"le bouclier" - Traduction Français en Arabe

    • الدرع
        
    • الدروع
        
    • الدرعَ
        
    • الدرعِ
        
    • الحقل الواقى
        
    • الدروعِ
        
    • الترس
        
    • درعك
        
    • شبكات الجمود
        
    • ودرع
        
    • للدرع
        
    • على درع
        
    • ترس
        
    Le bouclier est levé, votre signal n'atteindra jamais la base rebelle. Open Subtitles الدرع مكتمل، إشارتك لن تصل أبدًا إلى قاعدة الثوّار.
    Nous avons transformé Le bouclier en une arme anti-Réplicateurs géante. Open Subtitles لقد حولنا الدرع إلى سلاح عملاق مضاد للريبليكيتورز
    Le bouclier baissé, on s'expose à une attaque des Wraith. Open Subtitles إذا أنزلنا الدروع قد نتلقى هجوما من الريث
    Quand Le bouclier est tombé, ils sont devenu aveugle en une semaine. Open Subtitles عندما أغلقت الدروع أسفل، ذهبوا أعمى في أسابيع.
    Je pense qu'on pourrait restreindre Le bouclier juste à la Tour. Open Subtitles إستمعْ، أعتقد اننا يَجِبُ أَنْ نحصر الدرعَ إلى البرجِ
    Cette rencontre sublime entre Le bouclier et la lance, l'os et l'épée, la chair et le sang. Open Subtitles هذا هو الاشتباك المتألقِ الدرعِ والرمحِ، السيف والعظم واللحم والدم.
    J'ignore comment l'éteindre. Pas moyen de pénétrer Le bouclier ? Open Subtitles ألا توجد طريقة لإختراق الدرع لنرى ما تحته؟
    Quand vous vous battrez lors du tournoi, coincez votre adversaire sous Le bouclier, le serpent attaque... Open Subtitles عندما تقاتل فى المسابقة .. ّ حدد خصمك بأستخدام هذا الدرع ثم ..
    Le bouclier protecteur d'amour doit être érigé autour de chacun. UN وينبغي أن تُشمل حياة كل واحد من هؤلاء تحت الدرع الواقي، درع الحب.
    Le bouclier émet un signal masqué, un vaisseau nous scannant ne verra que du froid. Open Subtitles الدرع تنبعث إشارة اخفاء، حتى أن أي سفينة مسح لنا سوف قراءة أي شيء ولكن البرد القتلى.
    Quand alliez-vous mentionner Le bouclier alpha ? Open Subtitles حتى عندما كنت بالضبط ستذكر ذكر الدرع ألفا؟
    L'épée contre les crocs et les griffes. La flamme contre Le bouclier. Open Subtitles السيف ضد المخالب والأنياب واللهب ضد الدروع
    - Le vaisseau est à 2000 km. - Levez Le bouclier. Open Subtitles العربة الآن على بعد 2,000 نقرة ارفعى الدروع.
    As-tu remarqué que Le bouclier est toujours levé? Open Subtitles هل لاحظت الدروع لازالت صامدة مع كل هذا ؟
    Donc, plus la tempête est violente, plus grande est l'énergie produite et plus longtemps nous pourrons faire fonctionner Le bouclier. Open Subtitles الآن، الأكثر الحادّة العاصفة، إنّ الطاقةَ الأكثرَ تُنتَجُ والأطول نحن يُمْكِنُ أَنْ نَبقي الدرعَ يَرْكضُ.
    Si, si, il le ferait, mais activer Le bouclier en permanence n'aurait qu'un effet... Open Subtitles نعم، نعم، هو، لكن يُديرُ الدرعَ كُلّ الوَقت جيدُ فقط أولاً...
    Je ne pourrai peut-être même pas activer Le bouclier. Open Subtitles أنا قَدْ لا أَكُونُ حتى قادر على تَنْشيط الدرعِ.
    Bien sûr. C'est Le bouclier électro-magnétique qui les protège des Spectres. Pas les Sacrifices. Open Subtitles نعم ، الحقل الواقى هو ما كان يبعد الريث و ليست تضحياتهم
    Donc on ne peut pas lever Le bouclier par manque de puissance. Open Subtitles مما يَعْني أنّنا لا نَستطيعُ رَفْع الدروعِ لأننا لانمتلك الطاقه الكافيه
    La porte est derrière Le bouclier au fond de l'armurerie. Open Subtitles نعم , إن الباب خلف الترس في الطرف البعيد من مخزن السلاح.
    Mais tu baisse Le bouclier quand il attaque, cela te rends vulnérable de l'épaule jusqu'au cou. Open Subtitles لكنك تخفض درعك عندما تندفع هذا يتركك مكشوفاً من الكتف وحتى العنق
    Oh, et accessoirement, j'ai appris que Le bouclier Stasis était éteint. Open Subtitles ،بالمناسبة سمعتُ ان شبكات الجمود قد سقطت للتو
    Durant six ans, vous n'avez côtoyé ni compatriote ni ami, à part la lame, Le bouclier et la flèche. Open Subtitles لهذه السنوات الست الماضية ، ورأيتم لا القريب ولا أي صديق ولكن الشفره ، ودرع ورمح
    Il a une petite source d'énergie prévue pour l'amener à la verticale de sa cible et alimenter Le bouclier le temps que la Porte soit activée. Open Subtitles ومصدر صغير للطاقة والذي تم تصميمه لياخذها الى الاهداف المقصودة ويعطي طاقة للدرع حتى يتم الاتصال بالبوابة.
    Je peux t'avoir une brève occasion, donc prends Le bouclier et tire-toi. Open Subtitles يمكنني فقط شراء لك نافذة صغيرة، حتى الاستيلاء على درع أركين والخروج.
    , celle d’Israël aux dispositions des Conventions de Genève de 1949 concernant les emblèmes de la Croix-Rouge auxquels il entendait ajouter Le bouclier de David. UN ، وهو تحفظ إسرائيل على أحكام اتفاقيات جنيف لعام ١٩٤٩ بخصوص رموز منظمة الصليب اﻷحمر التي كانت إسرائيل تود أن تضيف إليها ترس داوود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus