدين والطاقة ـ مع منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون التعدين، وبرنامج الاتحاد اﻷوروبي للتعاون في الاستخدام الرشيد للطاقة في أمريكا اللاتينية؛ |
Organisation latino-américaine de l’énergie (OLADE) (décision 1980/114 du Conseil) | UN | منظمة الدول المصدرة للنفط )مقرر المجلس ١٠٩ )د - ٥٩(( |
Cette femme est une artiste, formée à l'école latino-américaine de médecine de La Havane. | Open Subtitles | تلك المرأة فنانة تدربت في كلية الطب الأمريكية اللاتينية في هافانا |
Nous reconnaissons qu'il importe de faire avancer résolument la composante latino-américaine de l'Initiative pour l'eau de l'Union européenne et sommes désireux de resserrer nos liens de coopération. | UN | إننا نسلم بضرورة إحراز تقدم حاسم تجاه تنفيذ العنصر الخاص بأمريكا اللاتينية في مبادرة الماء من أجل الحياة التي أطلقها الاتحاد الأوروبي، ونعلن عن عزمنا تقوية أواصر تعاوننا. |
Organisation latino-américaine de l'énergie (décision 1980/114 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
Organisation latino-américaine de l'énergie (décision 1980/114 du Conseil) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (مقرر المجلس 1980/114) |
Il a réitéré l'appui de l'ONUDI à la nouvelle politique industrielle de l'Équateur et à la création d'un observatoire équatorien de l'énergie renouvelable, qui sera mis en place conjointement par l'ONUDI et l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE). | UN | وقد أكّد مجدداً تأييد اليونيدو لسياسة إكوادور الصناعية الجديدة وإنشاء مرصد الطاقة المتجدِّدة المرتقب قريباً، الذي سيجري تنفيذه بالمشاركة بين اليونيدو ومنظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة. |
Des décisions ont été prises concernant les objectifs énergétiques par l'Organisation latino-américaine de l'énergie et les Ministres africains de l'énergie, et une résolution a été reçue de l'Asie. | UN | وقد اتخذت منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ووزراء الطاقة في أفريقيا قرارات تتعلق بالطاقة، كما ورد قرار في هذا الصدد من آسيا. |
Par ailleurs, en coopération avec l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), l'AIEA a donné des avis et dispensé une formation sur la planification énergétique aux fins du développement durable à 18 États Membres. | UN | وتعكف الوكالة أيضا، بالتعاون مع منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، على إسداء المشورة وتوفير التدريب في مجال التخطيط للطاقة لأغراض التنمية المستدامة في 18 دولة عضواً. |
Par ailleurs, en coopération avec l'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), l'AIEA a donné des avis et dispensé une formation sur la planification énergétique aux fins du développement durable à 18 États Membres. | UN | وتعكف الوكالة أيضا، بالتعاون مع منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، على إسداء المشورة وتوفير التدريب في مجال التخطيط للطاقة لأغراض التنمية المستدامة في 18 دولة عضواً. |
Ces organismes sont les suivants : l'Organisation latino-américaine de l'énergie et l'Association régionale des entreprises pétrolières et gazières d'Amérique latine et des Caraïbes. | UN | وهاتان الهيئتان هما منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة والرابطة الاقليمية لشركات النفط والغاز الطبيعي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
L'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE) favorise la coopération régionale sur les politiques et projets énergétiques et assure la diffusion de l'information et des données. | UN | وتُيسر منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة التعاون الإقليمي في مجال السياسات والمشاريع المتعلقة بالطاقة، وتنشر المعلومات والبيانات. |
Un mémorandum d'accord intervenu ultérieurement entre l'Organisation latino-américaine de l'énergie et la Commission de l'énergie pour l'Afrique a donné le coup d'envoi à un vaste processus de coopération comprenant des volets de développement des capacités, de recherche et d'appui technique. | UN | وأسفرت مذكرة تفاهم لاحقة بين منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة ولجنة الطاقة الأفريقية عن إطلاق عملية تعاون واسعة تشمل بناء القدرات والبحث والدعم التقني. |
:: L'Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE), responsable des statistiques pour les 26 pays latino-américains; | UN | - منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة، وهي مسؤولة عن 26 بلدا في أمريكا اللاتينية؛ |
Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE) | UN | منظمة أمريكا اللاتينية لشؤون الطاقة (OLADE) |
Organisation latino-américaine de l’énergie (OLADE) (décision 1980/114 du Conseil) | UN | منظمة الدول المصدرة للنفط )مقرر المجلس ١٠٩ )د - ٥٩(( |
Organisation latino-américaine de l'énergie (OLADE) (décision 1980/114 du Conseil) | UN | منظمة الدول المصدرة للنفط )مقرر المجلس ١٠٩ )د - ٥٩(( |
L'indépendance vis-à-vis des États-Unis est une nécessité pour le peuple de la nation latino-américaine de Porto Rico, mais elle est également dans l'intérêt de la plupart des citoyens américains. | UN | وقال إن الاستقلال عن الولايات المتحدة يشكل ضرورة لشعب دولة بورتوريكو الأمريكية اللاتينية وهو من مصلحة معظم مواطني الولايات المتحدة أيضاً. |
130. De 2005 à 2011, 9 960 médecins, originaires de 58 pays, sont sortis diplômés de l'École latino-américaine de formation médicale et paramédicale (ELAM) de Cuba. | UN | 130- وخرّجت كلية الطب الأمريكية اللاتينية وتأهيل المهنيين في مجال الصحة في كوبا 960 9 طبيباً من 58 بلداً في الفترة 2005-2011. |
La FAO travaille en coopération avec la CEPALC, la Banque interaméricaine de développement et l'Organisation latino-américaine de l'énergie pour formuler des projets dans ce domaine. | UN | والمنظمة ما برحت تتعاون مع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية ومنظمة الطاقة بأمريكا اللاتينية فيما يتصل بوضع مشاريع في هذا المضمار. |