le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision tenant compte des recommandations figurant dans le présent rapport. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في اتخاذ مقرر يضع في الاعتبار التوصيات الواردة في هذا التقرير. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport et formuler des observations sur les progrès accomplis par le Bureau de déontologie. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علماً بهذا التقرير وأن يعلِّق على التقدُّم الذي تم إحرازه بواسطة مكتب الأخلاقيات. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du rapport et commenter les progrès des travaux du Bureau de la déontologie. | UN | وقد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بالتقرير وأن يعلق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات. |
59. le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport et le transmettre, avec ses observations, au Conseil économique et social. | UN | ٥٩ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير، وأن يحيله، هو وتعليقاته، إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre une décision sur la base des éléments présentés dans le rapport. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يتخذ قرارا في هذا الشأن، ترد عناصره في التقرير. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision ainsi conçue : | UN | قد يود مجلس الإدارة أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار ما يلي: |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport et faire des observations sur les progrès des activités du Bureau de la déontologie. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في أن يحيط علما بهذا التقرير ويبدي تعليقا على التقدم الذي أحرزه مكتب الأخلاقيات. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport et présenter des observations sur l'évolution du travail du Bureau de la déontologie du FNUAP. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علماً بهذا التقرير والتعليق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport et faire des observations sur les progrès des activités du Bureau de la déontologie. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في الإحاطة علما بهذا التقرير والتعليق على التقدم المحرز في عمل مكتب الأخلاقيات. |
Aussi, le Conseil d'administration souhaitera peut-être examiner le document DP/2000/21 en même temps que le présent rapport. | UN | ولهذا السبب قد يرغب المجلس التنفيذي في النظر في الوثيقة DP/2000/21 إلى جانب هذا التقرير. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter le programme mondial tel qu'énoncé dans le présent document. | UN | قد يرغب المجلس التنفيذي في اعتماد البرنامج العالمي على النحو الوارد في هذه الوثيقة. المحتويات الفقرات |
Éléments de décision le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter le programme mondial tel qu'énoncé dans le présent document. | UN | عناصر مقرر: قد يرغب المجلس التنفيذي في اعتماد البرنامج العالمي كما يرد في هذه الوثيقة. المحتويات |
I. Mesure suggérée au Conseil d'administration le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision libellée comme suit : | UN | قد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر على نسق ما هو مقترح أدناه: |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision inspirée de celle qui est suggérée ci-après : | UN | 1 - قد يرغب مجلس الإدارة في أن ينظر في اعتماد مقرر على غرار الصيغة المقترحة أدناه: |
20. le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport. | UN | ٢٠ - قد يود المجلس التنفيذي أن يحيط علما بهذا التقرير. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être adopter une décision, sur la base des éléments présentés dans le rapport. | UN | وقد يود المجلس التنفيذي أن يتخذ قرارا في هذا الشأن، ترد عناصره في التقرير. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être fournir des orientations en ce qui concerne les éléments de décision figurant dans le rapport. | UN | وقد يرغب المجلس في أن يقدم إرشادا وتوجهات مستقبلية بشأن عناصر مقرر، ترد في التقرير. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être envisager d'adopter une décision tendant à adopter l'Approche stratégique une fois qu'elle aura été parachevée, ainsi que le rôle et les activités du PNUE en rapport avec la mise en œuvre de l'Approche stratégique. | UN | وقد يرغب مجلس الإدارة في النظر في اعتماد مقرر يصادق فيه على النهج الاستراتيجي المستكمل للإدارة الدولية للمواد الكيميائية، علاوة على دور وأنشطة اليونيب فيما يتعلق بتنفيذ النهج الاستراتيجي. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent résumé analytique. | UN | ولعل المجلس التنفيذي يرغب في الإحاطة علما بهذا الموجز التنفيذي. |
le Conseil d'administration souhaitera peut-être approuver les dispositions révisées du Règlement financier qui sont proposées dans le présent document. | UN | ربما يود المجلس التنفيذي أن يوافق على النظام الأساسي المالي المنقح المقترح الوارد في هذه الوثيقة. الفقرات |
51. le Conseil d'administration souhaitera peut-être : | UN | ١٥ - قد يرى المجلس التنفيذي أن: |
12. le Conseil d'administration souhaitera peut-être prendre note du présent rapport. | UN | ١٢ - ربما يرغب المجلس التنفيذي في اﻹحاطة علما بهذا التقرير. |