On vient de le voir derrière le container près d'une cloison du pont inférieur, en poupe. | Open Subtitles | نعومي؟ نحن فقط فقدت البصر من وراء الحاوية بالقرب من الحاجز على سطح السفينة السفلي، الخلف. |
La nuit où les jeunes sont morts dans le container | Open Subtitles | في الليلة التي مات فيها أولئك الشبان في الحاوية. |
le container pourrait renfermer n'importe quoi des puissants explosifs aux armes chimiques | Open Subtitles | من الممكن أن تحتوي الحاوية على أي شئ إبتدءاً من المتفجرات ذات الطراز العالي وإنتهاءاً بالأسلحة الكيميائية |
Plus tard, le container arrive au port. | Open Subtitles | وبعدها ببضعة أيام، ظهرت حاوية الشحن في الميناء. |
Tout le container est renversé, tout est mélangé. | Open Subtitles | كل الحاويه بأكملها مقلوبه رأساً على عقب. |
Cette chose dans le container n'était pas un enfant. | Open Subtitles | ذلك الشيء الذي كان بالحاوية ليس طفلاً |
On a retrouvé les types dans le container fermé de l'extérieur. | Open Subtitles | الرجلان وجدا داخل الحاوية الذي قفل من خارج. |
La police vient de trouver le container. | Open Subtitles | هنالك مكالمة من الشرطة، لقد وجدوا الحاوية. |
Docteur, il y avait un survivant dans le container. | Open Subtitles | كلوا بأسرع ما يمكنكم. أيّها البروفيسور. في الحاوية كان هنالك ناجي. |
Je pense qu'Artie va utiliser la dague pour ouvrir le container | Open Subtitles | أعتقد بأن آرتي سيستعمل الخنجر لفتح الحاوية |
On va transférer le container. Pourquoi ? | Open Subtitles | سنقوم بنقل الحاوية اليوم ما الذي يحدث الآن؟ |
Ce n'est peut-être pas le container qu'ils ont utilisé pour transporter leurs armes. | Open Subtitles | ربما تلك ليست الحاوية المستخدمة في تهريب أسلحتهم |
Puisque nous n'avons pas de piste, concentrons-nous sur les prochaines étapes de l'investigation, comme ce qui se trouve dans le container volé. | Open Subtitles | إذن ، بما أننا لا نمتلك أى خيوط لأدلة دعنا نُركز على الخطوات المُقبلة للتحقيق كـماذا كان الشيء المُتواجد في الحاوية المسروقة |
Il ne m'a pas dit ce qu'il y avait dans le container. | Open Subtitles | لم يُخبرني بما هو موجود داخل الحاوية |
Selon la société maritime, le container qui est arrivé le 11 octobre est le 34G1. | Open Subtitles | طبقًا لـ شركة النقل البحري، الحاوية التي جاءت في في 11 تشرين الأول/أكتوبر هو 1 34. |
Où est le container qu'il était supposé garder ? | Open Subtitles | أين الحاوية التي من المفترض أن يحرسها ؟ |
Et puis placé le container dans le tube en plastic, et... illico presto. | Open Subtitles | ثم ببساطة أعد الحاوية للأنبوب ثم... اضغط |
ou sur les circonstances de leur présence dans le container. | Open Subtitles | أو كيف إنتهى بهم المطاف في حاوية الشحن . |
le container. | Open Subtitles | الحاويه |