"le changer" - Traduction Français en Arabe

    • تغييره
        
    • تغيره
        
    • تغييرها
        
    • تغير ذلك
        
    • تغيير حفاضته
        
    • سأغيره
        
    • أغيره
        
    • بتغييره
        
    • لتغييره
        
    • على تغيير
        
    • تغيير ذلك
        
    Elle pensait pouvoir le changer mais elle n'a pas pu. Open Subtitles كانت تظن بأنها تستطيع تغييره ولكنها لم تستطع
    Quand tu peux voir le futur, tu penses pouvoir le changer. Open Subtitles عندما تستطع أن ترى المستقبل تظن أن بإمكانك تغييره
    "à qui on veut arracher les vêtements", mais l'éditeur m'a forcée à le changer. Open Subtitles تريد إنتزاع ملابسه عن بدنه لكن أرغمني رئيس التحرير على تغييره
    Il laisse complètement Amy le changer, ce qui est bizarre puisque c'est lui qui l'appelait "la coincée" au début. Open Subtitles إنه يدع إيمى تغيره كلياً و هذا غريب لأنه هو أول شخص دعاها يــ ضيقة الأفق فى المقام الأول
    C'est un cataplasme de racines de datura. Vous devez le changer toutes les heures. Open Subtitles هذه الكِمادة من جذر نبتة الداتورا ، تحتاجين تغييرها كل ساعة
    Parfois, notre impatience avec la marche du monde nous conduit à douter de notre capacité à le changer. UN أحيانا يقودنا نفاذ الصبر أمام حالة العالم إلى التشاؤم بشأن قدرتنا على تغييره.
    "Le futur est déjà écrit, et tu ne peux pas le changer peu importe tous les efforts que tu fais." Open Subtitles المستقبل ثابت، ولا يمكنك تغييره مهما حاولت جاهدا
    Elle pense qu'elle peut le changer, faire de lui un homme meilleur. Open Subtitles تظنّ أنّ بوسعها تغييره وجعله إنساناً أفضل
    Peut-être que tu devrais essayer et le changer de l'intérieur. Open Subtitles ربما عليك أن تحاول و تغييره من الداخل.
    Je n'ai plus besoin de dominer le monde. Je peux maintenant le changer. Open Subtitles ما عدت بحاجة لأحكم العالم، فالآن لديّ القدرة على تغييره
    Ça égayerait pas mal ma soirée. Tu pourrais le changer en fleur ou en dauphin ou un truc du genre ? Open Subtitles سيغيّر ذلك من ليلتي بحق. ربما يمكنكِ تغييره إلى وردة أو دلفين
    Tu peux même essayer d'arrêter ça ou le changer, ou me tuer. Open Subtitles يمكنكَ حتى أنْ تحاول إيقافه أو تغييره و قتلي
    On peut remuer le passé, mais on ne peut pas le changer. Open Subtitles يُمكنك وكزه وهمزه، ولكن لا يُمكنك تغييره.
    Il est comme ça au début, comme ça elle peut le changer. Open Subtitles هو هكذا في البداية، حتى تتمكن من تغييره.
    Nos actions peuvent le changer. Ta vision n'arrivera peut-être jamais. Open Subtitles الأشياء التي نفعلها تغيره ما رأيته قد لا يحصل
    Si nous pouvons contrôler, alors peut-être nous pouvons le changer. Open Subtitles إن أمكننا التحكّم بها، فربّما يمكننا تغييرها.
    - Ça va changer le monde ! - Et Alec, tu vas le changer. Open Subtitles هذا سوف يغير العالم و أليك ، أنت سوف تغير ذلك
    Tu m'aides à le changer ? Open Subtitles هل تساعدينى فى تغيير حفاضته ؟
    Et je ne pense pas que je voudrais le changer même si je pouvais. Open Subtitles ولا اعتقد انني سأغيره
    Ok mon oncle si tu n'aimes pas ton visage je peux le changer pour toi! Open Subtitles حسنٌ يا عمي , إذا كنت لا تحب وجهك يمكنني أن أغيره لك
    Je t'ai dit de le changer mille fois. Open Subtitles قلت لكِ قومي بتغييره 15 ألف مرّة لكنكِ لا تستمعين إليّ
    Ils prennent même plus la peine de le changer. Open Subtitles يبدو أن أحداً لم يقحم نفسه في مشاكل لتغييره
    Ça te dérange si je l'aide à le changer ? Open Subtitles أتمانعين بأن أذهب لأساعدها على تغيير ذلك ؟ ‫

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus