le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi du point 19 suggéré au paragraphe 83 du mémoire. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 19 إلى اللجنة المقترحة في الفقرة 83 من المذكرة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale le renvoi du point 19 suggéré au paragraphe 54 du mémoire. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع البند 19 على النحو المقترح في الفقرة 54 من المذكرة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 29 soit renvoyé à la Deuxième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 29 إلى اللجنة الثانية. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 86 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 86 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale d'inscrire la question à l'ordre du jour de la cinquante-cinquième session et de la renvoyer à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب توصية الجمعية العامة بإدراج هذا البند في جدول أعمال الدورة الخامسة والخمسين وإحالته إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que cette question soit inscrite à l'ordre du jour et examinée directement en séance plénière. | UN | وقرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإدراج هذا البنـد فـي جــدول اﻷعمـال وأن يُنظر فيه مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 130 soit renvoyé à la plénière et à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 130 إلى الجلسة العامة وإلى اللجنة الخامسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 131 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 131 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que les points 173 et 174 soient renvoyés à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البندين 173 و 174 إلى اللجنة الخامسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 150 soit renvoyé à la Cinquième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 150 إلى اللجنة الخامسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 62 soit renvoyé à la Deuxième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 62 إلى اللجنة الثانية. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 123 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 123 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 160 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 160 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 161 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 161 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 162 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 162 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 163 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 163 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 164 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 164 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 165 soit examiné directement en séance plénière. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بالنظر في البند 165 مباشرة في جلسة عامة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale que le point 166 soit renvoyé à la Sixième Commission. | UN | قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند 166 إلى اللجنة السادسة. |
le Bureau décide de recommander à l'Assemblée générale de prendre note du paragraphe 88. | UN | 46 - قرر المكتب أن يوصي بأن تحيط الجمعية العامة علماً بالفقرة 88. |