"le comité consultatif juridique afro-asiatique" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية
        
    • اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
        
    • اللجنة الاستشارية اﻵسيوية الافريقية
        
    • واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
        
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    Dans les 38 années qui ont suivi sa création, le Comité consultatif juridique afro-asiatique a accru son influence sur la scène internationale. UN وفي السنوات اﻟ ٣٨ منذ استهلال أعمالها، زادت اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية من تأثيرها في الساحة الدولية.
    S'agissant de la promotion des droits de l'homme, le Comité consultatif juridique afro-asiatique a supervisé les préparatifs de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme, qui s'est tenue à Vienne en 1993 et à laquelle il a été représenté. UN وفيما يتعلق بتعزيز حقوق اﻹنسان، فإن اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية راقبت العملية التحضيرية للمؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان، الذي عقد في فيينا في عام١٩٩٣، وكانت ممثلة في ذلك المؤتمر.
    29. le Comité consultatif juridique afro-asiatique a indiqué qu'il continuait à fournir une assistance à ses Etats membres pour leur permettre de participer plus facilement à l'élaboration des traités multilatéraux, d'adhérer à ces traités et les mettre en oeuvre plus aisément, conformément à leurs systèmes juridiques nationaux. UN ٩٢ - وأشارت اللجنة الاستشارية اﻵسيوية الافريقية إلى أنها لا تزال تقدم المساعدة إلى الدول اﻷعضاء في اللجنة لتسهيل مشاركتها في عملية عقد المعاهدات المتعددة اﻷطراف، وانضمامها إلى المعاهدات المتعددة اﻷطراف وتنفيذ هذه المعاهدات وفقا لنظمها القانونية الوطنية.
    20. Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et le Comité consultatif juridique afro-asiatique UN ٢٠ - التعاون بين اﻷمم المتحدة واللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN ستجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira le jeudi 26 et le vendredi 27 octobre 2000 de 10 heures à 13 heures et de 15 heures à 18 heures dans la salle de conférence 6. UN ستجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية يومي الخميس، 26 والجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 ومن الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماع 6.
    le Comité consultatif juridique afro-asiatique se réunira aujourd'hui 26 octobre 2000 de 15 heures à 19 heures dans la salle de conférence 6. UN ستجتمع اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية اليوم، 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/19، في غرفة الاجتماع 6.
    En outre en 1996, le Comité consultatif juridique afro-asiatique a adopté des principes non obligatoires sur les réfugiés. Il reprend dans une large mesure la définition de la Convention de 1951 relative au statut des réfugiés et de son Protocole de 1967, mais parle également de l'asile et prévoit le refuge temporaire. UN وإضافة إلى ذلك: اعتمدت اللجنة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية في عام 1996 مبادئ غير ملزمة بشأن اللاجئين، وهي تقر إلى حد بعيد بالتعريف الوارد في الاتفاقية المتعلقة بمركز اللاجئين لعام 1961 وبروتوكولها لعام 1967، ولكنها تتناول أيضا مسألة اللجوء وتنص على ضرورة منح اللجوء المؤقت.
    94. le Comité consultatif juridique afro-asiatique a fait savoir que son secrétariat dispensait une formation sur place aux fonctionnaires débutants et cadres moyens de ses Etats membres. UN ٩٤ - وذكرت اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية أن أمانتها دربت موظفين مبتدئين ومن الرتب المتوسطة في الدول اﻷعضاء فيها في أماكن عملهم.
    31. Le Haut Commissariat a participé à la célébration du trentième anniversaire de l'adoption des Principes de Bangkok relatifs au traitement des réfugiés par le Comité consultatif juridique afro-asiatique en 1966. UN ١٣ - وشاركت المفوضية في الاحتفال بالذكرى الثلاثين لصدور " مبادئ بانكوك " )المبادئ المتعلقة بمعاملة اللاجئين( التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية في عام ٦٦٩١.
    12. le Comité consultatif juridique afro-asiatique a déclaré que, conformément au mandat donné par la session de 1995, son secrétariat doit continuer à prier instamment les États membres qui ne l'ont pas encore fait d'envisager de ratifier les conventions multilatérales pertinentes en matière de codification ou d'y adhérer. UN ١٢ - وأفادت اللجنة الاستشارية القانونية اﻵسيوية الافريقية بأنه عملا بالولاية الصادرة في دورة عام ١٩٩٥، فإن أمانتها ستواصل حث الدول اﻷعضاء التي لم تنظر بعد في التصديق على معاهدات التدوين المتعددة اﻷطراف ذات الصلة أو في الانضمام اليها على أن تفعل ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus