"le comité juridique interaméricain" - Traduction Français en Arabe

    • اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية
        
    • واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية
        
    • اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية
        
    737. le Comité juridique interaméricain a été représenté à la présente session de la Commission par M. Brynmor Pollard. UN 737- مثّل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد براينمور بولارد.
    50. Au cours de la période 1990-1999, le Comité juridique interaméricain et la Cour interaméricaine des droits de l'homme ont fait paraître de nombreux textes de droit international. UN 50 - وخلال الفترة 1990-1999، نشرت اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية ومحكمة البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان العديد من الكتب المتعلقة بالقانون الدولي.
    374. le Comité juridique interaméricain était représenté à la présente session de la Commission par M. Felipe Paolillo. Celuici a pris la parole devant la Commission à sa 2819e séance, le 20 juillet 2004. UN 374- مثل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد فيليب باوليلو الذي تحدث أمام اللجنة في جلستها 2819 المعقودة في 20 تموز/يوليه 2004().
    La Commission a poursuivi ses échanges d'informations avec la Cour internationale de Justice, l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique, le Comité juridique interaméricain, le Comité des conseillers juridiques sur le droit international public du Conseil de l'Europe et la Commission de l'Union africaine pour le droit international. UN 24- واستمرت اللجنة في تبادل المعلومات مع محكمة العدل الدولية والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا ولجنة القانون الدولي التابعة للاتحاد الأفريقي.
    23. La Commission a poursuivi ses échanges traditionnels d'informations avec la Cour internationale de Justice, l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Afrique et d'Asie, le Comité européen de coopération juridique et le Comité des conseillers juridiques sur le droit international public du Conseil de l'Europe, ainsi que le Comité juridique interaméricain. UN 23- وواصلت اللجنة تبادلها التقليدي للمعلومات مع محكمة العدل الدولية والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، واللجنة الأوروبية للتعاون القانوني، ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا، واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية.
    Vingt-troisième cours de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain (Rio de Janeiro, 1996) UN الدورة الدراسية الثالثة والعشرون في القانون الدولي التي نظمتها اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية (ريو دي جانيرو، 1996)
    Mon pays a déjà dit que la loi dite < < Helms-Burton > > est contraire aux normes du droit international, position que le Comité juridique interaméricain de l'Organisation des États américains a fait sienne dans son avis du 4 juin 1996. UN ويؤمن بلدي بأن قانون هيلمز - بيرتون يخالف قواعد القانون الدولي، وهو موقف يتفق اتفاقا تاما مع رأي اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، الصادر في 4 حزيران/يونيه 1996.
    La Cour a eu des contacts réguliers avec l'Organisation des États américains (OEA); son président a collaboré étroitement avec l'OEA, compte tenu de la volonté affichée de cette organisation de renforcer sa coopération avec elle, en vue de préparer sa réunion avec le Comité juridique interaméricain, qui devait avoir lieu à Rio de Janeiro en août 2014. UN 92 - وواصلت المحكمة التفاعل بانتظام مع منظمة الدول الأمريكية؛ وفي إطار دعم الهدف الذي أعربت عنه المنظمة والمتمثل في تعزيز التعاون مع المحكمة، عمل رئيس المحكمة عن كثب مع المنظمة حتى موعد انعقاد اجتماعه مع اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في آب/أغسطس 2014.
    le Comité juridique interaméricain était représenté à la session de la Commission par son Vice-Président, M. Fabián Novak, qui a pris la parole à la 3223e séance, le 15 juillet 2014. UN 295- ومثَّل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة السيد فابيان نوفاك - نائب رئيس اللجنة القانونية - الذي ألقى كلمة أمام اللجنة في الجلسة 3223 المعقودة في 15 تموز/يوليه 2014().
    402. le Comité juridique interaméricain était représenté à la cinquante-neuvième session de la Commission par M. Mauricio Herdocia Sacasa. Celuici a pris la parole devant la Commission à sa 2943e séance, le 26 juillet 2007. UN 402- وقد مثل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد موريسيو إردوسيا ساكاسا الذي ألقى كلمة أمام اللجنة في جلستها 2943 المعقودة في 26 تموز/يوليه 2007().
    247. le Comité juridique interaméricain était représenté à la présente session de la Commission par M. Jaime Aparicio, qui a pris la parole devant la Commission à sa 3025e séance, le 22 juillet 2009. Son exposé a principalement porté sur les activités en cours du Comité concernant des questions mondiales ou touchant la région. UN 247- ومثل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة السيد جايمي أباريسيو، الذي ألقى كلمة أمام اللجنة في جلستها 3025 المعقودة في 22 تموز/يوليه 2009()، وركز على الأنشطة التي تضطلع بها اللجنة القانونية حالياً بشأن المسائل العالمية والمسائل التي تؤثر على المنطقة.
    273. le Comité juridique interaméricain était représenté à la présente session de la Commission par son VicePrésident, M. JeanPaul Hubert. Celuici a pris la parole devant la Commission à sa 2904e séance, le 3 août 2006. UN 273- ومثَّل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي نائب رئيسها، السيد جان - بول أوبير الذي تحدّث أمام اللجنة في جلستها 2904 المعقودة في 3 آب/أغسطس 2006().
    Coordonnateur du cours annuel de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain de l'OEA à Rio de Janeiro, (1984-1994). UN منسق الدورة الدراسية السنوية في القانون الدولي، التي تنظمها اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية التابعة لمنظمة الدول الأمريكية، ريو دي جانيرو (1984-1994).
    449. le Comité juridique interaméricain était représenté à la présente session de la Commission par M. Grandino Rodas. M. Rodas a pris la parole devant la Commission à sa 2764e séance, le 28 mai 2003, et sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. UN 449- مثّل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد غراندينو روداس، الذي تحدث أمام اللجنة في جلستها 2764 المعقودة في 28 أيار/مايو 2003، وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة.
    Comme nous l'avons fait savoir en temps voulu au Secrétaire général de notre Organisation à l'occasion de la promulgation de la loi dite de < < Helms-Burton > > , le Gouvernement mexicain a déclaré que cette loi était contraire aux normes du droit international, une position qui correspond intégralement à l'avis émis par le Comité juridique interaméricain le 4 juin 1996. UN وحسبما أبلغنا الأمين العام عندما أُعلن ما يسمى بقانون هيلمز - بيرتون، فإن حكومة المكسيك أعلنت أن ذلك القانون يتعارض مع مبادئ القانون الدولي. وهذا موقف يتماشى تماما مع القرار الذي اتخذته اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية بتاريخ 4 حزيران/يونيه 1996.
    503. le Comité juridique interaméricain était représenté à la présente session de la Commission par Mme Ana Elizabeth Villalta Vizcarra, membre du Comité. Celleci a pris la parole devant la Commission à sa 2847e séance, le 1er juin 2005. UN 503- مثلت اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي عضو اللجنة، السيدة آنا إليزابيث فيّاتا فيسكارّا، التي تحدثت أمام اللجنة في جلستها 2847 المعقودة في 1 حزيران/يونيه 2005().
    533. le Comité juridique interaméricain a été représenté à la présente session de la Commission par M. Orlando Rebagliati. M. Rebagliati a pris la parole devant la Commission à sa 2730e séance, le 5 juin 2002, et sa déclaration est consignée dans le compte rendu analytique de cette séance. UN 533- مثّل اللجنة القانونية للبلدان الأمريكية في الدورة الحالية للجنة القانون الدولي السيد أورلاندو ريباغلياتي، الذي تحدث أمام اللجنة في جلستها 2730 المعقودة في 5 حزيران/يونيه 2002، وقد سُجلت كلمته في المحضر الموجز لتلك الجلسة.
    22. La Commission a poursuivi ses échanges traditionnels d'informations avec la Cour internationale de Justice, le Comité juridique interaméricain, l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Afrique et d'Asie, de même qu'avec le Comité européen de coopération juridique et le Comité des conseillers juridiques sur le droit international public. UN 22- وواصلت اللجنة تبادلها التقليدي للمعلومات مع محكمة العدل الدولية واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية واللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام.
    26. La Commission a poursuivi ses échanges traditionnels d'informations avec la Cour internationale de Justice, l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique, le Comité européen de coopération juridique et le Comité des conseillers juridiques sur le droit international public du Conseil de l'Europe et le Comité juridique interaméricain. UN 26- وواصلت اللجنة تبادل المعلومات التقليدي مع محكمة العدل الدولية، والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية - الأفريقية، واللجنة الأوروبية للتعاون القانوني، ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوربا، واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية.
    33. La Commission a poursuivi ses échanges traditionnels d'informations avec la Cour internationale de Justice, l'Organisation juridique consultative pour les pays d'Asie et d'Afrique, le Comité européen de coopération juridique et le Comité des conseillers juridiques sur le droit international du Conseil de l'Europe, et le Comité juridique interaméricain. UN 33 - وواصلت اللجنة تبادل المعلومات التقليدي مع محكمة العدل الدولية، والمنظمة الاستشارية القانونية الآسيوية الأفريقية، واللجنة الأوروبية للتعاون القانوني ولجنة المستشارين القانونيين المعنية بالقانون الدولي العام التابعة لمجلس أوروبا، واللجنة القانونية للبلدان الأمريكية.
    Le Gouvernement mexicain estime que l'application de mesures cœrcitives unilatérales est contraire au droit international, position également exprimée par le Comité juridique interaméricain dans son avis du 4 juin 1996. UN 16 - وترى حكومة المكسيك أن تطبيق تدابير قسرية من جانب واحد يتنافى مع القانون الدولي، وهو موقف أعلنته أيضا اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية في فتواها المؤرخة 4 حزيران/يونيه 1996.
    Vingt-troisième cours de droit international organisé par le Comité juridique interaméricain (Rio de Janeiro, 1996) UN الدورة الدراسية الثالثة والعشرون في القانون الدولي التي نظمتها اللجنة القضائية للبلدان الأمريكية (ريو دي جانيرو، 1996)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus