"le bureau pourrait" - Traduction Français en Arabe

    • قد يود المكتب أن
        
    • وقد يود المكتب
        
    • فقد يود المكتب
        
    • يمكن للمكتب أن
        
    • بوسع المكتب أن
        
    • المكتب سيُدخل
        
    • باستطاعة القسم
        
    À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : UN 28 - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 مـن قرارها 48/264، وفيما يلي نصها:
    À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : UN 27 - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 مـن قرارها 48/264، وفيما يلي نصها:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 39 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    le Bureau pourrait également recommander à l'Assemblée de limiter chaque déclaration à 15 minutes, conformément à la pratique établie. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ١٥ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    le Bureau pourrait également recommander à l'Assemblée de limiter chaque déclaration à 15 minutes, conformément à la pratique établie. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    le Bureau pourrait par conséquent recommander que le point 83 soit examiné directement en séance plénière. UN ولذلك، فقد يود المكتب أن يوصي بالنظر في البند 83 مباشرة في جلسة عامة.
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 40 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A, qui se lit comme suit : UN 42 - وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 6 من قرارها 35/10 ألف، وفيما يلي نصها:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A du 3 novembre 1980, qui se lit comme suit : UN وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها:
    A cet égard, le Bureau pourrait envisager de recommander que l'Assemblée générale donne pour instruction à ses grandes commissions d'examiner leur ordre du jour en vue de rationaliser leur programme de travail. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوصي بأن تشير الجمعية العامة على لجانها الرئيسية بمراجعة جداول أعمالها بهدف تبسيط برنامج عملها.
    25. À cet égard, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de sa résolution 48/264, qui est ainsi conçu : UN ٢٥ - وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٥ مـن قرارها ٤٨/٢٦٤، وفيما يلي نصها:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A du 3 novembre 1980, qui se lit comme suit : UN وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة الى الفقرة ٦ من قرارها ٥٣/٠١ ألف المؤرخ ٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٠٨٩١، وفيما يلي نصها:
    31 ter. le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 17 de l'annexe à la résolution 55/285, qui est ainsi conçu : UN 31 ثالثا - قد يود المكتب أن يوجه عناية الجمعية العامة إلى الفقرة 17 من مرفق القرار 55/285، التي تنص على ما يلي:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée sur les paragraphes 8 et 9 de sa résolution 38/32 E, en date du 25 novembre 1983, qui sont ainsi conçus : UN وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرتين 8 و 9 من قرارها 38/32 هاء المؤرخ 25 تشرين الثاني/نوفمبر 1983، ونصهما كما يلي:
    En outre, le Bureau pourrait appeler l'attention de l'Assemblée sur le paragraphe 6 de sa résolution 35/10 A du 3 novembre 1980, qui se lit comme suit : UN وعلاوة على ذلك، قد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلـــى الفقـــرة 6 من قرارها 35/10 ألف المؤرخ 3 تشرين الثاني/نوفمبر 1980، وفيما يلي نصها:
    le Bureau pourrait également recommander à l'Assemblée de limiter chaque déclaration à 15 minutes, conformément à la pratique établie. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان بـ 15 دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    le Bureau pourrait en outre appeler l’attention de l’Assemblée générale sur le paragraphe 32 de la résolution 51/241, qui se lit comme suit : UN ١٣ - وقد يود المكتب أن يوجه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة ٢٣ من القرار ١٥/١٤٢ وفيما يلي نصها:
    le Bureau pourrait également recommander à l’Assemblée de limiter chaque déclaration à 15 minutes, conformément à la pratique établie. UN وقد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تحدد مدة كل بيان ﺑ ٥١ دقيقة، وفقا للممارسة المتبعة.
    C'est pourquoi le Bureau pourrait recommander que les passages pertinents de ce rapport soient portés à l'attention de la Première Commission dans le cadre de son examen du point 97. UN ولذلك فقد يود المكتب أن يوصي بتوجيه انتباه اللجنة الأولى إلى فقرات التقرير ذات الصلة بهذا الموضوع، وذلك في سياق نظرها في البند 97.
    Au cas où il serait nécessaire d'examiner plus en détail ce mécanisme, le Bureau pourrait se réunir à nouveau à l'issue du débat général, pour reprendre la question, conformément à l'article 42 du règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN وفي حالة ما إذا لزم دراسة هذه اﻵلية بمزيد من التفصيل، فإنه يمكن للمكتب أن يجتمع من جديد في أعقاب المناقشة العامة، لتناول المسألة، وفقا للمادة ٤٢ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    le Bureau pourrait peut-être examiner le principe fondamental de la règle des trois pages. UN وقد يكون بوسع المكتب أن يناقش المبدأ اﻷساسي الخاص بقاعدة الصفحات الثلاث.
    Il a approuvé ce projet de programme de travail provisoire, étant entendu que le Bureau pourrait le modifier, au besoin, au cours de la session. B. Élection du Bureau UN وأقرت اللجنة برنامج عمل الدورة الأولي والمؤقت، على أساس أن المكتب سيُدخل عليه تعديلات، حسب الاقتضاء، خلال الدورة.
    Il a été déterminé que le Bureau pourrait continuer à s'acquitter des tâches qui lui ont été confiées sans ce poste. UN وقد تبين أن باستطاعة القسم تأدية المهام المنوطة به بنجاح بالاعتماد على القدرة المتبقية بعد خفض عدد الوظائف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus