le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'aider le Département à s'acquitter des fonctions qui lui ont été attribuées. | UN | وستواصل اللجنة التعاون مع الإدارة على تنفيذ مختلف الأنشطة التي يصدر بها تكليف. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'examiner la question de l'accréditation des représentants des organisations non gouvernementales et de leur participation aux travaux de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ستواصل اللجنة النظر في مسألة اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية ومشاركتهم في عمل الأمم المتحدة. |
le Comité continuera d'examiner la question de l'accréditation des représentants des organisations non gouvernementales et de leur participation aux travaux de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ستواصل اللجنة نظرها في مسألة اعتماد ممثلي المنظمات غير الحكومية ومشاركتهم في أعمال الأمم المتحدة. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'oeuvrer à la réalisation de cet objectif en s'acquittant du mandat que lui a confié l'Assemblée générale. | UN | وستواصل اللجنة العمل لبلوغ هذا الهدف وذلك بالاضطلاع بالولاية التي أسندتها إليها الجمعية العامة. |
le Comité continuera d'examiner le programme proposé dans cette optique et y apportera les ajustements nécessaires. | UN | وستواصل اللجنة استعراض البرنامج المقترح على هدى ذلك وستدخل عليه ما يلزم من تعديلات. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades de la décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades de la du processus de décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | وستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'intervenir auprès des gouvernements, des parlementaires et des organisations de la société civile, notamment les groupes de jeunes et les groupes féminins, pour favoriser la mobilisation en faveur d'un règlement juste du conflit et la solidarité avec le peuple palestinien. | UN | وستواصل اللجنة إشراك الحكومات والبرلمانيين ومنظمات المجتمع المدني، بما في ذلك الجماعات الشبابية والنسائية، لحشد الدعم بهدف التوصل إلى حل عادل للنزاع والتضامن مع الشعب الفلسطيني. |
3. le Comité continuera d'aider à la mise en place et au renforcement des institutions nationales des droits de l'homme et des mécanismes nationaux indépendants de suivi par l'intermédiaire de ses observations finales. | UN | 3- وستواصل اللجنة إسهامها في إنشاء وتعزيز هذه المؤسسات والآليات من خلال الملاحظات الختامية للجنة. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع السلطات القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
le Comité continuera d'améliorer la coopération avec les puissances administrantes à tous les stades du processus de décolonisation. | UN | كما ستواصل اللجنة تحسين التعاون مع الدول القائمة بالإدارة في جميع مراحل عملية إنهاء الاستعمار. |
À cet égard, le Comité continuera d'engager les puissances administrantes à coopérer pleinement avec l'Organisation afin que des missions de visite puissent se rendre dans les territoires placés sous leur administration. | UN | وفي هذا الصدد، ستواصل اللجنة السعي للحصول على التعاون الكامل من جانب الدول القائمة باﻹدارة لكي يمكن ارسال بعثات زائرة إلى اﻷقاليم التي تخضع ﻹدارتها. |
le Comité continuera d'organiser ce type de séminaires en vue d'obtenir, d'évaluer et de diffuser des informations sur la situation dans les territoires non autonomes, l'objectif étant de faciliter l'application de son mandat. | UN | وفي هذا الصدد، ستواصل اللجنة الخاصة عقد هذه الحلقات الدراسية من أجل تقييم المعلومات المتصلة بالوضع في الأقاليم وتلقيها ونشرها تيسيرا لتنفيذ ولايتها. |
Comme il est dit plus haut, le Comité continuera d'entrer en rapport avec des fournisseurs potentiels d'assistance pour faire en sorte que les États reçoivent l'assistance dont ils ont besoin. | UN | وكما أشير إلى ذلك أعلاه، ستواصل اللجنة اتصالاتها مع الجهات التي يمكنها تقديم المساعدة بهدف ضمان تلقي الدول للمساعدة التي تحتاج إليها. |
le Comité continuera d'assurer le suivi des progrès. | UN | وسيواصل المجلس رصد التقدم المحرز في هذا الصدد. |
le Comité continuera d'établir un dialogue direct avec les États au sujet de l'application de la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité. | UN | 14 - ستمضي اللجنة في حوارها المباشر مع الدول بشأن تنفيذ هذه الدول لقرار مجلس الأمن 1373 (2001). |