C'est dans cette optique que le Conseil a examiné la question des voyages des membres des Tribunaux et du Bureau de l'administration de la justice. | UN | وعلى هدي من ذلك، نظر المجلس في مسألة السفر فيما يتعلق بالمحكمتين ومكتب إقامة العدل. |
50. le Conseil a examiné la question des statistiques (point 6 i) de l'ordre du jour) à sa 47e séance, le 28 juillet. | UN | ٥٠ - نظر المجلس في مسألة الاحصائيات )البند ٦ )ط( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٤٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه. |
59. le Conseil a examiné la question des statistiques (point 6 i) de l'ordre du jour) à sa 47e séance, le 28 juillet. | UN | ٥٩ - نظر المجلس في مسألة الاحصائيات )البند ٦ )ط( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٤٧، المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه. |
2. le Conseil a examiné la question à ses 18e, 19e, 20e, 21e, 29e et 46e séances, les 1er, 2, 9 et 30 juillet 1993. | UN | ٢ - ونظر المجلس في هذا البند في جلساته ١٨ إلى ٢١ و ٢٩ و ٤٦ المعقودة في ١ و ٢ و ٩ و ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
40. le Conseil a examiné la question à ses 31e, 32e, 41e et 45e séances, les 13, 14, 23 et 29 juillet 1993. | UN | ٤٠ - ونظر المجلس في البند في جلساته ٣١ و ٣٢ و ٤١ و ٤٥ المعقودة في ١٣ و ١٤ و ٢٣ و ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
le Conseil a examiné la question de la priorité des règlements et des mécanismes de règlement à l'approche de la deuxième tranche. | UN | ونظر المجلس في مسألة أولوية الدفع وآليات الدفع في الوقت الذي تقترب فيه المرحلة الثانية من دفع التعويضات. |
53. le Conseil a examiné la question de l'environnement (point 6 h) de l'ordre du jour) à ses 39e, 40e et 41e séances, les 14 et 17 juillet. | UN | ٥٣ - نظر المجلس في مسألة البيئة )البند ٦ )ح( من جدول اﻷعمال( في جلساته من ٣٩ إلى ٤١، المعقودة في ١٤ و ١٧ تموز/يوليه. |
le Conseil a examiné la question de la population et du développement (point 13 i) de l’ordre du jour) à sa 39e séance le 26 juillet. | UN | ٦٢١ - نظر المجلس في مسألة السكان والتنمية )البند ١٣ )ط( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٣٩، المعقودة في ٢٦ تموز/يوليه. |
Lors de la reprise de sa session de fond, le Conseil a examiné la question des organisations non gouvernementales à sa 46e séance, le 18 octobre 2000. | UN | 54 - في الدورة الموضوعية المستأنفة، نظر المجلس في مسألة المنظمات غير الحكومية في جلسته 46 المعقودة في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2000. |
58. le Conseil a examiné la question de l'environnement (point 6 h) de l'ordre du jour) à ses 39e, 40e et 41e séances, les 14 et 17 juillet. | UN | ٥٨ - نظر المجلس في مسألة البيئة )البند ٦ )ح( من جدول اﻷعمال( في جلساته من ٣٩ إلى ٤١، المعقودة في ١٤ و ١٧ تموز/يوليه. |
Le 15 juin, le Conseil a examiné la question des Koweïtiens portés disparus et des biens koweïtiens. | UN | في 15 حزيران/يونيه، نظر المجلس في مسألة المفقودين الكويتيين والممتلكات الكويتية المفقودة. |
À sa 21e séance, le 10 juillet, le Conseil a examiné la question de la coopération économique et technique entre pays en développement. | UN | 2 - وفي الجلسة 21 المعقودة في 10 تموز/يوليه، نظر المجلس في مسألة التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية. |
Au cours de consultations officieuses tenues le 10 octobre, le Conseil a examiné la question de la composition de la Mission du Conseil de sécurité au Kosovo que doit diriger l'Ambassadeur Ole Peter Kolby de Norvège. | UN | وخـلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر، نظر المجلس في مسألة تشكيل بعثة مجلس الأمن إلى كوسوفو التي كان من المقرر أن يرأسها السفير أولي بيتر كولبي من النرويج. |
1. le Conseil a examiné la question des activités opérationnelles de développement à sa session de fond (point 4 de l'ordre du jour). | UN | ١ - نظر المجلس في مسألة اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في دورته الموضوعية )البند ٤ من جدول اﻷعمال(. |
10. le Conseil a examiné la question des rapports des organes de coordination à sa session de fond (point 6 a) de l'ordre du jour). | UN | ٠١ - نظر المجلس في مسألة تقارير هيئات التنسيق في دورته الموضوعية )البند ٦ )أ( من جدول اﻷعمال(. |
36. le Conseil a examiné la question de la revitalisation du Conseil économique et social à sa session de fond (point 7 de l'ordre du jour). | UN | ٦٣ - نظر المجلس في مسألة إنعاش المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية )البند ٧ من جدول اﻷعمال(. |
16. le Conseil a examiné la question à ses 31e, 32e, 42e, 45e et 46e séances les 13, 14, 26, 29 et 30 juillet 1993. | UN | ١٦ - ونظر المجلس في هذا البند في جلساته ٣١ و ٣٢ و ٤٢ و ٤٥ و ٤٦، المعقودة في ١٣ و ١٤ و ٢٦ و ٢٩ و ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
26. le Conseil a examiné la question à ses 41e, 43e, 45e et 46e séances, les 23, 27, 29 et 30 juillet 1993. | UN | ٢٦ - ونظر المجلس في هذا البند في جلساته ٤١ و ٤٣ و ٤٥ و ٤٦، المعقودة في ٢٣ و ٢٧ و ٢٩ و ٣٠ تموز/يوليه ١٩٩٢. |
72. le Conseil a examiné la question à ses 38e, 44e et 45e séances, les 21, 28 et 29 juillet 1993. | UN | ٧٢ - ونظر المجلس في البند في جلساته ٣٨ و ٤٤ و ٤٥، المعقودة في ١٢ و ٢٨ و ٢٩ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
le Conseil a examiné la question des doubles indemnisations et recommandé que la question reste inscrite à son ordre du jour. | UN | ونظر المجلس في مسألة ازدواج التعويضات وأوصى بإبقاء الأمر مدرجا في جدول أعماله. |
le Conseil a examiné la question mais n'a pris aucune décision. | UN | ونظر المجلس في المسألة ولكنه لم يتخذ أي إجراء في إطار ذلك البند الفرعي. |
43. le Conseil a examiné la question à ses 36e, 39e et 41e séances, les 22, 28 et 30 juillet 1992. | UN | ٣٤ - وقد نظر المجلس في البند في جلساته ٦٣ و ٩٣ و ١٤ المعقودة في ٢٢ و ٨٢ و ٠٣ تموز/يوليه ٢٩٩١. |
2. le Conseil a examiné la question de sa 15e à sa 20e séance et à sa 57e séance, du 28 au 30 juin et le 28 juillet 1995. | UN | ٢ - نظر المجلس في هذا البند في الجلسات ١٥ الى ٢٠ والجلسة ٥٧، المعقودة من ٢٨ الى ٣٠ حزيران/يونيه وفي ٢٨ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
1. le Conseil a examiné la question des élections, des nominations, de la présentation de candidatures et de la confirmation des candidatures à sa session d'organisation et à la reprise de sa session d'organisation (point 7) et à sa session de fond (point 1). | UN | ١ - نظر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مسألة الانتخابات والتعيينات والترشيحات وإقرار التعيينات في دورته التنظيمية ودورته التنظيمية المستأنفة )البند ٧( وفي دورته الموضوعية )البند ١(. |
À sa 4990e séance, le 14 juin, le Conseil a examiné la question intitulée < < Protection des civils dans les conflits armés > > . | UN | في الجلسة 4990 المعقودة في 14 حزيران/يونيه، أجرى المجلس مناقشة لموضوع ' ' حماية المدنيين في الصراعات المسلحة``. |
À sa 4100e séance (séance publique), tenue le 9 février et présidée par le Ministre argentin des affai-res étrangères, M. Adalberto Rodríguez Giavarini, le Conseil a examiné la question de la protection du personnel des Nations Unies, du personnel associé et du personnel humanitaire dans les zones de conflit. | UN | وفي الجلسة 4100 المعقودة في 9 شباط/فبراير، عقد المجلس اجتماعا عاما بشأن " حماية موظفي الأمم المتحدة والعاملين المرتبطين بها والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق الصراع " ، ترأسه السيد أدلبرتو رودريغيز غيافاريني، وزير خارجية الأرجنتين. |
52. le Conseil a examiné la question de la cartographie (point 6 j) de l'ordre du jour) à sa 32e séance, le 14 juillet. | UN | ٥٢ - نظر المجلس في مسالة رسم الخرائط )البند ٦ )ي( من جدول اﻷعمال( في جلسته ٣٢، المعقودة في ١٤ تموز/يوليه. |