"le comité des programmes et des budgets" - Traduction Français en Arabe

    • لجنة البرنامج والميزانية
        
    • لجنةُ البرنامج والميزانية
        
    • للجنة البرنامج والميزانية
        
    • ولجنة البرنامج والميزانية
        
    • إنَّ لجنةَ البرنامج والميزانية
        
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرَّر التالي:
    Cette question n'a été examinée ni par le Comité des programmes et des budgets ni par le Conseil du développement industriel lors de leurs sessions tenues en 2011. UN ولم يُناقَش هذا الموضوع في دورتي لجنة البرنامج والميزانية ومجلس التنمية الصناعية اللتين عُقدتا خلال عام 2011.
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d’adopter le projet de décision ci-après: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي :
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي:
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنةُ البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرَّر التالي:
    Tout en maintenant la structure de programme présentée ci-dessus, les propositions révisées ramènent le niveau des prévisions de dépenses à celui recommandé par le Comité des programmes et des budgets à sa vingt-septième session. UN ومع أن المقترحات المذكورة تحافظ عموما على الهيكل البرنامجي الوارد أعلاه، فإنها تخفّض مستوى النفقات المتوقعة إلى المستوى الموصى به في الدورة السابعة والعشرين للجنة البرنامج والميزانية.
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي:
    Des informations sur le compte seront communiquées régulièrement au Conseil par le Comité des programmes et des budgets. UN وستقدّم معلومات عن الحساب بشكل منتظم إلى المجلس من خلال لجنة البرنامج والميزانية.
    le Comité des programmes et des budgets a décidé de tenir sa vingt-deuxième session les 5 et 6 septembre 2006. UN الثانية والعشرين قررت لجنة البرنامج والميزانية عقد دورتها الثانية والعشرين من 5 إلى 6 أيلول/سبتمبر 2006.
    En particulier, le Comité des programmes et des budgets n'a pu parvenir à un consensus sur deux points. UN وقد كان ثمة موضوعان على الخصوص لم تستطع لجنة البرنامج والميزانية أن تتوصل بشأنهما إلى توافق في الآراء.
    le Comité des programmes et des budgets a également demandé que le Conseil soit saisi d'un plan de mise en œuvre à sa vingt-neuvième session. UN كما طلبت لجنة البرنامج والميزانية تقديم خطة للتنفيذ إلى المجلس في دورته التاسعة والعشرين.
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنة البرنامج والميزانية مجلس التنمية الصناعية بأن يعتمد مشروع المقرَّر التالي:
    9. le Comité des programmes et des budgets pourrait recommander au Conseil du développement industriel d’adopter la décision dont le texte suit: UN ٩ - ربما تود لجنة البرنامج والميزانية أن تنظر في ايصاء مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرر التالي :
    1. le Comité des programmes et des budgets a tenu sa seizième session au Siège de l'ONUDI, au Centre international de Vienne, les 4 et 5 septembre 2000. UN 1- عقدت لجنة البرنامج والميزانية دورتها السادسة عشرة في مقر اليونيدو، مركز فيينا الدولي، من 4 الى 5 أيلول/سبتمبر 2000.
    le Comité des programmes et des budgets a décidé de tenir sa dix-septième session du 2 au 4 mai 2001. UN قررت لجنة البرنامج والميزانية أن تعقد دورتها السابعة عشرة من 2 الى 4 أيار/مايو 2001.
    46. L’oratrice félicite le Comité des programmes et des budgets pour son rapport sur les travaux de sa quinzième session. UN ٦٤- وهنأت لجنة البرنامج والميزانية على تقريرها عن أعمال دورتها الخامسة عشرة.
    Incidences de l’euro pour l’ONUDILe 16 avril 1999, le Comité des programmes et des budgets a adopté la conclusion 99/1, ci-après: UN ـ * في ٦١ نيسان/أبريل ٩٩٩١ ، اعتمدت لجنة البرنامج والميزانية الاستنتاج ٩٩/١ بالنص التالي :
    le Comité des programmes et des budgets a décidé de tenir sa trentième session les 25 et 26 juin 2014. UN قرَّرت لجنة البرنامج والميزانية أن تعقد دورتها الثلاثين يومي 25 و26 حزيران/يونيه 2014.
    le Comité des programmes et des budgets a recommandé au Conseil du développement industriel d'adopter le projet de décision suivant: UN أوصت لجنةُ البرنامج والميزانية مجلسَ التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرّر التالي:
    À cet égard, le Conseil a été saisi de la conclusion 2009/2, adoptée par le Comité des programmes et des budgets. UN وعُرض في هذا السياق على المجلس الاستنتاج 2009/2 للجنة البرنامج والميزانية.
    Notant avec préoccupation que ces arriérés demeurent impayés malgré les appels répétés lancés au Gouvernement des États-Unis par le Conseil du développement industriel, le Comité des programmes et des budgets et le Directeur général de l'ONUDI, UN وإذ يلاحظ بقلق أن هذه المتأخرات لم تسدد بعد على الرغم من النداءات المتكررة التي وجهها الى حكومة الولايات المتحدة مجلس التنمية الصناعية ولجنة البرنامج والميزانية والمدير العام لليونيدو ،
    Le Comité des programmes et des budgets: UN إنَّ لجنةَ البرنامج والميزانية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus