À sa 48e séance, le 27 juillet 2012, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة 48 المعقودة في 27 تموز/يوليه 2012 بالوثائق التالية: |
À sa 55e séance plénière, le 14 novembre 1996, le Conseil économique et social a pris acte des documents suivants : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة ٥٥ المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ بالوثائق التالية: |
À sa 55e séance plénière, le 14 novembre 1996, le Conseil économique et social a pris acte des documents suivants : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته العامة ٥٥، المعقودة في ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، بالوثائق التالية: |
Deuxièmement, le Conseil économique et social a pris une série de mesures afin d'améliorer la coopération et le partage des tâches entre ses commissions techniques. | UN | ثانيا، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي مجموعة من الخطوات لتحسين التعاون وتقاسم المهام فيما بين لجانه الفنية. |
À sa 54e séance plénière, le 16 décembre 2013, le Conseil économique et social a pris note des documents ciaprès : | UN | في الجلسة العامة 54 المعقودة في 16 كانون الأول/ديسمبر 2013، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالوثيقتين التاليتين: |
À sa 52e séance plénière, le 26 novembre 2012, le Conseil économique et social a pris note des documents ciaprès : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 52، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بالوثائق التالية: |
À sa 52e séance plénière, le 26 novembre 2012, le Conseil économique et social a pris note des documents ci-après : | UN | في الجلسة العامة 52، المعقودة في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالوثائق التالية: |
À sa 41e séance, le 22 juillet 2013, le Conseil économique et social a pris note des documents ci-après : | UN | في الجلسة العامة 41، المعقودة في 22 تموز/يوليه 2013، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالوثائق التالية: |
À sa 30e séance, le 12 juillet 2007, le Conseil économique et social a pris note des documents ci-après : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته 30 المعقودة في 12 تموز/ يوليه 2007 بالوثائق التالية: |
À sa 37e séance, le 20 juillet 2007, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته 37 المعقودة في 20 تموز/ يوليه 2007 بالوثيقتين التاليتين: |
À sa 45e séance, le 26 juillet 2007, le Conseil économique et social a pris note des rapports ci-après : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته 45 المعقودة في 26 تموز/ يوليه 2007 بالتقريرين التاليين: |
À sa 47e séance, le 27 juillet 2007, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته 47 المعقودة في 27 تموز/ يوليه 2007 بالوثائق التالية: |
À sa 47e séance, le 27 juillet 2007, le Conseil économique et social a pris note des rapports ci-après : | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما في جلسته 47 المعقودة في 27 تموز/ يوليه 2007 بالتقارير التالية: |
À sa 43e séance plénière, le 27 juillet 2000, le Conseil économique et social a pris acte des documents ci-après : | UN | في الجلسة العامة 43، المعقودة في 27 تموز/يوليه 2000، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالوثيقتين التاليتين: |
À sa 44e séance plénière, le 28 juillet 2000, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : | UN | في الجلسة العامة 44، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالوثائق التالية: |
À sa 45e séance plénière, le 28 juillet 2000, le Conseil économique et social a pris note des documents suivants : | UN | في الجلسة العامة 45، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2000، أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالوثائق التالية: |
le Conseil économique et social a pris note de cette stratégie dans sa résolution 1999/63. | UN | وقد أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما بالاستراتيجية في قراره ١٩٩٩/٦٣. |
À sa 50e séance plénière, le 16 décembre 1998, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après concernant les sièges vacants dans ses organes subsidiaires et les organes apparentés : | UN | في الجلسة العامــة ٥٠ المعقودة في ١٦ كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي اﻹجراءات التالية فيما يتعلق بالشواغر في هيئاته الفرعية والهيئات ذات الصلة: |
le Conseil économique et social a pris une mesure importante en modifiant de façon substantielle la nature de la Commission du développement social et en lui attribuant un rôle central dans le suivi de la mise en oeuvre des accords conclus à Copenhague. | UN | وقد اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي خطوة هامة فــي إحداث تغيير جوهري في طبيعة لجنة التنمية الاجتماعية بإعطائها دورا مركزيا في متابعة تنفيذ الاتفاقات التي أُبرمت في كوبنهاغن. |
À sa 45e séance plénière, le 19 décembre 2002, le Conseil économique et social a pris les décisions ci-après concernant les sièges vacants dans ses organes subsidiaires : | UN | في الجلسة العامة 45 المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي التدابير التالية فيما يتعلق بالشواغر في هيئاته الفرعية. |
le Conseil économique et social a pris acte du rapport sur la session extraordinaire. | UN | وأحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي بالتقرير المتعلق بالدورة الاستثنائية. ـ |
Dans sa décision 2003/233, le Conseil économique et social a pris note du rapport de la Commission sur les travaux de sa douzième session et a approuvé l'ordre du jour provisoire de la treizième session. | UN | كما كان المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أحاط علما، في مقرره 2003/233، بتقرير اللجنة عن دورتها الثانية عشرة ووافق على جدول الأعمال المؤقت لدورتها الثالثة عشرة. |