"le conseil s'est réuni le" - Traduction Français en Arabe

    • اجتمع المجلس في
        
    • واجتمع المجلس في
        
    En gage de sa ferme volonté de s'opposer aux terroristes, le Conseil s'est réuni le lendemain. UN وفي استعراض للتصميم على الصمود في وجه الإرهابيين، اجتمع المجلس في اليوم التالي.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 26 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٦ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de la résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    le Conseil s'est réuni le 23 décembre pour examiner cette demande et entendre le Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix ainsi que la Secrétaire générale adjointe à l'appui aux missions, Ameerah Haq. UN واجتمع المجلس في 23 كانون الأول/ديسمبر للنظر في هذا الطلب، والاستماع إلى الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام وكذلك إلى وكيلة الأمين العام للدعم الميداني. أميرة حق.
    le Conseil s'est réuni le 5 décembre 2002 et est convenu de financer les études des ressortissants à l'étranger, d'apporter des amendements à une ordonnance relative aux installations portuaires et de créer un comité financier. UN واجتمع المجلس في 5 كانون الأول/ديسمبر 2002 ووافق على تمويل التعليم في الخارج وتعديلات المرسوم الحكومي المتعلق بالمرفأ وتشكيل لجنة للمالية(23).
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de la résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    6. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٦ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    7. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 25 janvier pour élire son bureau. UN ٧ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من قراره ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٥ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    5. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 23 janvier pour élire son bureau. UN ٥ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ٢٣ كانون الثاني/يناير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    À la demande de la Serbie, le Conseil s'est réuni le 6 juillet pour examiner cet incident. UN وبناء على طلب صربيا، اجتمع المجلس في 6 تموز/يوليه لمناقشة هذه الحادثة.
    Au cours de la période considérée, le Conseil s'est réuni le 23 mars et le 7 juin 2005. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، اجتمع المجلس في 23 آذار/مارس و 7 حزيران/يونيه 2005.
    le Conseil s'est réuni le 14 mars pour entendre l'exposé mensuel sur le Moyen-Orient, y compris sur la question palestinienne. UN اجتمع المجلس في 14 آذار/مارس لتلقي إحاطته الشهرية بشأن الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 27 janvier pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ٨٨٩١/٧٧، اجتمع المجلس في ٧٢ كانون الثاني/يناير بغرض انتخاب أعضاء مكتبه.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 1er février pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ١ شباط/فبراير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    3. Conformément au paragraphe 2 k) de sa résolution 1988/77, le Conseil s'est réuni le 1er février pour élire son bureau. UN ٣ - عملا بالفقرة ٢ )ك( من القرار ١٩٨٨/٧٧، اجتمع المجلس في ١ شباط/فبراير لانتخاب أعضاء مكتبه.
    Suite à la reprise des combats dans le Nord et le Sud-Kivu, le Conseil s'est réuni le 12 septembre pour entendre le Sous-Secrétaire général aux opérations de maintien de la paix, Edmond Mullet, présenter une mise à jour de la situation sur le terrain. UN اجتمع المجلس في 12 أيلول/سبتمبر، بعد استئناف أعمال القتال في شمال وجنوب كيفو، ليستمع إلى تحديث من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إدمون موليه، بشأن الوضع على الأرض.
    le Conseil s'est réuni le 2 mai pour adopter une déclaration présidentielle (S/PRST/2011/9) comme suite au décès d'Oussama ben Laden. UN اجتمع المجلس في 2 أيار/مايو 2011 لاعتماد بيان رئاسي (S/PRST/2011/9) ردًّا على نبأ وفاة أسامة بن لادن.
    et Force multinationale en Iraq le Conseil s'est réuni le 15 mars, en présence de M. Adil Abd al-Mahdi, Vice-Président de l'Iraq, pour entendre l'exposé trimestriel sur les activités de la MANUI et de la Force. UN اجتمع المجلس في 15 آذار/مارس، بحضور نائب رئيس جمهورية العراق، عادل عبد المهدي، لتلقي إحاطته الفصلية بشأن بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق والقوة المتعددة الجنسيات.
    le Conseil s'est réuni le 5 décembre 2002 et a décidé de financer les études des enfants de l'île à l'étranger, de modifier une ordonnance relative aux installations portuaires et de créer un comité financier. UN واجتمع المجلس في 5 كانون الأول/ديسمبر 2002 ووافق على تمويل التعليم في الخارج وتعديلات المرسوم الحكومي المتعلق بالمرفأ وتشكيل لجنة للمالية(36).
    le Conseil s'est réuni le 7 juin pour examiner les rapports des Tribunaux internationaux pour le Rwanda et l'ex-Yougoslavie (voir S/2012/349 et S/2012/354, respectivement) sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre des stratégies d'achèvement de leurs travaux. UN واجتمع المجلس في 7 حزيران/يونيه للنظر في تقريري المحكمتين الدوليتين لرواندا ويوغوسلافيا السابقة (انظر S/2012/349 و S/2012/354، على التوالي) عن التقدم المحرز في استراتيجيتي الإنجاز.
    le Conseil s'est réuni le 31 janvier pour entendre un exposé de Hamad bin Jassim bin Jabr Al Thani, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères du Qatar, et de Nabil Elaraby, Secrétaire général de la Ligue des États arabes, qui ont présenté la décision du 22 janvier concernant la République arabe syrienne et demandé au Conseil d'appuyer l'initiative prévue par celle-ci. UN واجتمع المجلس في 31 كانون الثاني/يناير للاستماع إلى إحاطة من حمد بن جاسم بن جبر آل ثاني، رئيس الوزراء ووزير خارجية دولة قطر، ونبيل العربي، الأمين العام لجامعة الدول العربية، عرضا خلالها القرار الذي اتخذته جامعة الدول العربية في 22 كانون الثاني/يناير بشأن الجمهورية العربية السورية، وطلبا إلى مجلس الأمن أن يؤيد المبادرة التي وردت فيه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus