"le clan des" - Traduction Français en Arabe

    • عشيرة
        
    Celle-ci est une coalition complexe de religieux modérés et radicaux, attachée aux tribunaux claniques appliquant la charia et dominée par le clan des Hawiye. UN واتحاد المحاكم الإسلامية اتحاد معقد يضم العلماء المعتدلين والمتشددين المرتبطين بمحاكم الشريعة القائمة على العشائر، وتسيطر عليها عشيرة الحوية.
    Ce clan se bat avec le clan des Sheekhaal dans la région de Kismaayo UN القتال دائر بينها وبين عشيرة شيخال في منطقة كسمايو
    Ce clan se bat avec le clan des Biimaal dans la région de Kismaayo UN القتال دائر بينها وبين عشيرة بيمال في منطقة كسمايو
    Mais il y a quelqu'un qui se bat contre le clan des Foot. Open Subtitles ولكن هناك شخص عودة القتال ضد عشيرة القدم.
    Il y a un justicier qui se bat contre le clan des Foot. Open Subtitles هناك الاقتصاص التي عودة القتال ضد عشيرة القدم.
    La société veut réduire le clan des Foot à cela. Open Subtitles وهو ما يريد المجتمع لحد من عشيرة القدم ل.
    Et maintenant, le clan des McLeod, si vous voulez bien m'excuser... Open Subtitles والآن، يا عشيرة ماكلويد إذا سمحتم لي ... ا
    Ces régions, qui sont situées à l'intérieur des frontières de l'ancienne colonie britannique du Somaliland, sont habitées principalement par le clan des Darods, qui s'oppose au clan des Issak, lequel contrôle le " Somaliland " . UN وهذه المناطق، التي تقع داخل الحدود الاستعمارية البريطانية التاريخية لأرض الصومال، تسكنها بصورة رئيسية عشيرة دارود التي تعارض عشيرة إسحاق التي تسيطر على أرض الصومال.
    Hassaan a estimé que la décision prise par Roobow de relâcher Habsade était correcte dans la mesure où elle empêchait des dissensions et des conflits plus graves entre le clan des Rahanweyne et les Moudjahidin. UN وأعلن حسان أن قرار ربه بالإفراج عن حبسادي هو قرار صائب إلى درجة أنه يمنع حدوث مزيد من الانشقاق والخلاف الخطيرين بين عشيرة الرحانوين والمجاهدين.
    Mais tes actes ont insulté tout le clan des Scarabées ! Open Subtitles لكن أفعالكم أهانت عشيرة "خنافس" بأكملها!
    le clan des Scarabées en entier a été humilié par votre pitoyable performance hier soir. Open Subtitles عشيرة "خنافس" بالكامل تعرض للإهانة .بسبب أدائك المثير للشفقة البارحة
    Nous, le clan des Scarabées, défions Li Kung en duel. Open Subtitles نحن عشيرة "الخنافس نتحدى (لي كونغ) في مبارزة
    Une organisation criminelle appelée "le clan des Foot". Open Subtitles منظمةإجرامية المعروفة باسم عشيرة القدم .
    qui s'est nommée le "clan des Foot". Open Subtitles التأكيد مجددا على المدينة وأبوس]؛ ق الالتزام بمكافحة ضد الجريمة المنظمة ارتفاع تطلق على نفسها اسم عشيرة القدم.
    Mais le clan des Foot retrouvera sa grandeur. Open Subtitles لكن عشيرة القدم سوف ترتفع مرة أخرى.
    Il pouvait avoir espéré, au minimum, contraindre l'ONUSOM à négocier chaque programme avec lui comme s'il exerçait officiellement un pouvoir politique indépendant sur la moitié de la capitale du pays et les autres territoires où le clan des Habre Gidr ou ses alliés prédominaient. UN وربما كان قد داعبه اﻷمل، على أقل تقدير، في أن يجبر عملية اﻷمم المتحدة في الصومال على مناقشة أي برنامج معه كما لو كان يمثل السلطة السياسية المستقلة التي كانت مسيطرة على نصف عاصمة البلد وسائر الاقليم الذي تسوده عشيرة هابر غيدر وحلفاؤها.
    7. Il est désormais généralement reconnu que les conflits qui déchirent le clan des Hawiye — clan dominant en Somalie —, auquel appartiennent tant M. Ali Mahdi que le général Mohammed Farah Aïdid, constituent le principal obstacle à la réconciliation nationale. UN ٧ - ومن المسلم به اﻵن عموما أن النزاعات داخل عشيرة الهوية المسيطرة، التي ينتمي اليها كل من السيد على مهدي والجنرال محمد فرح عيديد، تشكل أكبر عقبة أمام المصالحة الوطنية.
    Bien que dominée par le clan des Habar Gidir Ayr, la LSA aurait incorporé des milices d'autres sous-clans, consolidant ainsi sa réputation d'être l'une des forces de sécurité les plus efficaces dans le sud de la Somalie. UN وعلى الرغم من هيمنة عشيرة آير من قبيلة حبر جدير عليها إلا أن التقارير تفيد بأنها تضم أيضا ميليشيا من بطون عشائر أخرى، مما يساهم في شهرة قوات إدارة شبيلي السفلى بأنها إحدى أكثر قوات الأمن فعالية بجنوب الصومال.
    42. Il convient de rappeler que le clan des Dulbahante occupait politiquement une place charnière dans le différend territorial opposant le Puntland et le Somaliland à propos de Sool et Sanaag. UN 42- وينبغي الإشارة إلى أن عشيرة دولبهانتي كانت محورية بالنسبة إلى السياسيين في النزاع الإقليمي بين بونتلاند وصوماليلاند حول منطقتي سول وساناغ.
    Représentant du clan des Saleeban (en conflit avec le clan des Sa'ad) UN ممثل عشيرة صاليبان (التي تحارب عشيرة سعد)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus