"le bureau du haut-représentant pour" - Traduction Français en Arabe

    • مكتب الممثل السامي المعني
        
    • ومكتب الممثل السامي المعني
        
    • مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان
        
    À cet égard, nous engageons vivement le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement à prendre la tête des efforts visant à veiller à la mise en œuvre des recommandations du Secrétaire général. UN وفي هذا الصدد، نود أن نحث مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية أن يضطلع بدور قيادي في ضمان تنفيذ توصيات الأمين العام.
    L'événement est organisé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    L'événement est organisé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    L'événement est organisé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Au nom de mon gouvernement, je remercie sincèrement toutes les parties prenantes, y compris le Secrétaire général, le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement ainsi que les autres États Membres de leur appui constant. UN وأعرب عن خالص تقدير حكومتي لجميع أصحاب المصلحة، بما في ذلك الأمين العام ومكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية وزملاؤنا الأعضاء على دعمهم الثابت.
    L'événement est organisé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    L'événement est organisé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وينظم هذه المناسبة مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    D'autre part, les possibilités de synergie entre le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement et le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, qui sont de petits bureaux dont les mandats se chevauchent, n'ont pas été pleinement exploitées. UN يضاف إلى ذلك، أن إمكانيات التآزر لم تستثمر بشكل كامل بين مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، باعتبارهما من المكاتب الصغيرة ذات الولايات المتداخلة.
    D'autre part, les possibilités de synergie entre le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement et le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique, qui sont de petits bureaux dont les mandats se chevauchent, n'ont pas été pleinement exploitées. UN يضاف إلى ذلك، أن إمكانيات التآزر لم تستثمر بشكل كامل بين مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية ومكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، باعتبارهما من المكاتب الصغيرة ذات الولايات المتداخلة.
    [L'événement est organisé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN [ينظم هذه المناسبة مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية.
    le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays sans littoral en développement et les petits États insulaires en développement joue un rôle de sensibilisation essentiel au sein du système des Nations Unies en partenariat avec le Groupe des petits États insulaires en développement. UN 25 - يضطلع مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بدور رئيسي في مجال الدعوة في إطار منظومة الأمم المتحدة، وذلك في شراكة مع وحدة الدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Un numéro spécial du World Statistics Pocketbook de l'ONU a été rédigé par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays sans littoral en développement et les petits États insulaires en développement, en collaboration avec la Division de statistique du Département des affaires économiques et sociales. UN وأعد مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا وللبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، بالتعاون مع الشعبة الإحصائية بإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، عددا خاصا من كتيب الإحصاءات العالمية للأمم المتحدة.
    À cet égard, les pays les moins avancés apprécient les efforts qui sont déployés par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement et lance un appel en faveur du maintien et du renforcement de l'appui de la part de tous. UN وإن أقل البلدان نمواً لَتقدّر في ذلك الصدد الجهود التي يبذلها مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، وتدعو الجميع إلى مواصلة الدعم وتعزيزه.
    le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement est chargé d'entreprendre une action de sensibilisation à l'appui des PEID, en partenariat avec les entités compétentes du système des Nations Unies, et de mobiliser les ressources pour l'application de la Stratégie de Maurice. UN وعُهد إلى مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بمهمة القيام بأعمال الدعوة دعما للدول الجزرية الصغيرة النامية، بالشراكة مع كيانات الأمم المتحدة ذات الصلة، وتعبئة الموارد لتنفيذ استراتيجية موريشيوس.
    le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement estime que le niveau de développement observé dans ceux qui sont dépourvus de littoral est d'environ 20 % inférieur au niveau auquel ils pourraient s'attendre s'ils n'étaient pas enclavés. UN وتشير تقديرات مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية إلى أن مستوى التنمية في البلدان النامية غير الساحلية يقل بحوالي 20 في المائة عن توقعات تلك البلدان لو لم تفتقر إلى السواحل.
    À cet égard, le programme renforcera sa collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et avec le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, afin d'intégrer le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés (Programme d'action d'Istanbul) à l'échelle nationale. UN وفي ذلك الصدد، سيُعزّز البرنامج تعاونه مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، ومع مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، بهدف تعميم برنامج عمل اسطنبول لصالح أقل البلدان نموا على الصعيد الوطني.
    Dans ce contexte, nous soutenons les mesures prises par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement en concertation avec la Commission économique pour l'Afrique, la Commission de l'Union africaine, la Banque mondiale et la Banque africaine de développement. UN وندعم، في هذا السياق، العمل الذي يقوم به مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بالتشاور مع اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي والبنك الدولي ومصرف التنمية الأفريقي.
    Les indicateurs qui figurent dans la présente annexe ont été calculés par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement à partir des données figurant dans les publications de source officielle qui sont citées pour chaque tableau. UN قام بحساب المؤشرات الواردة في هذا المرفق مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، باستخدام معلومات مستقاة من مصادر منشورة رسمية يشار إليها مع كل جدول.
    Un forum sur les entreprises et l'investissement a été organisé le 4 novembre 2014 par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, le Pacte mondial des Nations Unies et la Chambre de commerce internationale. UN 27 - عُقد منتدى للأعمال التجارية والاستثمار في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، وشارك في تنظيمه مكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية، والاتفاق العالمي للأمم المتحدة، والغرفة التجارية الدولية.
    À cet égard, le programme renforcera sa collaboration avec d'autres organismes des Nations Unies et avec le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement, afin d'intégrer le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés (Programme d'action d'Istanbul) à l'échelle nationale. UN وفي ذلك الصدد، سيُعزّز البرنامج تعاونه مع وكالات الأمم المتحدة الأخرى، ومكتب الممثل السامي المعني بأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية لتبسيط برنامج عمل اسطنبول لصالح أقل البلدان نمواً على الصعيد الوطني.
    Calculs des taux de croissance effectués par le Bureau du Haut-Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement. UN وأعد حسابات معدلات النمو مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان غير الساحلية، والدول الجزرية الصغيرة النامية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus