"le conseil a adopté le rapport du" - Traduction Français en Arabe

    • اعتمد المجلس تقرير
        
    9. À sa 963e séance plénière, le 15 octobre 2004, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants ayant participé à la cinquante et unième session. UN 9- في الجلسة العامة 963 التي عقدها المجلس في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الحادية والخمسين، وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    9. À sa 963e séance plénière, le 15 octobre 2004, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants ayant participé à la cinquante et unième session. UN 9 - في الجلسة العامة 963 التي عقدها المجلس في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الحادية والخمسين، وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    9. À sa 963e séance plénière, le 15 octobre 2004, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants ayant participé à la cinquante et unième session. UN 9 - في الجلسة العامة 963 التي عقدها المجلس في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الحادية والخمسين، وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    À sa séance plénière de clôture, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants participant à la cinquante-quatrième session (TD/B/54/L.4). F. Ordre du jour provisoire de la cinquante-cinquième session du Conseil UN 76 - في الجلسة العامة الختامية، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الرابعة والخمسين، (TD/B/54/L.4)وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    76. À sa séance plénière de clôture, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants participant à la cinquantequatrième session (TD/B/54/L.4). UN 76- في الجلسة العامة الختامية، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الرابعة والخمسين، (TD/B/54/L.4)وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    Dans cette même décision, le Conseil a adopté le rapport du groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des contributions, et prié le Directeur général de donner suite aux mesures recommandées dans le rapport. UN وفي ذلك المقرر ، اعتمد المجلس تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية لما بين الدورات المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها ، وطلب الى المدير العام أن يمضي قدما بالتدابير الموصى باتخاذها في ذلك التقرير .
    Dans sa décision IDB.19/Dec.5, le Conseil a adopté le rapport du groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts (IDB.19/12 et Corr.1) et a prié le Directeur général, conformément à la décision de la Conférence générale, de donner suite aux mesures recommandées dans le rapport. UN في المقرر م ت ص - ٩١/م - ٥ ، اعتمد المجلس تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها IDB.19/12) و (Corr.1 وطلب الى المدير العام ، حسبما اتفق عليه المؤتمر العام ، أن يمضي قدما بالتدابير الموصى باتخاذها في ذلك التقرير .
    122. À sa 1029e séance plénière (de clôture), le 26 septembre 2008, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants participant à la cinquantecinquième session (TD/B/55/L.3). UN 122- في الجلسة العامة 1029 (الختامية) المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الخامسة والخمسين، (TD/B/55/L.3)وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    À sa 1029e séance plénière (de clôture), le 26 septembre 2008, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants participant à la cinquante-cinquième session (TD/B/55/L.3). E. Ordre du jour provisoire de la cinquante-sixième session du Conseil UN 122 - في الجلسة العامة 1029 (الختامية) المعقودة في 26 أيلول/سبتمبر 2007، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الخامسة والخمسين، (TD/B/55/L.3) وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    76. À sa 997e séance plénière, le 10 octobre 2006, le Conseil a adopté le rapport du Bureau sur la vérification des pouvoirs des représentants participant à la cinquantetroisième session (TD/B/53/L.3). UN 76- في الجلسة العامة 977 التي عقدها المجلس في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006، اعتمد المجلس تقرير المكتب عن وثائق تفويض الممثلين الذين حضروا الدورة الثالثة والخمسين، (TD/B/53/L.3)وبذلك يكون قد قبل وثائق تفويضهم.
    Dans sa décision IDB.19/Dec.5, le Conseil a adopté le rapport du groupe de discussion à composition non limitée chargé d’étudier les mesures applicables pour obtenir le versement dans les délais des quotes-parts (IDB.19/12 et Corr.1) et a prié le Directeur général, conformément à la décision de la Conférence générale, de donner suite aux mesures recommandées dans le rapport. UN في المقرر م ت ص-٩١/م-٥ ، اعتمد المجلس تقرير فريق المناقشة المفتوح العضوية المعني بسداد الاشتراكات المقررة في أوانها IDB.19/12) و (Corr.1 وطلب الى المدير العام ، حسبما اتفق عليه المؤتمر العام ، أن يمضي قدما بالتدابير الموصى باتخاذها في ذلك التقرير .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus