"le cadre de la deuxième décennie internationale" - Traduction Français en Arabe

    • إطار العقد الدولي الثاني
        
    • سياق العقد الدولي الثاني
        
    • إطار العقد الثاني
        
    Au cours de la période considérée, le Comité spécial a poursuivi ses travaux dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme et de son Plan d'action. UN وأثناء الفترة قيد الاستعراض، واصلت اللجنة الخاصة العمل في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وخطة تنفيذه.
    Autres initiatives prises dans le cadre de la deuxième Décennie internationale UN مبادرات أخرى في إطار العقد الدولي الثاني
    La plus grande partie de la contribution va au programme de microfinancements réalisé dans le cadre de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones en appui des organisations des peuples autochtones pour promouvoir, soutenir et atteindre les objectifs de la Décennie. UN والجزء الرئيسي من المساهمة مخصص لبرنامج المنح الصغيرة في إطار العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم دعما لمنظمات الشعوب الأصلية في مجال تعزيز أهداف العقد ودعمها وتنفيذها.
    Elle ne signifie cependant pas que la bataille est terminée, mais ouvre plutôt une nouvelle étape pour que soient effectivement reconnus les droits à l'égalité et à l'autodétermination de plus de 370 millions d'Autochtones dans le monde, dans le cadre de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones. UN إلا أن الإعلان لا يمثل لها نهاية ذلك الكفاح، بل يمثل مرحلة جديدة للاعتراف الفعال بالحق في المساواة والحق في تقرير المصير لأكثر من 370 مليون شخص من أبناء الشعوب الأصلية في شتى أنحاء العالم، في إطار العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    L'orateur exprime l'espoir que l'ONU continuera à appuyer ce processus dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN وقال إنه يأمل أن توالي الأمم المتحدة دعمها لهذه العملية في سياق العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار.
    37. Au cours de la période considérée, le secrétariat de la CEA a produit diverses publications techniques dans le cadre de la deuxième Décennie internationale du développement de l'Afrique. UN ٣٧ - أنتجت أمانة اللجنة الاقتصادية لافريقيا أثناء الفترة المستعرضة منشورات تقنية مختلفة في إطار العقد الثاني.
    Le moment est donc venu pour la communauté internationale d'intensifier ses efforts dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, suivant le Plan d'action adopté par l'Assemblée générale. UN وقد آن الأوان إذن لكي يُكثف المجتمع الدولي جهوده في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار وفق خطة العمل التي اعتمدتها الجمعية العامة.
    Les avantages qu'elles offrent pourraient alors être mis à profit pour élaborer une politique de l'information s'inscrivant dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme. UN وأشار إلى ضرورة إقامة علاقات عمل معها، ولأنه يمكن عندئذ الاستفادة من جميع المميزات التي لديها عند تنفيذ سياسة إعلامية في إطار العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار.
    Rôle du Comité spécial quant à la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme UN ألف - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    Rôle du Comité spécial quant à la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialismes UN ألف - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء الاستعمار في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار
    1. Le rôle du Comité spécial quant à la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار:
    Séminaire régional en vue d'étudier la situation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolutions 54/91 et 63/110 de l'Assemblée générale] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    1. Le rôle du Comité spécial quant à la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار:
    Séminaire régional en vue d'étudier la situation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolutions 54/91 et 64/106 de l'Assemblée générale] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 64/106]
    Séminaire régional en vue d'étudier la situation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolutions 54/91 et 64/106 de l'Assemblée générale] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 64/106]
    Convient que le Fonds de contributions volontaires sur les questions autochtones, notamment son volet prévu dans le cadre de la deuxième Décennie internationale des peuples autochtones, doit aider les peuples autochtones à prendre part à des activités cadrant avec les objectifs de l'article 42 et à les mener à bien. UN يتفق على ضرورة أن يقدم الصندوق الاستئماني لقضايا الشعوب الأصلية، بما فيه جزؤه المندرج في إطار العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم، المساعدة للشعوب الأصلية من أجل المشاركة في أنشطة تتماشى مع أهداف المادة 42 والاضطلاع بتلك الأنشطة.
    Séminaire régional en vue d'étudier la situation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolutions 54/91 et 63/110 de l'Assemblée générale] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    Séminaire régional en vue d'étudier la situation des territoires non autonomes dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme [résolutions 54/91 et 63/110 de l'Assemblée générale] UN الحلقة الدراسية الإقليمية لاستعراض الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار [قرارا الجمعية العامة 54/91 و 63/110]
    1. Rôle du Comité spécial dans la facilitation de la décolonisation des territoires non autonomes, dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme : UN 1 - دور اللجنة الخاصة في تيسير إنهاء استعمار الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي في إطار العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار:
    Le Rapporteur spécial recommande que cette problématique constitue l'un des piliers des mesures à prendre dans le cadre de la deuxième Décennie internationale des populations autochtones. UN ويوصي المقرر الخاص بأن تكون الإجراءات المتخذة لمعالجة هذه المشكلة حجر الزاوية في البرامج التي يبدأ تنفيذها في سياق العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم.
    Il continuera de s'acquitter des tâches qui lui ont été confiées dans le cadre de la deuxième Décennie internationale de l'élimination du colonialisme, proclamée par l'Assemblée générale dans sa résolution 55/146, notamment pour ce qui est de l'application du plan d'action figurant dans l'annexe du document A/56/61. UN وستواصل اللجنة الخاصة الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة بها في سياق العقد الدولي الثاني لإنهاء الاستعمار، الذي أعلنته الجمعية العامة في قرارها 55/146 وخاصة فيما يتعلق بتنفيذ خطة العمل الواردة في مرفق الوثيقة A/56/61.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus