"le conseil a recommandé à" - Traduction Français en Arabe

    • أوصى المجلس
        
    • وأوصى المجلس بأن
        
    le Conseil a recommandé à la plupart des organisations sur lesquelles porte le présent rapport de prendre des mesures en vue de mieux faire face à une éventuelle crise. UN وبالنسبة لمعظم المنظمات المشمولة بالتقرير الحالي، أوصى المجلس باتخاذ إجراءات لتعزيز الاستعداد لمواجهة مسألة عام ٢٠٠٠.
    Par sa résolution 1993/63, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution qui y figure. UN بموجب القرار٩٩٣١/٦٣، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار المستنسخ فيه.
    Par sa résolution 1993/18, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution qui y figure. UN بموجب القرار ٣٩٩١/٨١، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار المستنسخ فيه.
    Par sa résolution 1993/19, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution qui y figure. UN بموجب القرار ٣٩٩١/٩١، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار المستنسخ فيه.
    Par sa résolution 1993/21, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution qui y figure. UN بموجب القرار ٣٩٩١/١٢، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار المستنسخ فيه.
    Par sa résolution 1993/23, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution qui y figure. UN بموجب القرار ٣٩٩١/٣٢، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار المستنسخ فيه.
    le Conseil a recommandé à cette fin la convocation d'une réunion consultative de ces entités afin de fixer le cadre de l'interaction entre elles avant la quatrième Conférence mondiale sur les femmes. UN وأخذا ذلك الهدف في الحسبان، أوصى المجلس بعقد اجتماع استشاري لهذه الكيانات والهيئات لتحديد خطوط التكامل والتفاعل التي ستنشأ فيما بينها قبل المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Par sa résolution 2000/1, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN في القرار 2000/1، أوصى المجلس الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع القرار الوارد في قراره.
    Par sa résolution 2000/2, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN في القرار 2000/2، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في قراره.
    Par sa résolution 2000/25, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN في القرار 2000/25، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في قراره.
    Par sa résolution 2000/11, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN في القرار 2000/11، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في قراره.
    Par sa résolution 2000/12, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN في القرار 2000/12، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في قراره.
    Par sa résolution 2000/13, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN في القرار 2000/13، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الوارد في قراره.
    Dans sa décision 2000/288, le Conseil a recommandé à l'Assemblée générale d'envisager de proclamer le 18 décembre < < Journée internationale des migrants > > . UN في المقرر 2000/288، أوصى المجلس بأن تنظر الجمعية العامة في إعلان يوم 18 كانون الأول/ديسمبر يوما دوليا للمهاجرين.
    Par sa résolution 1999/50, le Conseil a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN بموجب القرار ١٩٩٩/٥٠، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الذي تضمنه.
    Par sa résolution 1999/13, le Conseil a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN بموجب القرار ١٩٩٩/١٣، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الذي تضمنه.
    Par sa résolution 1999/18, le Conseil a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN بموجب القرار ١٩٩٩/١٨، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الذي تضمنه.
    Par sa résolution 1999/19, le Conseil a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN بموجب القرار ١٩٩٩/١٩، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الذي تضمنه.
    Par sa résolution 1999/20, le Conseil a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN بموجب القرار ١٩٩٩/٢٠ أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الذي تضمنه.
    Par sa résolution 1999/21, le Conseil a recommandé à l’Assemblée générale d’adopter le projet de résolution annexé à la résolution. UN بموجب القرار ١٩٩٩/٢١، أوصى المجلس الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار الذي تضمنه.
    134. le Conseil a recommandé à l'Institut d'entreprendre des activités de recherche et de formation, comme le prévoit son mandat, dans les 12 domaines critiques définis dans le Programme d'action de Beijing. UN ٤٣١ - وأوصى المجلس بأن يقوم المعهد، امتثالا لولايته المتعلقة بالبحث والتدريب، بخطوات لتناول المجالات الاثني عشر ذات اﻷهمية الحاسمة، المدرجة في منهاج عمل بيجين والمتصلة ببرنامجه للبحث والتدريب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus