"le centre de formation de" - Traduction Français en Arabe

    • مركز تدريب
        
    • مركز التدريب في
        
    • ومركز تدريب
        
    • لمركز تدريب
        
    • مرفق التدريب في
        
    • مركز التدريب التابع
        
    Le Bureau a également entretenu des relations de travail avec le Centre de formation de juristes de l'ordre des avocats. UN وحافظ المكتب الميداني أيضاً على علاقات عمل مع مركز تدريب المحامين التابع لنقابة المحامين.
    Pour le Centre de formation de l'Office dans la bande de Gaza, les jours de classe perdus ont été, en pourcentage de l'année scolaire, les suivants : 29 % en raison d'ordres de fermeture donnés par les autorités militaires, et 10 % en raison de grèves générales et du couvre-feu. UN وفقد مركز تدريب غزة ٢٩ في المائة من أيام الدراسة بسبب أوامر اﻹغلاق العسكرية و ١٠ في المائة من أيام الدراسة بسبب الاضرابات العامة وحظر التجول.
    le Centre de formation de Kalandia en Cisjordanie, un des plus anciens centres de l'UNRWA, a été également modernisé et rénové grâce à une contribution spéciale de 2 millions de dollars. UN كما أن مركز تدريب قلنديا في الضفة الغربية، وهو واحد من أقدم مراكز التدريب التابعة للوكالة، كان أيضا قيد الترميم بتبرع خاص قدره ٢ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    le Centre de formation de Kalandia a été institué académie locale Cisco. UN وأصبح مركز التدريب في قلنديا يسمى أكاديمية سيسكو المحلية.
    le Centre de formation de Gaza a perdu 2 465 journées de travail. UN وفي مركز التدريب في غزة، ضاع 465 2 يوما من أيام عمل المدرب.
    Dans certains cas les centres sont parrainés directement par des donateurs spécifiques, comme le Centre de formation de Ramallah pour stagiaires du sexe masculin et le Centre de formation de Ramallah pour stagiaires du sexe féminin, sur la Rive occidentale, dont le financement est assuré par le Gouvernement danois. UN فهناك بعض المراكز التي تعمل برعاية شاملة من مانحين مُعﱠينين، كمركز تدريب رام الله للشباب ومركز تدريب رام الله للشابات في الضفة الغربية، اللذين تمولهما الحكومة الدانمركية.
    Il est également resté un solde inutilisé à la rubrique Location de locaux, le loyer du Bureau de Jakarta ayant été moins élevé que prévu et le Centre de formation de la police civile à Darwin (Australie) ayant été loué moins longtemps que prévu, ayant été transféré à Dili en août 2000. UN وبالإضافة إلى ذلك تحققت أرصدة غير منفقة تحت بند استئجار أماكن العمل بسبب انخفاض تكاليف الإيجار بالنسبة لمكتب جاكرتا وبسبب قصـر مدة الإيجار بالنسبة لمركز تدريب الشرطة المدنية في داروين، استراليا، الذي تم نقله إلى ديلــي في آب/أغسطس 2000.
    le Centre de formation de Wadi Seer a offert des cours de mécanique, d'électricité et de bâtiment ainsi que toute une gamme de cours semi-professionnels portant sur le génie civil, le dessin en architecture et l'arpentage. UN وفي مركز تدريب وادي السير، نظمت دورات في الحرف الميكانيكية والكهرباء والبناء، الى جانب دورات شبه فنية كالهندسة المدنية، والرسم المعماري ومسح اﻷراضي.
    le Centre de formation de Kalandia en Cisjordanie, un des plus anciens centres de l'UNRWA, a été également modernisé et rénové grâce à une contribution spéciale de 2 millions de dollars. UN كما أن مركز تدريب قلنديا في الضفة الغربية، وهو واحد من أقدم مراكز التدريب التابعة للوكالة، كان أيضا قيد الترميم بتبرع خاص قدره ٢ مليون من دولارات الولايات المتحدة.
    le Centre de formation de Wadi Seer a offert des cours de mécanique, d'électricité et de bâtiment ainsi que toute une gamme de cours semi-professionnels portant sur le génie civil, le dessin en architecture et l'arpentage. UN وفي مركز تدريب وادي السير، نظمت دورات في الحرف الميكانيكية والكهرباء والبناء، الى جانب دورات شبه فنية كالهندسة المدنية، والرسم المعماري ومسح اﻷراضي.
    Outre des cours en bâtiment, électricité, électronique, mécanique et travail des métaux, le Centre de formation de Kalandia a offert des cours techniques post-secondaires pour préparer les stagiaires à devenir techniciens en bâtiment, dessinateurs en architecture et géomètres. UN وبالاضافة الى دورات في البناء وأعمال الكهرباء والالكترونيات والمهن الميكانيكية وأشغال المعادن، قدم مركز تدريب قلنديا دورات فنية بعد المرحلة الثانوية، تعد الطلاب ليصبحوا فنيي بناء، ورسﱠامين معماريين ومسﱠاحي أراض.
    950. le Centre de formation de jeunes filles en agriculture moderne de l'UNFT a démarré ses activités au cours de l'année 1995. UN 950 - باشر مركز تدريب الفتيات على أساليب الزراعة العصرية التابع للاتحاد الوطني للمرأة التونسية أنشطته خلال عام 1995.
    Des officiers de police en civil obligeaient des personnes à monter dans des véhicules aux vitres peintes en noir et sans plaques d'immatriculation et les conduisaient dans des lieux de détention non officiels tels que le Centre de formation de la police à Maharajgunj. UN وذُكر أن أفراداً من الشرطة في زيّ مدني يقتادون الناس عنوة في سيارات لا تحمل لوحات أرقام وذات نوافذ سوداء تحجب الرؤية حيث ينقلونهم إلى أماكن احتجاز غير رسمية مثل مركز تدريب الشرطة في ماهاراغونج.
    25. Avec l'assistance de la communauté internationale, le Gouvernement rwandais a pris des mesures pour renforcer le Centre de formation de la police communale. UN ٢٥ - وبمساعدة من المجتمع الدولي، اتخذت حكومة رواندا خطوات لتعزيز مركز تدريب شرطة اﻷقاليم.
    Pour le Centre de formation de la bande de Gaza, les jours de classe perdus ont été, en pourcentage de l'année scolaire, les suivants : 10 % en raison d'ordres de fermeture donnés par les autorités militaires et 26 % en raison de grèves générales et de couvre-feux. UN وفقد مركز التدريب في غزة ٠١ في المائة من أيام الدراسة بسبب أوامر اﻹغلاق العسكرية و ٦٢ في المائة من أيام الدراسة بسبب الاضرابات العامة وحظر التجول.
    Formation professionnelle et technique. le Centre de formation de Gaza a accueilli 808 stagiaires, dont 176 femmes, qui ont suivi 14 cours d'enseignement commercial et huit cours d'enseignement technique ou semi-professionnel. UN 235 - التدريب المهني والتقني - استوعب مركز التدريب في غزة 808 متدربين، من بينهم 176 امرأة، في 14 دورة حرفية وثماني دورات تقنية/شبه مهنية.
    Formation professionnelle et technique. le Centre de formation de Gaza a accueilli 819 stagiaires, dont 180 femmes, qui ont suivi 14 cours d'enseignement commercial et huit cours d'enseignement technique ou semi-professionnel. UN 204- التدريب المهني والتقني - استوعب مركز التدريب في غزة 819 متدربا، من بينهم 180 امرأة، في 14 دورة حرفية وثماني دورات تقنية/شبه مهنية.
    Elles se concertent en permanence avec le Centre technique de coopération agricole et rurale (CTA), l'Agence allemande de coopération technique (GTZ), l'Association Panos, la Fondation Hirondelle, le Centre de formation de Radio Pays-Bas, Farm Radio International et l'Association mondiale des radios communautaires (AMARC). UN ويجري حوار مستمر مع منظمات المركز التقني للزراعة والتعاون الريفي والوكالة الألمانية للتعاون التقني، ومؤسسة بانوس، ومؤسسة هيرونديل، ومركز تدريب إذاعة هولندا، والمنظمة الدولية لإذاعات المزارعين، والرابطة العالمية لإذاعات المجتمعات المحلية.
    Pendant l’année 1997/98, les trois centres de formation professionnelle et technique de l’Office en Cisjordanie – le centre de formation pour femmes de Ramallah, le centre de formation pour hommes de Ramallah et le Centre de formation de Kalandia ont accueilli 1 089 stagiaires, dont 460 femmes, et 769 stagiaires étaient pensionnaires. UN ١٨٧ - التدريب المهني والفني: ضمت المراكز الثلاثة للتدريب المهني والتقني التابعة لﻷونروا بالضفة الغربية وهي مركز رام الله لتدريب اﻹناث ومركز رام الله لتدريب الذكور ومركز تدريب قلنديا ٠٨٩ ١ متدربا في السنة الدراسية ١٩٩٧-١٩٩٨ كان من بينهم ٤٦٠ متدربة و ٧٦٩ متدربا مقيما.
    le Centre de formation de la PNTL comportait un volet droits de l'homme dans chacun de ses programmes de formation; ceux des F-FDTL comprennent également des aspects liés aux droits de l'homme (par exemple formation consacré au droit international humanitaire). UN تضمّن كل واحد من البرامج التدريبية لمركز تدريب الشرطة الوطنية عنصرا خاصا بحقوق الإنسان؛ وتتضمن الدورات التدريبية للقوات المسلحة أيضا جوانب متعلقة بحقوق الإنسان (مثل التدريب المتعلق بالقانون الإنساني الدولي)
    Elle a évoqué le rôle que pourrait jouer le Centre de formation de Turin dans la préparation des corps de volontaires nationaux au service des Nations Unies. UN وأشير بشكل خاص الى مرفق التدريب في تورينو والدور الذي يمكن أن يقوم به في إعداد فرق متطوعين وطنية لخدمة اﻷمم المتحدة.
    le Centre de formation de la Base de soutien logistique organise 171 stages de formation. UN تقدم القاعدة 171 دورة تدريبية في مركز التدريب التابع لها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus