"le comité consultatif attend avec intérêt de" - Traduction Français en Arabe

    • وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى
        
    • وتتطلع اللجنة إلى
        
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir communication, dans le cadre d'un prochain rapport, de l'évaluation qui aura été faite de l'efficacité de ce projet pilote. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى الحصول على تقييم لمدى فعالية المشروع التجريبي في سياق تقرير مقبل.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir un complément d'information sur la question une fois qu'Umoja sera entré en service. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي مزيد من المعلومات بشأن هذا الموضوع، عند تطبيق نظام أوموجا.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir un complément d'information sur la question une fois qu'Umoja sera entré en service. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي مزيد من المعلومات بشأن هذا الموضوع، عند تطبيق نظام أوموجا.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de connaître les propositions du Secrétaire général sur la nécessité de mieux contrôler le versement de prestations. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقّي مقترح الأمين العام بشأن تمويل التزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir un compte rendu actualisé des gains d'efficacité obtenus grâce à ces initiatives. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة عن التقدم المحرز نحو تحقيق مزيد من الكفاءة بفضل هذه المبادرات.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir des informations plus détaillées sur l'examen des effectifs et la restructuration de la Mission. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي المزيد من التفاصيل عن استعراض ملاك الموظفين وإعادة هيكلة البعثة.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de prendre connaissance des résultats du contrôle que le Comité des commissaires aux comptes compte effectuer à cet égard. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي معلومات بشأن نتائج عملية مراجعة الحسابات التي قرر مجلس مراجعي الحسابات إجراءها في هذا الصدد.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir une analyse détaillée des résultats de l'examen mondial des services de bibliothèque des Nations Unies. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي تحليل مفصل للاستعراض الشامل لمكتبات الأمم المتحدة.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir une analyse détaillée des résultats de l'examen mondial des services de bibliothèque des Nations Unies. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى الحصول على تحليل مفصّل للاستعراض العالمي لمكتبات الأمم المتحدة.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir des informations actualisées de la part du Comité des commissaires aux comptes dans le cadre de son examen des opérations de maintien de la paix. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى أن يوافيها المجلس بتقرير يتضمن آخر المستجدات في سياق استعراضه لعمليات حفظ السلام.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir communication, dans le cadre d'un prochain rapport, de l'évaluation qui aura été faite de l'efficacité de ce projet pilote. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى الحصول على تقييم لمدى فعالية المشروع التجريبي في سياق تقرير مقبل.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir des informations sur les mesures prises pour donner suite à cette recommandation dans les rapports qui seront présentés à l'Assemblée générale à l'avenir. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي معلومات عن التدابير المتخذة لتنفيذ هذه التوصية في التقارير التي ستقدم مستقبلا إلى الجمعية العامة.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir des informations détaillées sur la version révisée de la politique en matière de protection contre les représailles dans le cadre de son prochain examen des activités du Bureau de la déontologie. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي تفاصيل عن السياسات المنقحة المتعلقة بالحماية من الانتقام في استعراضها القادم لعمل مكتب الأخلاقيات.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir la proposition relative à l'évaluation indépendante intermédiaire de tous les aspects du système d'administration de la justice qui sont en place, dans le cadre de son examen du prochain rapport du Secrétaire général sur l'administration de la justice à l'Organisation des Nations Unies. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي اقتراح إجراء تقييم مرحلي مستقل للنظام الرسمي لإقامة العدل في سياق استعراضها لتقرير الأمين العام المقبل عن نظام الأمم المتحدة لإقامة العدل.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir les propositions du Secrétaire général sur la gestion des charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى تلقي مقترحات الأمين العام بشأن إدارة الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة. المدفوعات التعويضية
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir des renseignements sur les mesures prises par la Mission pour donner suite sans tarder et avec efficacité aux conclusions et recommandations du Comité des commissaires aux comptes. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى أن تتلقى المزيد من المعلومات عن الخطوات التي اتخذتها البعثة للرد في الوقت المناسب وعلى نحو فعال على نتائج وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir les renseignements actualisés de la part du Comité des commissaires aux comptes dans le cadre de son examen des opérations de maintien de la paix pour l'exercice 2007/08. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى الحصول على معلومات مستكملة من المجلس في سياق استعراضه لعمليات حفظ السلام للفترة 2007-2008.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir, au cours du prochain exercice biennal, un rapport actualisé sur le succès de la nouvelle approche de l'Institut en matière de collecte de fonds. UN وتتطلع اللجنة الاستشارية إلى الاطلاع، خلال فترة السنتين المقبلة، على آخر المعلومات عن نجاح النهج الجديد الذي يتبعه المعهد في جمع الأموال.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir un compte rendu actualisé des gains d'efficacité obtenus grâce à ces initiatives (par. 234). UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي معلومات مستكملة عن التقدم المحرز نحو تحقيق مزيد من الكفاءة بفضل هذه المبادرات. (الفقرة 234)
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir, au cours du prochain exercice biennal, un rapport actualisé sur le succès de la nouvelle approche de l'Institut en matière de collecte de fonds. UN وتتطلع اللجنة إلى الاطلاع، خلال فترة السنتين المقبلة، على آخر المعلومات عن نجاح النهج الجديد الذي يتبعه المعهد في جمع الأموال.
    le Comité consultatif attend avec intérêt de recevoir de plus amples informations sur les mesures de suivi, de contrôle et de correction prises par le Conseil d'évaluation de la performance et souhaite que le Secrétaire général en rende compte dans ses futurs rapports sur le dispositif d'application du principe de responsabilité au Secrétariat. UN وتتطلع اللجنة إلى تلقي مزيد من التفاصيل بشأن أنشطة الرصد والرقابة والإجراءات التصحيحية التي يضطلع بها مجلس الأداء الإداري، وتطلب إدراجها في التقارير المرحلية المقبلة التي يعدها الأمين العام عن نظام المساءلة في الأمانة العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus