De ses 212e à 215e séances, les 22 et 23 février, le Comité a tenu un débat général consacré à un examen complet de l'ensemble de la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects. | UN | 10 - في الجلسات من 212 إلى 215 المعقودة يومي 22 و 23 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
491. Le 3 août 2006, à sa 1763e séance (voir CERD/C/SR.1763), le Comité a tenu un débat général sur la situation au Liban. | UN | 491- وفي الجلسة 1763 (انظر (CERD/C/SR.1763 المعقودة في 3 آب/أغسطس 2006، أجرت اللجنة مناقشة عامة للوضع في لبنان. |
De ses 217e à 220e séances, les 22 et 23 février, le Comité a tenu un débat général consacré à un examen complet de l'ensemble de la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects. | UN | 10 - في الجلسات من 217 إلى 220 المعقودة في 22 و 23 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع نواحي هذه العمليات. |
187. le Comité a tenu un débat général à l'issue de son examen des programmes de pays. | UN | ١٨٧ - عقدت اللجنة مناقشة عامة عند اختتام نظرها في البرامج القطرية. |
le Comité a tenu un débat général consacré aux préparatifs de la session extraordinaire et a organisé deux débats de groupe sur l’évaluation de la mise en oeuvre des résultats du Sommet et l’examen de nouvelles initiatives pour la réalisation de ses objectifs. | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة عن الأعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية، كما أجرت مناقشتين لفريقين عن تقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة، وعن المبادرات الإضافية لتحقيق أهدافها. |
De sa 222e à sa 225e séance, les 21 et 22 février, le Comité a tenu un débat général consacré à la réalisation d'une étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects. | UN | 11 - في الجلسات من 222 إلى 225، المعقودة يومي 21 و 22 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها. |
De sa 222e à sa 225e séance, les 21 et 22 février, le Comité a tenu un débat général consacré à la réalisation d'une étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects. | UN | 11 - في الجلسات من 222 إلى 225، المعقودة في 21 و 22 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها. |
De sa 234e à sa 237e séance, les 24 et 25 février, le Comité a tenu un débat général consacré à la réalisation d'une étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects. | UN | 12 - في الجلسات من 234 إلى 237، المعقودة في 24 و 25 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها. |
De sa 227e à sa 230e séance, les 19 et 20 février, le Comité a tenu un débat général consacré à la réalisation d'une étude d'ensemble de toute la question des opérations de maintien de la paix sous tous leurs aspects. | UN | 10 - في الجلسات من 227 إلى 230، المعقودة في 19 و 20 شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن إجراء استعراض شامل لكامل مسألة عمليات حفظ السلام من جميع جوانبها. |
Le 7 octobre 2013, le Comité a tenu un débat général d'une demi-journée sur la question des femmes rurales, qui a constitué la première phase de l'élaboration d'une recommandation générale sur la question. | UN | 50 - وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أجرت اللجنة مناقشة عامة لمدة نصف يوم بشأن المرأة الريفية، في إطار المرحلة الأولى لوضع توصية عامة بشأن هذا الموضوع. |
De sa 201e à sa 204e séance, les 10 et 11 mars, le Comité a tenu un débat général sur les questions abordées dans le rapport du Secrétaire général sur la mise en œuvre des recommandations du Comité (A/62/627 et Add.1). | UN | 10 - في جلستيها 201 و 204، المعقودتين يومي 10 و 11 آذار/مارس، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن المسائل المطروحة في تقرير الأمين العام عن تنفيذ توصيات اللجنة (A/62/621 و Add.1). |
À ses 1ère à 3e séances plénières, les 10 et 11 janvier, le Comité a tenu un débat général sur les préparatifs de fond de la Conférence, y compris les résultats attendus (voir par. 24 à 78). | UN | 11 - وفي الجلسات العامة الأولى إلى الثالثة المعقودة في 10 و 11 كانون الثاني/يناير، أجرت اللجنة مناقشة عامة بشأن التحضير الموضوعي للمؤتمر، بما في ذلك وثيقته الختامية (انظر الفقرات 24 إلى 78). |
1. le Comité a tenu un débat général à l'issue de son examen des programmes de pays. | UN | ١ - عقدت اللجنة مناقشة عامة عند اختتام نظرها في البرامج القطرية. |
À sa trente et unième session, le 21 juillet 2004, le Comité a tenu un débat général auquel ont participé des représentants de sept organisations non gouvernementales et de quatre entités des Nations Unies. | UN | وأجرت اللجنة مناقشة عامة في دورتها الحادية والثلاثين، في 21 تموز/يوليه 2004، شاركت فيها ممثلات عن سبع منظمات غير حكومية وأربعة كيانات تابعة للأمم المتحدة. |