"le conseil de sécurité au cours" - Traduction Français en Arabe

    • مجلس الأمن خلال
        
    • مجلس الأمن أثناء
        
    • مجلس الأمن إجراءات بشأنها خلال
        
    • مجلس الأمن المعقودة خلال
        
    • مجلس الأمن قرارات بشأنها خلال
        
    V. Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 1999 au 15 juin 2000 UN الخامس - القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/يونيه 2000
    Le document dont nous sommes saisis couvre un large éventail de questions qui ont été traitées par le Conseil de sécurité au cours de la période à l'examen. UN وتتضمن الوثيقة المعروضة علينا طائفة كبيرة من المسائل التي تناولها مجلس الأمن خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Le rapport offre de fait un tableau complet des activités menées par le Conseil de sécurité au cours de la précédente session. UN لقد رسم التقرير حقاً صورة شاملة للعمل الذي اضطلع به مجلس الأمن خلال الدورة السابقة.
    Les possibilités limitées d'interaction dans le cadre de la Formule Arria permettent seulement aux organisations de la société civile de faire un exposé devant le Conseil de sécurité au cours du conflit. UN فطرق التفاعل المحدودة التي تتيحها قاعدة آريا تتيح لمنظمات المجتمع المدني الفرصة فقط لتقديم إحاطة إلى مجلس الأمن أثناء الصراع.
    On trouvera ci-après la liste des questions examinées par le Conseil de sécurité au cours de la semaine qui s'est achevée le 4 octobre 2014. UN وترد أدناه البنود التي اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في ٤ تشرين الأول/أكتوبر ٢٠١٤.
    Séances tenues par le Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN خامسا - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    On trouvera ci-après la liste des questions examinées par le Conseil de sécurité au cours de la semaine qui s'est achevée le 31 juillet 2010. UN وترد أدناه البنود التي اتخذ مجلس الأمن قرارات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في 31 تموز/يوليه 2010.
    Le document dont nous sommes saisis porte sur un grand nombre de questions abordées par le Conseil de sécurité au cours de la période à l'examen. UN والوثيقة المعروضة علينا تشمل مجموعة كبيرة من المسائل التي عالجها مجلس الأمن خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Ma délégation note avec satisfaction l'augmentation du nombre de débats publics tenus par le Conseil de sécurité au cours de la période considérée. UN ولاحظ وفد بلدي مع التقدير البالغ الزيادة في عدد المناقشات المفتوحة والعامة التي عقدها مجلس الأمن خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 2000 au 15 juin 2001 UN الخامس - القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001
    Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 1999 au 15 juin 2000 UN القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 1999 إلى 15 حزيران/يونيه 2000
    On trouvera ci-après la liste des questions examinées par le Conseil de sécurité au cours de la semaine qui s'est achevée le 5 juin 2010. UN وترد أدناه البنود التي بت فيها مجلس الأمن خلال الأسبوع المنتهي في 5 حزيران/يونيه 2010.
    Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 2001 au 31 juillet 2002 UN أولا - القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002
    Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN أولا - القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    Résolutions adoptées par le Conseil de sécurité au cours de la période du 1er août 2002 au 31 juillet 2003 UN القرارات التي اتخذها مجلس الأمن خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2002 إلى 31 تموز/يوليه 2003
    On tiendra compte, dans les prévisions détaillées des dépenses de la MONUC pour la période du 1er juillet 2001 au 30 juin 2002 qui seront présentées à l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session, des décisions que prendra le Conseil de sécurité au cours des mois prochains. UN 87 - ومن المعتزم أن يراعَـى لدى إعداد التقديرات المفصلة لتكاليف البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002، التي ستقدم إلى الجمعية العامة خلال دورتها السادسة والخمسين، الإجراءات التي سيتخذها مجلس الأمن خلال الشهور المقبلة.
    Le rapport dont nous sommes saisis aujourd'hui constitue essentiellement, comme ce fut le cas les années précédentes, une longue description des activités menées par le Conseil de sécurité au cours de la période considérée, allant dans le cas présent du 1er août 2008 au 31 juillet 2009. UN التقرير المعروض علينا يشكل، كما في السنوات الماضية، تجميعا شاملا لعمل مجلس الأمن أثناء الفترة قيد الإبلاغ، وفي هذه الحالة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 31 تموز/يوليه 2009.
    Vous trouverez ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité au cours du mois de juin 2006 sous la présidence du Danemark (voir annexe). UN تجدون طيه تقييماً لأعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة الدانمرك في حزيران/يونيه 2006 (انظر المرفق).
    Vous trouverez ci-joint le récapitulatif des travaux menés par le Conseil de sécurité au cours du mois d'août 2006 sous la présidence du Ghana (voir annexe). UN تجدون طيه تقييم أعمال مجلس الأمن أثناء رئاسة غانا في آب/أغسطس 2006 (انظر المرفق).
    On trouvera ci-après la liste des questions examinées par le Conseil de sécurité au cours de la semaine qui s'est achevée le 2 octobre 2010. UN وترد أدناه البنود التي اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2010.
    On trouvera dans le présent additif la liste des questions examinées par le Conseil de sécurité au cours de la semaine qui s'est achevée le 16 avril 2011. UN وتتضمن هذه الإضافة قائمة البنود التي اتخذ مجلس الأمن إجراءات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في 16نيسان/أبريل 2011.
    Séances tenues par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 2001 au 31 juillet 2002 UN خامسا - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2001 إلى 31 تموز/يوليه 2002
    Séances tenues par le Conseil de sécurité au cours de la période du 16 juin 2000 au 15 juin 2001 UN الرابع - جلسات مجلس الأمن المعقودة خلال الفترة من 16 حزيران/يونيه 2000 إلى 15 حزيران/يونيه 2001
    On trouvera ci-après la liste des questions examinées par le Conseil de sécurité au cours de la semaine qui s'est achevée le 4 septembre 2010. UN وترد أدناه البنود التي اتخذ مجلس الأمن قرارات بشأنها خلال الأسبوع المنتهي في 4 أيلول/سبتمبر 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus