Ca fait partie de cette folie et quand je suis dans cet état je ne peux pas le contrôler. | Open Subtitles | إنه جزء من النار التي بعقلك, و عندما أكون بتلك الحالة, لا يمكنني السيطرة عليه |
Et si nous vous le rendons, comment comptez-vous le contrôler ? | Open Subtitles | إذا أرجعناه كيف نعلم أنك ستستطيعين السيطرة عليه ؟ |
J'étais certaine que je vous pouvez le contrôler et gérer ce qu'il représentait pour moi. | Open Subtitles | كنت متأكدة من أنني أستطيع التحكم به أعني كم كان يعني لي |
Vous croyez pouvoir le contrôler juste parce qu'il vous aime ? | Open Subtitles | أتعتقدين أنه يُمكنكِ التحكم به لإنه يُحبك ؟ |
Admettre le problème ne veut pas dire qu'on peut le contrôler. | Open Subtitles | الإعتراف بالمشكلة لا يعني . أنك تستطيع التحكم بها |
Mais vous devez apprendre à le contrôler, ou ce peut être très dangereux. | Open Subtitles | لكن يجب أن تتعلم السيطرة عليها أو أنها يمكن أن تصبح خطيرة جدا |
Mon équipe et moi, on essayait juste de le contrôler. | Open Subtitles | أنا ورجالي , كنّا فقط نحاول السيطرة عليه. |
Sous cette surface, il y a quelque chose de dangereux si tu n'apprends pas à le contrôler. | Open Subtitles | تحت هذا السطح هو شيء خطير إذا كنت لا تعلم السيطرة عليه. |
On n'a pas encore vraiment saisi comment le contrôler. | Open Subtitles | ولكننا لم نفهم تماما كيفية السيطرة عليه. |
Donc vous ne savez comment le contrôler. | Open Subtitles | لذا كان لديك أي فكرة عن كيفية السيطرة عليه. |
Ils veulent le réveiller. Ils pensent pourvoir le contrôler. | Open Subtitles | يريدون ايقاذه يعتقدون انهم يمكنهم السيطرة عليه |
Peut-être, mais avoir un bébé, ça, je peux le contrôler. | Open Subtitles | ربما، لكن إنجاب طفل؟ يمكنني التحكم به يمكنني التحكم بك |
Ecoutes Jackie, tu ne peux pas continuer d'essayer de le contrôler... | Open Subtitles | أسمعي جاكي ، لا يمكنك الإستمرار في محاولة التحكم به |
Pas de conscience ou d'humanité. Je ne pouvais pas le contrôler. | Open Subtitles | لا وعى, لا خوف, لا إنسانية الفراغ فقط, لم أستطع التحكم به |
Beaucoup d'entre nous le ressentent de cette façon au début, mais tu apprendras à le contrôler. | Open Subtitles | الكثير منا يشعر بهذا في البداية ولكنكِ ستتعلمين التحكم بها |
Donc tu ne sais pas encore le contrôler. | Open Subtitles | اذا انت لا تعرف طريقة السيطرة عليها حتى الان |
Je vais vous aider à le contrôler. Concentrez la chaleur loin de nous. | Open Subtitles | يمكنك التحكم بهذا وأنا سأساعدك، أريد منك أن تركزي الحرارة بعيداً عنا. |
J'entendais juste quelques pensées des autres enfants à l'école. Mais après ça a empiré et je ne peux plus le contrôler. | Open Subtitles | أفكار التلاميذ بالمدرسة، لكنّ الأمر ساء ولم أعد أتحكم به الآن |
Et ça t'énerve parce que t'as pas pu le contrôler. | Open Subtitles | وإنّك غاضب فقط لكونك لم تتسنَّ لك السيطرة على ذلك. |
Je veux dire, c'est un miracle que j'arrive à le contrôler. | Open Subtitles | انا اعني انها معجزه انني استطيع التحكم في ذلك |
Je dois le contrôler ou le neutraliser. | Open Subtitles | "علي التحكم في هذا أو إيقافه." |
Dans cet endroit, même la fée noire ne peut pas le contrôler. | Open Subtitles | حتّى الحوريّة السوداء تعجز عن التحكّم به |
Il a été soigné pour ce problème et a appris à le contrôler. | UN | وقد عُولج نفسياً من هذه المشكلة وتعلم كيف يكافحها. |
83. Si l'appareil est fourni ou loué par le Secrétariat technique, l'Etat partie inspecté a le droit de le contrôler afin de s'assurer qu'il est équipé d'un matériel d'inspection approuvé. Ce contrôle se fait dans le délai indiqué au paragraphe 57. | UN | ٣٨- إذا ما وفرت اﻷمانة الفنية الطائرة أو استأجرتها يكون للدولة الطرف موضع التفتيش الحق في فحص الطائرة للتأكد من أنها مجهزة بمعدات التفتيش المعتمدة، على أن يكتمل هذا الفحص في حدود اﻹطار الزمني المذكور تحديداً في الفقرة ٧٥. |
Si tu te concentres, peut-être que tu peux le contrôler. | Open Subtitles | إنْ ركّزتَ فربّما يمكنكَ التحكم بالأمر |
Je ne veux pas le contrôler, mais m'en débarrasser. | Open Subtitles | أنا لا اريد التحكم فيه أنا اريد التخلص منه |
Hé, si t'apprends à le contrôler, tu seras un emmerdeur de classe mondiale. | Open Subtitles | إذاً تعلمت السيطرة على هذا ستصبح شخص قوي جداً |