À sa 45e séance, le 28 juillet 2000, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
À sa 51e séance plénière, le 23 juillet 2004, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في جلسته العامة 51، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
À sa 51e séance plénière, le 23 juillet 2004, le Conseil économique et social a décidé de reporter à une reprise de sa session toute action sur le projet de décision. | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة 51 تأجيل اتخاذ إجراء بشأن مشروع المقرر حتى انعقاد دورة مستأنفة للمجلس. |
À sa 3e séance, le 26 mars 2009, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة الثالثة المعقودة في 26 آذار/مارس 2009، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن: |
Dans sa résolution 1988/77, le Conseil économique et social a décidé de continuer d'examiner la question de la biennalisation des sessions de ses organes subsidiaires; à 13 exceptions près, ces organes ont biennalisé le calendrier de leurs réunions. | UN | وفي القرار ١٩٨٨/٧٧، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يواصل النظر في عقد دورات هيئاته الفرعية مرة كل سنتين؛ وقامت الهيئات الفرعية بوضع جداول لعقد اجتماعاتها كل سنتين مع وجود ١٣ حالة استثنائية. |
106. Dans sa décision 1993/234, le Conseil économique et social a décidé de convoquer en janvier 1994 un groupe de travail intersessions de la Commission pour développer la structure de la Plate-forme d'action. | UN | ٦٠١ - وقد قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٢٣٤/١٩٩٣ أنه ينبغي أن يعقَد فريق عامل للجنة بين الدورات في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ لزيادة تطوير هيكل مرتكزات العمل. |
le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة السابعة المعقودة في 3 أيار/مايو 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
À sa 46e séance plénière, le 18 octobre 2000, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة 46، المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
À sa 9e séance plénière, le 7 mai 1999, le Conseil économique et social a décidé que le programme de travail du débat de sa session de fond de 1999 consacré aux affaires humanitaires serait le suivant : | UN | في الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يكون برنامج العمل الخاص بالجزء المتعلق بالشـؤون اﻹنسانية من دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩ كما يلي: |
À sa 9e séance plénière, le 7 mai 1999, le Conseil économique et social a décidé : | UN | في الجلسة العامة التاسعة، المعقودة في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
À sa 44e séance plénière, le 28 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة ٤٤ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٩: |
À sa 2e séance plénière, le 2 février 1999, le Conseil économique et social a décidé que : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في جلسته العامة الثانية المعقودة في ٢ شباط/فبراير ١٩٩٩ ما يلي: |
À sa 40e séance plénière, le 23 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة ٤٠ المعقودة في ٢٣ تموز/يوليه ١٩٩٨: |
À sa 44e séance plénière, le 28 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة ٤٤ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٨: |
le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة ٤٥، المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٨: |
À sa 45e séance plénière, le 29 juillet 1998, le Conseil économique et social a décidé : | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في الجلسة العامة ٤٥ المعقودة في ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٨: |
À sa 3e séance plénière, le 6 février 1998, le Conseil économique et social a décidé que : | UN | في الجلسة العامة الثالثة، المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
Dans le cadre de la réforme de l’Organisation, le Conseil économique et social a décidé de tenir un débat sur les questions humanitaires à sa session de fond de 1998. | UN | ٢١ - وكجزء من عملية اﻹصلاح، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يدعو إلى عقد جزء لمعالجة الشؤون اﻹنسانية يبدأ في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨. |
le Conseil économique et social a décidé ce qui suit (9e séance plénière, 5 mai 1995) : | UN | في جلسته العامة التاسعة، المعقودة في ٥ أيار/مايو ١٩٩٥، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي ما يلي: |
le Conseil économique et social a décidé ce qui suit (10e séance plénière, 1er juin 1995) : | UN | فــي جلستــه العامــة العاشــرة، المعقــودة فــي ١ حزيران/يونيه ١٩٩٥، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي: |
le Conseil économique et social a décidé à sa session de fond de 1998 d’engager un débat sur l’application des recommandations du rapport lors de sa prochaine session, en 1999. | UN | وقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٨ إجراء مناقشات عن تنفيذ توصيات التقرير في دورته القادمة في عام ١٩٩٩. |
3. À sa première session ordinaire de 1983, le Conseil économique et social a décidé, sur la proposition du Président, de maintenir l'équilibre géographique de facto du Conseil d'administration, sans préjuger des décisions qu'il pourrait vouloir prendre ultérieurement quant à la composition et la répartition des sièges de cet organe (voir E/1983/SR.13). | UN | ٣ - وكان المجلس قد قرر في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٨٣، بناء على اقتراح من الرئيس، اﻹبقاء على التوازن الجغرافي القائم في المجلس بحكم اﻷمر الواقع دون اﻹخلال بأي قرار جديد ربما يود المجلس اتخاذه بشأن تكوين المجلس وتوزيع المقاعد فيه )انظر E/1983/SR.13(. |