"le congrès des états-unis d'amérique" - Traduction Français en Arabe

    • كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية
        
    Nations Unies Comme on le sait, le Congrès des États-Unis d'Amérique examine actuellement une nouvelle loi destinée à resserrer le blocus économique, commercial et financier appliqué par les États-Unis à Cuba et à en élargir les aspects extraterritoriaux. UN كما هو معلوم، يجري في كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية مناقشة قانون تشريعي جديد لتشديد الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي الذي تفرضه الولايات المتحدة على كوبا، وتوسيع نطاق الجوانب الخارجية له.
    Le bon fonctionnement de l'Organisation dépend du versement par les membres de la totalité de leurs contributions mises en recouvrement et il exprime donc l'espoir que le Congrès des États-Unis d'Amérique aura maintenant de bonnes raisons de verser les arriérés de cet État Membre. UN وأضاف أن نجاح عمل المنظمة يعتمد على دفع اﻷعضاء اشتراكاتهم المقررة كاملة، ومن ثم أعرب عن أمله في أن يجد كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية أن من اﻷسهل اﻵن دفع متأخرات تلك الدولة العضو.
    La crise a pris une nouvelle ampleur récemment du fait que, contrairement à nos attentes, le Congrès des États-Unis d'Amérique n'a pas été en mesure de prendre la décision qui aurait permis aux États-Unis de régler leurs arriérés. UN وقد ازدادت هذه المسألة حدة مؤخرا، ﻷن كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية لم يعمل، على عكس ما كان متوقعا، على التوصل إلى قرار إيجابي بشأن سداد المتأخرات المستحقة على الولايات المتحدة.
    Regrettant que le Congrès des États-Unis d'Amérique n'ait pas encore adopté le cadre juridique pour la tenue d'un référendum qui permettrait au peuple portoricain de définir son avenir politique en exerçant son droit à l'autodétermination, UN " وإذ تعرب عن استيائها ﻷن كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية لم يعتمد بعد اﻹطار القانوني لاجراء استفتاء شعبي يتيح لشعب بورتوريكو تحديد مستقبله السياسي عن طريق ممارسته لحقه في تقرير المصير،
    Rappelant que lors des référendums tenus à Guam en 1987, le peuple guamien avait approuvé un projet de loi de Commonwealth qui devait être rapidement promulgué par le Congrès des États-Unis d'Amérique et qui réaffirmerait le droit du peuple guamien d'établir sa propre constitution et de se gouverner lui-même, UN وإذ تشير إلى أن شعب غوام وافق في الاستفتاء الذي أجري في غوام في عام ١٩٨٧ على مشروع قانون الكومنولث. وإذا بادر كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية إلى إصداره، فإنه سيؤكد حق شعب غوام في صياغة دستوره وحكم نفسه،
    55. Le 10 décembre 1945, le Congrès des États-Unis d'Amérique a décidé à l'unanimité d'inviter l'Organisation des Nations Unies à établir son Siège permanent aux États-Unis. UN ٥٥ - في ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٤٥، قرر كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية باﻹجماع أن يدعو اﻷمم المتحدة الى إقامة مقرها الدائم في الولايات المتحدة.
    2. Compte que le Congrès des États-Unis d'Amérique continuera à examiner les mesures législatives qui permettront au peuple portoricain d'exercer son droit à l'autodétermination, au moyen d'une consultation populaire, conformément aux principes et à la pratique de l'Organisation des Nations Unies; UN " ٢ - تعرب عن ثقتها بأن كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية سيواصل العملية التشريعية التي ستتيح لشعب بورتوريكو ممارسة حقه في تقرير المصير، عن طريق التشاور الشعبي، بما يتفق مع مبادئ وممارسات اﻷمم المتحدة؛
    Regrettant que le Congrès des États-Unis d'Amérique n'ait pas encore adopté le cadre juridique pour la tenue d'un référendum qui permettrait au peuple portoricain de définir son avenir politique en exerçant son droit à l'autodétermination, " UN " وإذ تعرب عن استيائها ﻷن كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية لم يعتمد بعد اﻹطار القانوني ﻹجراء استفتاء شعبي يتيح لشعب بورتوريكو تحديد مستقبله السياسي عن طريق ممارسته لحقه في تقرير المصير، " .
    11. Cette confiance s'est récemment trouvée confortée encore par l'accélération de la ratification des accords qui marquent l'aboutissement des négociations commerciales multilatérales d'Uruguay, quand le Congrès des États-Unis d'Amérique les a approuvés. UN ١١ - وتوافرت مؤخرا لتلك الثقة دفعة اضافية عندما بدأت عملية التصديق على الاتفاقات المبرمة في إطار جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف تتسارع بموافقة كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية على اتفاق التجارة.
    26. Il n'est même pas certain que l'Association internationale de développement (IDA), organisme d'octroi de prêts à des conditions favorables de la Banque mondiale, puisse entreprendre les activités qu'elle a prévues en 1996, parce que d'une manière générale il n'est pas sûr que le Congrès des États-Unis d'Amérique autorise le décaissement des fonds que le Gouvernement des États-Unis s'est engagé à fournir à l'IDA. UN ٢٦ - وأصبح يُشك أيضا في قدرة المؤسسة اﻹنمائية الدولية، وهي جناح البنك الدولي لﻹقراض التساهلي، على الاضطلاع بعملياتها المزمعة في عام ١٩٩٦، وذلك ﻷنه يشك في أن يأذن كونغرس الولايات المتحدة اﻷمريكية باﻷموال اللازمة لوفاء حكومة الولايات المتحدة بالتزامها تجاه المؤسسة اﻹنمائية الدولية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus