La publication n'a repris que lorsque le Centre africain pour la statistique (ACS) a relancé sa production à partir de 2011. | UN | ولم يستؤنف إصداره إلا عندما شرع المركز الأفريقي للإحصاءات في إصداره ابتدءا من عام 2011. |
le Centre africain pour la statistique s'emploie pour sa part à promouvoir un programme de jeunes statisticiens. | UN | كما يعمل المركز الأفريقي للإحصاءات على الترويج لبرنامج الإحصائيين الشبان |
La composante s'emploiera de concert avec le Centre africain pour la statistique à soutenir de manière adéquate les efforts que font les États membres de la sous-région pour améliorer leurs opérations statistiques. | UN | 15-46 وسيعمل العنصر مع المركز الأفريقي للإحصاءات على توفير القدر الكافي من الدعم إلى الدول الأعضاء في المنطقة دون الإقليمية في جهودها الرامية إلى تحسين عملياتها الإحصائية. |
Avec les bureaux de statistique nationaux, le Centre africain pour la statistique a lancé une grande initiative pour utiliser en 2010 des indicateurs de la condition féminine lors du recensement de la population et du logement. | UN | وبدأ المركز الأفريقي للإحصاء مبادرة هامة للتعاون مع مكاتب الإحصاء الوطنية لوضع مؤشرات جنسانية في إطار تعداد السكان والمساكن لعام 2010. |
14.43 le Centre africain pour la statistique devrait atteindre ses objectifs en matière d'appui aux États membres et obtenir les résultats escomptés si: | UN | 14-43 الدعم الملائم المقدم من المركز الأفريقي للإحصاء يُتوقع أن يحقق أهدافه والانجازات المتوقعة منه بشكل تام بافتراض ما يلي: |
Le bureau exécutera son programme de travail en étroite coopération avec les diverses divisions de la CEA, en particulier le Centre africain pour la statistique. | UN | وسينفذ المكتب برنامج عمله بالتعاون الوثيق مع مختلف الشعب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ولا سيما المركز الأفريقي للإحصاءات. |
Il collaborera en outre avec le Centre africain pour la statistique et les bureaux de statistique nationaux afin d'enrichir les statistiques des pays et les données continentales qui offriront une base solide à la planification du développement. | UN | وعلاوة على ذلك، سيعمل المكتب بالتعاون الوثيق مع المركز الأفريقي للإحصاءات والمكاتب الإحصائية الوطنية بهدف تعزيز الإحصاءات القطرية والبيانات القارية باعتبارها أساسا للتخطيط الإنمائي السليم. |
La publication n'a repris que lorsque le Centre africain pour la statistique de la CEA a commencé à s'en charger à partir de 2011. | UN | ولم يُـستأنف إصدار المنشور إلا عندما بدأ المركز الأفريقي للإحصاءات في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا بإصداره بدءا من عام 2011. |
Au cours de la période à l'examen, le Centre africain pour la statistique a dispensé une formation à Dakar (Sénégal) sur l'utilisation de la plateforme de gestion de données StatBase pour la compilation et la diffusion des données statistiques à l'Agence nationale de la statistique et de démographie (ANSD). | UN | وخلال الفترة قيد الاستعراض، أجرى المركز الأفريقي للإحصاءات دورة تدريبية في الوكالة الوطنية للإحصاء والديموغرافيا في داكار، السنغال للتدريب على استخدام منصة إدارة البيانات في قاعدة البيانات الإحصائية بغرض تجميع البيانات الإحصائية ونشرها. |
Il travaillera en étroite collaboration avec le Centre africain pour la statistique en utilisant les technologies modernes pour recueillir, compiler et utiliser des statistiques de qualité, comparables et harmonisées relatives à la sous-région. | UN | وسيعمل هذا العنصر عن كثب مع المركز الأفريقي للإحصاءات في استخدام التكنولوجيات الحديثة لجمع إحصاءات تتسم بالجودة والاتساق وقابلية المقارنة تتعلق بمنطقة شمال أفريقيا دون الإقليمية وتصنيف هذه الإحصاءات واستخدامها. |
Le bureau sous-régional travaillera en étroite collaboration avec le Centre africain pour la statistique en utilisant les technologies modernes pour recueillir, compiler et utiliser des statistiques de qualité, comparables et harmonisées relatives à la sous-région. | UN | وسيعمل العنصر عن كثب مع المركز الأفريقي للإحصاءات في استخدام التكنولوجيات الحديثة لجمع إحصاءات تتسم بالجودة والاتساق وقابلية المقارنة في ما يتصل بمنطقة غرب أفريقيا دون الإقليمية وتصنيف هذه الإحصاءات واستخدامها. |
La Division de statistique et le Centre africain pour la statistique ont assuré la gestion conjointe d'un projet sur le réseau africain de connaissances statistiques en vue de la réalisation des objectifs de développement convenus au niveau international. | UN | 18 - واشتركت شعبة الإحصاءات مع المركز الأفريقي للإحصاءات في إدارة مشروع يتعلق بالشبكة الأفريقية للمعارف الإحصائية وذلك دعما لإحراز تقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا. |
Le partenariat avec le Centre africain pour la statistique sera renforcé afin de faire des statistiques ventilées par sexe un instrument stratégique propre à appuyer l'établissement de rapports fondés sur les faits et afin d'évaluer l'incidence des programmes sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes. | UN | 15-28 وستتعزَّز الشراكة مع المركز الأفريقي للإحصاءات من أجل زيادة الأعمال المتعلقة بالإحصاءات الجنسانية باعتبار ذلك استراتيجية لدعم إعداد التقارير المبنية على الأدلة وتحديد أثر البرامج المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Le partenariat avec le Centre africain pour la statistique sera renforcé afin de faire des statistiques ventilées par sexe un instrument stratégique propre à appuyer l'établissement de rapports fondés sur les faits et afin d'évaluer l'incidence des programmes sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes. | UN | 147 - وستُعزَّز الشراكة مع المركز الأفريقي للإحصاءات من أجل توسيع نطاق الأعمال المتعلقة بالإحصاءات الجنسانية باعتبار ذلك استراتيجية لدعم إعداد التقارير المبنية على الأدلة وتحديد أثر البرامج على المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Le bureau sous-régional travaillera en étroite collaboration avec le Centre africain pour la statistique en utilisant les technologies modernes pour recueillir, compiler et utiliser des statistiques de qualité, comparables et harmonisées relatives à la sous-région. | UN | 164 - وسيعمل العنصر عن كثب مع المركز الأفريقي للإحصاءات في استخدام التكنولوجيات الحديثة لجمع إحصاءات تتسم بالجودة والاتساق وقابلية المقارنة في ما يتصل بمنطقة شرق أفريقيا دون الإقليمية وتصنيف هذه الإحصاءات واستخدامها. |
En 2011, la Division a organisé, en collaboration avec le Centre africain pour la statistique de la Commission économique pour l'Afrique, un séminaire régional sur l'archivage des données de recensement à l'intention de l'Afrique, qui s'est tenu à Addis-Abeba du 20 au 23 septembre. | UN | 13 - نظمت شعبة الإحصاءات، بالتعاون مع المركز الأفريقي للإحصاءات التابع للجنة الاقتصادية لأفريقيا، حلقة دراسية إقليمية بشأن حفظ بيانات التعداد لصالح أفريقيا، في أديس أبابا، في الفترة من 20 إلى 23 أيلول/سبتمبر 2011. |
Le partenariat avec le Centre africain pour la statistique sera renforcé afin de faire des statistiques ventilées par sexe un instrument stratégique susceptible d'appuyer l'établissement de rapports fondés sur les faits et afin d'évaluer l'incidence des programmes sur l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes. | UN | 15-28 وستتعزَّز الشراكة مع المركز الأفريقي للإحصاءات من أجل زيادة الأعمال المتعلقة بالإحصاءات الجنسانية باعتبار ذلك استراتيجية لدعم إعداد التقارير المبنية على الأدلة وتحديد أثر البرامج المتعلقة بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Le bureau collaborera avec le Centre africain pour la statistique en vue de recueillir, compiler et utiliser, à l'aide de technologies modernes, des statistiques de qualité, comparables et harmonisées sur la sous-région, de constituer et de tenir à jour un fichier sous-régional de statistiques à verser à la base de données commune et d'appuyer la CEA pour tous ses besoins en matière d'analyse et de recherche. | UN | وسيعمل العنصر عن كثب مع المركز الأفريقي للإحصاءات على استخدام التكنولوجيات الحديثة في جمع وتصنيف واستخدام الإحصاءات الجيدة والمتواءمة والقابلة للمقارنة المتعلقة بالمنطقة دون الإقليمية، وعلى تطوير وتعهد مكنز للبيانات الإحصائية على الصعيد دون الإقليمي كي يغذي مستودع البيانات المشترك ويدعم جميع الاحتياجات البحثية والتحليلية للجنة. |
On s'est félicité du rôle moteur que jouait le Centre africain pour la statistique dans la mise en œuvre du Cadre stratégique régional de référence pour le renforcement des capacités statistiques en Afrique, dans le cadre du sous-programme 9. | UN | 188 - وأُشيد بالدور الريادي الذي يضطلع به المركز الأفريقي للإحصاء في تنفيذ الإطار الاستراتيجي الإقليمي المرجعي لبناء القدرات الإحصائية في أفريقيا، وهو الإطار الذي يندرج ضمن البرنامج الفرعي 9. |
12 Depuis sa création en 2006, en tant que sous-programme à part entière de la CEA, le Centre africain pour la statistique (CAS) s'est constamment efforcé de satisfaire les demandes croissantes des États membres dans le domaine de la statistique et du renforcement des capacités statistiques. | UN | ومنذ إنشاء المركز الأفريقي للإحصاء في عام 2006 باعتباره برنامجاً فرعياً شاملاً تابعاً للجنة الاقتصادية لأفريقيا، أحرز المركز تقدماً مطرداً في تلبية الاحتياجات المتزايدة للدول الأعضاء في مجال الإحصاء وبناء القدرات الإحصائية. |
le Centre africain pour la statistique favorisera l'harmonisation et la collaboration dans le domaine de la statistique à travers les réunions de la Commission statistique pour l'Afrique et de ses groupes de travail, dont le Groupe africain sur la comptabilité nationale, le Groupe africain sur la formation statistique et le Groupe africain sur le secteur informel. | UN | وسيقوم المركز الأفريقي للإحصاء بتعزيز المواءمة والتعاون في المجال الإحصائي من خلال اجتماعات اللجنة الإحصائية لأفريقيا، وأفرقتها العاملة، بما فيها الفريق الأفريقي المعني بالحسابات القومية، والفريق الأفريقي المعني بالتدريب الإحصائي، والقطاع غير الرسمي. |