"le bureau des commissions régionales" - Traduction Français en Arabe

    • مكتب اللجان الإقليمية
        
    • لمكتب اللجان الإقليمية
        
    Par ailleurs, le Bureau des commissions régionales à New York assure la coprésidence du groupe de travail sur les organismes non résidents relevant du Groupe des Nations Unies pour le développement dont il est fait mention plus haut; UN كما يشارك مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك في رئاسة الفريق العامل المذكور أعلاه المعني بالوكالات غير المقيمة؛
    Comme il est indiqué au tableau 16B.1 du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2002-2003, les prévisions de dépenses pour le Bureau des commissions régionales à New York se chiffraient à un montant total de 1 291 800 dollars, avant réévaluation des coûts, reflétant une augmentation de 52 300 dollars, soit 4,2 %. UN خامسا - 33 كما يتضح من الجدول 16 باء-1 من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2002-2003، فإن إجمالي تقديرات مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك يبلغ 800 291 1 دولار، قبل إعادة تقدير التكاليف، بما يمثل زيادة قدرها 300 52 دولار، أو 4.2 في المائة.
    17B.1 le Bureau des commissions régionales à New York coordonne, sous tous leurs aspects, les activités de fond et les activités opérationnelles que les cinq commissions régionales mènent en collaboration avec les départements, les bureaux, les fonds et les programmes des Nations Unies au Siège de l'ONU. UN 17 باء-1 يقوم مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك بدور مركز التنسيق لجميع جوانب الأنشطة الفنية والتنفيذية للجان الإقليمية الخمس مع الإدارات والمكاتب والصناديق والبرامج في مقر الأمم المتحدة.
    Réunions d'information sur les conclusions des Réunions préparatoires régionales pour la Conférence Rio+20 (organisées par le Bureau des commissions régionales à New York) UN إحاطات بشأن نتائج الاجتماعات التحضيرية الإقليمية لمؤتمر ريو + 20 (ينظمها مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك)
    le Bureau des commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine. UN وينبغي لمكتب اللجان الإقليمية في نيويورك أن يكون بمثابة مركز للتنسيق في هذا الصدد.
    Réunions d'information sur les conclusions des Réunions préparatoires régionales pour la Conférence Rio+20 (organisées par le Bureau des commissions régionales à New York) UN إحاطات بشأن نتائج الاجتماعات التحضيرية الإقليمية لمؤتمر ريو + 20 (ينظمها مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك)
    18B.1 le Bureau des commissions régionales à New York coordonne, sous tous leurs aspects, les activités de fond et les activités opérationnelles que les cinq commissions régionales mènent en collaboration avec les départements, les bureaux, les fonds et les programmes des Nations Unies au Siège de l'ONU. UN 18 باء-1 يقوم مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك بدور مركز التنسيق لجميع جوانب الأنشطة الفنية والتنفيذية للجان الإقليمية الخمس مع الإدارات والمكاتب والصناديق والبرامج في مقر الأمم المتحدة.
    Il note en particulier que le rôle des commissions régionales dans la réalisation des objectifs de développement du Millénaire est inscrit à l'ordre du jour des réunions périodiques des secrétaires exécutifs organisées par le Bureau des commissions régionales à New York, ce qui facilite les échanges d'expérience et de bonnes pratiques d'une région à une autre. UN وعلى وجه الخصوص، يلاحظ المكتب أن دور اللجان الإقليمية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية تتم مناقشته في الاجتماعات الدورية للأمناء التنفيذيين التي ينظمها مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك، مما ييسر تبادل الخبرات وأفضل الممارسات فيما بين المناطق الإقليمية.
    Les constatations tirées de l'examen récent des structures intergouvernementales des commissions seront intégrées dans le rapport sur la coopération régionale dans les domaines économique et social et dans les domaines connexes, qui sera présenté au Conseil économique et social en 2006 par le Bureau des commissions régionales à New York. UN وستُدرج نتائج الاستعراض الأخير للهياكل الحكومية الدولية للّجان، في التقرير الذي سيقدّمه مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2006 عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    a Comprend les six postes approuvés pour le Bureau des commissions régionales à New York au titre du chapitre 17B. UN (أ) يشمل الوظائف الست (6) التي تمت الموافقة عليها من أجل مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك في إطار الباب 17 باء.
    Le rapport annuel sur la < < Coopération régionale dans les domaines économique et social et domaines connexes > > établi par le Bureau des commissions régionales à New York facilite cet examen et l'adoption de projets de résolution prévoyant des changements stratégiques sur les questions communes. UN وييسِّر التقرير السنوي عن التعاون الإقليمي في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، الذي يعده مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك، هذه المناقشات واعتماد أي قرارات مقترحة للتغيير والتطوير الاستراتيجي بشأن القضايا المشتركة.
    pour le développement le Bureau des commissions régionales à New York a participé, au nom des commissions, à la plupart des réunions du Groupe des Nations Unies pour le développement et de ses groupes subsidiaires pendant la période considérée. UN 81 - شارك مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك باسم هذه اللجان في معظم اجتماعات مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية وأفرقة الدعم التابعة لها خلال الفترة المشمولة بالاستعراض.
    18B.1 le Bureau des commissions régionales à New York coordonne, sous tous leurs aspects, les activités de fond et les activités opérationnelles que les cinq commissions régionales mènent en collaboration avec les différents départements, bureaux, fonds et programmes au Siège de l'ONU. UN 18 باء-1 يقوم مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك بدور مركز التنسيق لجميع جوانب الأنشطة الفنية والتنفيذية للجان الإقليمية الخمس مع الإدارات والمكاتب والصناديق والبرامج في مقر الأمم المتحدة.
    (Nombre de projets approuvés par le Bureau des commissions régionales à New York) UN (عدد مقترحات المشاريع التي يفحصها مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك)
    En outre, elle entretient des contacts efficaces et réguliers avec les représentants des pays membres et les hauts responsables du pays hôte pour échanger des vues sur les questions de fond et de gestion qui les intéressent, ainsi qu'avec le Cabinet du Secrétaire général et le Bureau des commissions régionales à New York. UN وعلاوة على ذلك، يقيم المكتب اتصالا فعالا ومنتظما مع ممثلي الدول الأعضاء وكذلك مع كبار موظفي البلد المضيف لتبادل الآراء بشأن القضايا الفنية والإدارية ذات الاهتمام المشترك، ومع المكتب التنفيذي للأمين العام ومع مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك.
    a Comprend le crédit initialement ouvert de 1 741 400 dollars approuvé pour le Bureau des commissions régionales à New York au titre du chapitre 17B. UN (أ) هذا المبلغ يشمل الاعتماد الأولي البالغ 400 741 1 دولار، الذي تمت الموافقة عليه من أجل مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك في إطار الباب 17 باء.
    b La date du 21 octobre avait été retenue initialement pour le dialogue avec les secrétaires exécutifs des commissions régionales, mais le Bureau des commissions régionales de New York a demandé qu'une nouvelle date soit choisie. UN (ب) تقرر في البدء إجراء الحوار مع الأمانات التنفيذية للجان الإقليمية في 21 تشرين الأول/أكتوبر، لكن مكتب اللجان الإقليمية في نيويورك طلب تحديد يوم آخر.
    18B.1 le Bureau des commissions régionales à New York coordonne, sous tous leurs aspects, les activités de fond et les activités opérationnelles que les cinq commissions régionales mènent en collaboration avec les unités administratives du Secrétariat de l'Organisation ainsi qu'avec les fonds et programmes des Nations Unies installés à New York. UN 18 باء - 1 يقوم مكتب اللجان الإقليمية بنيويورك بدور المركز للتنسيق لجميع جوانب الأنشطة الفنية والتنفيذية التي تضطلع بها اللجان الإقليمية الخمس مع الإدارات والمكاتب والبرامج في مقر الأمم المتحدة، فضلا عن صناديق وبرامج الأمم المتحدة التي مقرها نيويورك.
    le Bureau des commissions régionales à New York devrait servir d'interlocuteur dans ce domaine. UN وينبغي لمكتب اللجان الإقليمية في نيويورك أن يكون بمثابة مركز للتنسيق في هذا الصدد.
    92. Décide de créer un poste P-3 pour le Bureau des commissions régionales à New York à compter de 2009 et de supprimer un poste d'agent des services généraux (1re classe); UN 92 - تقرر إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 لمكتب اللجان الإقليمية في نيويورك اعتبارا من عام 2009، وإلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)؛
    le Bureau des commissions régionales à New York devrait donc, sous la supervision des secrétaires exécutifs des commissions régionales, s'efforcer de rendre ce rapport plus concis et l'agencer différemment en plaçant en début de document le contenu de la section IV qui contient le récapitulatif de l'examen par les secrétaires exécutifs des questions d'intérêt commun. UN وبناء على ذلك، ينبغي لمكتب اللجان الإقليمية في نيويورك، بتوجيه الأمناء التنفيذيين للجان الإقليمية، أن يجعل التقرير أكثر اقتضابا ويعيد تنظيمه بنقل الفرع الرابع، الذي يلخص المناقشات فيما بين الأمناء التنفيذيين بشأن القضايا ذات الاهتمام المشترك، إلى بدايته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus