Au moins, va avec Lawan chercher quelque chose à manger. | Open Subtitles | على الأقل إذهبي مع لوان لأخذ شيء لتأكلينه |
J'ai vu sa femme... et leur assistante Lawan. | Open Subtitles | لم أتحدث إليه،لكن رأيت زوجته ومساعدتهم لوان |
Conneries ! C'était un trafiquant de drogue terroriste. Parlez-nous, Lawan. | Open Subtitles | هراء،إنه إرهابي وتاجر مخدرات،تحدثي إلينا يا لوان |
Pourquoi Lawan essaie-t-elle d'attirer toute notre attention sur elle ? | Open Subtitles | لماذا تحاول لوان أن تُركز كل إنتباهنا عليها ؟ |
C'est Lawan, l'assistante des Foster. | Open Subtitles | إنها مساعدة فوستر لوان |
Lawan sauvera tout. | Open Subtitles | لوان كانت موجودة خلال كل شيء |
Après que nous ayons arrêté Lawan. | Open Subtitles | بعد أن قبضنا على لوان |
Je vais bien, mais Lawan est à terre. | Open Subtitles | أنا بخير،لكن لوان أُصيبت |
Lawan était là pour tout. | Open Subtitles | لوان كانت موجودة في كل شيء |
- Et Lawan ? | Open Subtitles | -وماذا عن لوان ؟ |
Lawan pourra m'en donner un, aussi. | Open Subtitles | "لوان " ستعطني واحداً أيضاً |
- Lawan a avoué. | Open Subtitles | لوان إعترفت |
Quelle joie de le retrouver, et de voir ses efforts ainsi récompensés. Lui-même survivant de la polio, Lawan Didi a créé un programme autour de matchs de football pour les paraplégiques – initiative innovante visant à promouvoir la confiance en soi et l’autonomie de quelque 3 000 paraplégiques. | News-Commentary | وكنت التقيت بالفعل بمتلقى الجائزة الثالث "مصباحُ الأوان ديدي" قبل عامين في نيجيريا. وكان من الرائع أن أراه مرة أخرى وأشهد الاعتراف بجهوده وتقديرها. وكان "لوان ديدي"، وهو ذاته أحد الناجين من مرض شلل الأطفال، قد أسّس اتحادًا للعبة كرة القدم الخاصة بالمقعدين (Para-soccer) في إطار برنامج مبدع يركّز على بناء الاعتماد على الذات والثقة في النفس، أصبح يضم ثلاثة آلاف من المصابين بالشلل السُفلي. |