"le comité consultatif des représentants permanents" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين
        
    • للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين
        
    • تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين
        
    • اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين في
        
    • به اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين
        
    • تضطلع اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين
        
    • للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين
        
    • قِبل اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين
        
    le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission remplit les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة بالمهام التالية :
    le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission remplit les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    2006 Président de la réunion conjointe entre le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission et le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 2006 رئيس الاجتماع المشترك للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Outre les organes subsidiaires de la Commission, le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission se réunit officiellement 12 fois par an au plus pour conseiller et assister le Secrétaire exécutif dans l'exercice de ses fonctions, et assurer la liaison entre la Commission et le secrétariat. UN وبالإضافة إلى الهيئات الفرعية التابعة للجنة، قد تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة 12 اجتماعاً رسمياً كحد أقصى في السنة الميلادية، من أجل إسداء المشورة للأمين التنفيذي وتأمين الصلة بين اللجنة والأمانة.
    le Comité consultatif des représentants permanents (CCRP) a examiné le programme de travail de la CESAP le 28 janvier 1999, lors de sa session ordinaire, et le réexaminera à sa cinquante-cinquième session, prévue du 22 au 28 avril 1999. UN وتم استعراض مشـروع برنامـج عمـل اللجنة من قِبل اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين في دورتها العادية، في ٨٢ كانون الثاني/يناير ٩٩٩١، وستقـوم اللجنــة باستعراضــه كذلــك فـي دورتها الخامسة والخمسين، المقــرر عقدهــا في الفترة من ٢٢ إلى ٨٢ نيسان/أبريل ٩٩٩١.
    37. La Commission a reconnu le rôle important que jouait le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres membres désignés par la Commission (CCRP) qui se réunissait tous les mois et qui aidait le secrétariat à s'acquitter de sa tâche et à mener la réforme. UN ٧٣ - وسلمت اللجنة بالدور الهام الذي تقوم به اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين واﻷعضاء اﻵخرون الذين تعينهم اللجنة التي تجتمع شهريا، في مساعدة اﻷمانة على تصريف مهامها وفي الاضطلاع بعملية اﻹصلاح.
    le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission a les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قِبل أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    Le secrétariat y a tenu nombre de réunions et de séminaires et le Comité consultatif des représentants permanents auprès de la CESAP les réunions de ses groupes de travail et ses rencontres mensuelles. UN وقد فاق استغلال مركز المؤتمرات أكثر التوقعات تفاؤلا، حيث شمل العديد من اجتماعات اﻷمانة والحلقات الدراسية، وكذلك اﻷفرقة العاملة والاجتماعات الشهرية للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين لدى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission remplit les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission a fourni à intervalles réguliers des conseils utiles et opportuns sur les travaux du secrétariat. UN وكانت اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة تقدم بانتظام توجيهات مفيدة وقيمِّة يسترشد بها في العمل الذي تقوم به الأمانة.
    le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission remplit les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين الذين يعينهم أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission a les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين والممثلين اﻵخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة الاقتصادية والاجتماعية بالمهام التالية:
    2006 Président de la réunion conjointe entre le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission et le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires UN 2006 رئيس الاجتماع المشترك للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية
    Dans le cadre de la mission de terrain entreprise par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires à la CESAP en 2006, il a présidé la réunion entre celui-ci et le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission. UN كما ترأس الاجتماع المشترك للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عندما قامت هذه الأخيرة ببعثة ميدانية إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2006.
    Dans le cadre de la mission de terrain entreprise par le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires à la CESAP en 2006, il a présidé la réunion entre celui-ci et le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission. UN كما ترأس الاجتماع المشترك للجنة الاستشارية المؤلفة من الممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعيَّنين من جانب أعضاء اللجنة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عندما أوفدت هذه الأخيرة بعثة ميدانية إلى اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في عام 2006.
    Outre les organes subsidiaires de la Commission, le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission se réunit officiellement 12 fois par an au plus pour conseiller et assister le Secrétaire exécutif dans l'exercice de ses fonctions, et assurer la liaison entre la Commission et le secrétariat. UN وإضافة إلى الهيئات الفرعية التابعة للجنة، قد تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين وغيرهم من الممثلين المعينين من أعضاء اللجنة 12 اجتماعاً رسمياً كحد أقصى في السنة الميلادية، من أجل إسداء المشورة إلى الأمين التنفيذي وتأمين الصلة بين اللجنة والأمانة.
    Outre les organes subsidiaires de la Commission, le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission se réunit une fois par mois pour conseiller et assister le Secrétaire exécutif dans l'exercice de ses fonctions, et assurer la liaison entre la Commission et le secrétariat. UN وبالإضافة إلى الهيئات الفرعية التابعة للجنة، تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قبل أعضاء اللجنة، اجتماعا شهريا من أجل تقديم المشورة إلى الأمين التنفيذي في تصريف مهامه، وإقامة الاتصال بين اللجنة والأمانة.
    Outre les organes subsidiaires de la Commission, le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par la Commission (CCRP) se réunit une fois par mois pour conseiller et assister le Secrétaire exécutif dans l'exercice de ses fonctions, et assurer la liaison entre la Commission et le secrétariat. UN وبالإضافة إلى الهيئات الفرعية التابعة للجنة، تعقد اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قبل اللجنة، اجتماعا شهريا من أجل تقديم المشورة والمساعدة إلى الأمين التنفيذي في تصريف مهامه، وإقامة الاتصال بين اللجنة والأمانة.
    le Comité consultatif des représentants permanents (CCRP) a examiné le programme de travail de la CESAP le 28 janvier 1999, lors de sa session ordinaire, et le réexaminera à sa cinquante-cinquième session, prévue du 22 au 28 avril 1999. UN وتم استعراض مشروع برنامج عمل اللجنة من قِبل اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين في دورتها العادية، في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، وستقـــوم اللجنة باستعراضـــه كذلك في دورتها الخامسة والخمسين، المقرر عقدها في الفترة من ٢٢ إلى ٢٨ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission ayant passé en revue le programme de publications périodiques pour 1998-1999, l’analyse du public touché est devenue obligatoire pour toutes les publications et le Comité des publications, qui avait été créé en 1993 mais qui ne s’est pas réuni depuis le début de 1994, a été constitué de nouveau. UN ونتيجة للاستعراض الذي قامت به اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين للمنشورات المتكررة للجنة للفترة ٨٩٩١-٩٩٩١، أصبح إجراء مسح لعدد القراء أمرا إلزاميا ينطبق على جميع منشورات اللجنة كما تم إعادة تشكيل لجنة المنشورات التي كانت قد أنشئت في عام ٣٩٩١ إلا أنها لم تجتمع منذ مطلع عام ٤٩٩١.
    le Comité consultatif des représentants permanents et autres représentants désignés par les membres de la Commission a les fonctions suivantes : UN تضطلع اللجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين المعينين من قِبل أعضاء اللجنة بالمهام التالية:
    Les membres du Comité ont également dit appuyer les révisions proposées au plan-programme biennal pour le programme 15 à la suite de l'examen du plan par le Comité consultatif des représentants permanents et d'autres représentants désignés par les membres de la Commission à sa session extraordinaire, le 23 juin 2006, y compris les mentions de la méthode basée sur les droits. UN 228- وأعرب أيضا عن الدعم للتنقيحات المقترح إدخالها على الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين للبرنامج 15 استناداً إلى استعراض الخطة خلال الدورة الاستثنائية للجنة الاستشارية للممثلين الدائمين والممثلين الآخرين التابعة للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في 23 حزيران/يونيه 2006، بما في ذلك الإشارات إلى النهج القائم على الحقوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus