"le bureau du secrétaire exécutif" - Traduction Français en Arabe

    • مكتب الأمين التنفيذي
        
    • يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي
        
    • يقوم مكتب اﻷمين التنفيذي
        
    • بمكتب اﻷمين التنفيذي
        
    La coordination des activités des bureaux sous-régionaux est assurée par le Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. UN وتقع مسؤولية التنسيق فيما بين المكاتب دون الإقليمية على عاتق مكتب الأمين التنفيذي للجنة.
    La coordination des activités des bureaux sous-régionaux est assurée par le Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. UN وتقع مسؤولية التنسيق فيما بين المكاتب دون الإقليمية على عاتق مكتب الأمين التنفيذي للجنة.
    La coordination des activités des bureaux sous-régionaux est assurée par le Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. UN ويتولى مكتب الأمين التنفيذي للجنة مهمة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية.
    le Bureau du Secrétaire exécutif est chargé des fonctions suivantes : UN 88 - يُعهد إلى مكتب الأمين التنفيذي بالمهام التالية:
    19.29 le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l’administration générales du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l’exécution des activités qui lui ont été prescrites et du programme de travail approuvé. UN ٩١-٩٢ يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    16.12 le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration d'ensemble du secrétariat de la CESAP aux fins de promouvoir le développement économique et social et la coopération régionale au sein des Etats membres et membres associés de la Commission, dans le cadre de l'exécution de son mandat et de son programme de travail approuvé. UN ١٦-١٢ يقوم مكتب اﻷمين التنفيذي بتوفير التوجيه العام للجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ والاشراف عليها وادارتها، بغية تعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتعاون الاقليمي فيما بين أعضاء اللجنة وأعضائها المنتسبين عن طريق تنفيذ ولاياتها التشريعية وبرنامج عملها المعتمد.
    le Bureau du Secrétaire exécutif est chargé des fonctions suivantes : UN 88 - يُعهد إلى مكتب الأمين التنفيذي بالمهام التالية:
    le Bureau du Secrétaire exécutif est chargé des fonctions suivantes : UN 88 - يعهد إلى مكتب الأمين التنفيذي بالمهام التالية:
    La coordination des activités des bureaux sous-régionaux est assurée par le Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. UN ويتولى مكتب الأمين التنفيذي للجنة مهمة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية.
    La coordination des activités des bureaux sous-régionaux est assurée par le Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. UN ويتولى مكتب الأمين التنفيذي للجنة مهمة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية.
    La coordination des activités des bureaux sous-régionaux est assurée par le Bureau du Secrétaire exécutif de la CEA. UN ويتولى مكتب الأمين التنفيذي للجنة مهمة التنسيق بين المكاتب دون الإقليمية.
    le Bureau du Secrétaire exécutif a fait en sorte que les sous-programmes reçoivent un appui approprié en matière de ressources humaines et financières. UN كفل مكتب الأمين التنفيذي أن تتلقى البرامج الفرعية الدعم المناسب من الموارد البشرية والمالية الضرورية.
    17.23 le Bureau du Secrétaire exécutif comprend le Groupe des services d'information, qui joue un double rôle. UN 17-23 ويشمل مكتب الأمين التنفيذي الخدمات الإعلامية للأمم المتحدة والتي تؤدي دورين.
    20.12 La direction exécutive et administration comprend le Bureau du Secrétaire exécutif et les services d'information. UN 20-12 يشمل التوجيه التنفيذي والإدارة مهام مكتب الأمين التنفيذي والخدمات الإعلامية.
    le Bureau du Secrétaire exécutif assume aussi la responsabilité globale d'une saine gestion, de l'affectation des ressources humaines et financières disponibles et de leur emploi. UN ويتحمل أيضا مكتب الأمين التنفيذي المسؤولية العامة عن إدارة الموارد البشرية والمالية المتاحة وتخصيصها واستخدامها على نحو سليم.
    le Bureau du Secrétaire exécutif assume aussi la responsabilité globale d'une saine gestion, de l'affectation des ressources humaines et financières disponibles et de leur emploi. UN ويتحمل أيضا مكتب الأمين التنفيذي المسؤولية بصفة عامة عن إدارة الموارد البشرية والمالية المتاحة وتخصيصها واستخدامها على نحو سليم.
    19.30 La composante direction exécutive et administration englobe le Bureau du Secrétaire exécutif et le Groupe des communications stratégiques et de la sensibilisation. UN 19-30 يتألف عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة من مكتب الأمين التنفيذي وقسم الاتصالات الاستراتيجية والدعوة.
    le Bureau du Secrétaire exécutif assume aussi la responsabilité globale d'une saine gestion, de l'affectation des ressources humaines et financières disponibles et de leur emploi. UN ويتحمل أيضا مكتب الأمين التنفيذي المسؤولية بصفة عامة عن إدارة الموارد البشرية والمالية المتاحة وتخصيصها واستخدامها على نحو سليم.
    20.35 le Bureau du Secrétaire exécutif englobe le Groupe des services de l'information, dont les activités à Santiago se déroulent en étroite coordination avec le Département de l'information du Secrétariat de l'ONU. UN 20-35 ووحدة الخدمات الإعلامية هي جزء من مكتب الأمين التنفيذي.
    19.29 le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l’administration générales du secrétariat de la CEPALC, dans le cadre de l’exécution des activités qui lui ont été prescrites et du programme de travail approuvé. UN ٩١-٩٢ يقدم مكتب اﻷمين التنفيذي التوجيه واﻹشراف واﻹدارة عموما إلى أمانة اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي من أجل تنفيذ الولايات التشريعية وبرنامج العمل المعتمد.
    16.14 le Bureau du Secrétaire exécutif assure la direction, la supervision et l'administration d'ensemble du secrétariat et fournit des services fonctionnels et des services d'appui à la Commission et à ses organes subsidiaires; favorise le développement économique et social et encourage la coopération régionale entre ses membres et membres associés dans le cadre de l'exécution de son mandat et de son programme de travail approuvé. UN ٦١-٤١ يقوم مكتب اﻷمين التنفيذي بتوفير التوجيه العام الى أمانة اللجنة واﻹشراف عليها وإدارتها؛ وتوفير الخدمات الفنية وخدمات الدعم الى اللجنة وهيئاتها الفرعية؛ وتعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتعاون اﻹقليمي فيما بين البلدان اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين في اللجنة عن طريق تنفيذ ولاياتها التشريعية وبرنامج عملها المعتمد.
    Les ressources demandées concernent le Bureau du Secrétaire exécutif à Santiago. UN وتتصل الموارد المطلوبة أدناه بمكتب اﻷمين التنفيذي في سنتياغو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus