Le Président du Comité consultatif présente le rapport de ce comité. le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général. | UN | عرض رئيس اللجنة الاستشارية تقرير هذه اللجنة وعرض المراقب المالي تقرير اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général et le Secrétaire général adjoint à l’administration et à la gestion fait une déclaration. | UN | وعرض المراقب المالي تقرير اﻷمين العام وأدلى ببيان اﻷمين العام المساعد ﻹدارة الموارد البشرية. |
le Contrôleur présente un rapport du Secrétaire général sur le prototype d'un nouveau format du plan à moyen terme. | UN | قدم المراقب المالي تقريرا مقدما من اﻷمين العام بشأن النموذج اﻷولي للشكل الجديد للخطة المتوسطة اﻷجل. |
le Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général. | UN | قدم المراقب المالي تقارير إلى اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente les états des incidences sur le budget-programme sus-mentionnés et les rapports du Secrétaire général. | UN | عرض المراقب المالي البيانات المذكورة أعلاه عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية وتقارير الأمين العام. |
le Contrôleur présente un rapport oral sur la situation du compte d'appui pour les opérations de maintien de la paix. | UN | عرض المراقب المالي تقريرا شفويا عن حالة حساب الدعم لعمليات حفظ السلام. |
le Contrôleur présente le plan à moyen terme. | UN | وقدم المراقب المالي للخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة. |
5. le Contrôleur présente le document Comptes pour l'année 2011 tels que contenus dans le Rapport du Comité des commissaires aux comptes à l'Assemblée générale sur les comptes relatifs aux contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés pour l'exercice clos le 31 décembre 2011 (A/AC.96/1111 ; voir également le document A/67/Add.5). | UN | 5- قدمت المراقبة المالية تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لعام 2011 (A/AC.96/1111، انظر أيضاً A/67/5/Add.5). |
le Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général. | UN | وعرض المراقب المالي تقارير اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général (A/55/443 et Corr.1). | UN | وعرض المراقب المالي تقرير الأمين العام (A/55/443 و Corr.1). |
le Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général. | UN | وعرض المراقب المالي تقارير اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général. | UN | وعرض المراقب المالي تقرير اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente l'état financier du Secrétaire général à la Commission. | UN | قدم المراقب المالي إلى اللجنة البيان المالي لﻷمين العام. |
le Contrôleur présente le programme révisé. | UN | قدم المراقب المالي البرنامج المنقح إلى اللجنة. |
le Contrôleur présente le programme révisé. | UN | قدم المراقب المالي البرنامج المنقح إلى اللجنة. |
le Contrôleur présente la question. | UN | عرض المراقب المالي البند. |
le Contrôleur présente les rapports du Secrétaire général (A/C.5/52/25 et A/C.5/52/45). | UN | عرض المراقب المالي تقريري اﻷمين العام )A/C.5/52/25، و A/C.5/52/45(. |
le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général. | UN | عرض المراقب المالي تقرير اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire-général. | UN | وقدم المراقب المالي تقرير اﻷمين العام. |
le Contrôleur présente le rapport du Secrétaire général. | UN | وقدم المراقب المالي تقرير اﻷمين العام. |
13. le Contrôleur présente la Proposition de révision du Règlement de gestion (EC/62/SC/CRP.27 et Corr.1) qui inclut un projet de décision aux fins d'examen. | UN | 13- قدمت المراقبة المالية التنقيح المقترح للقواعد المالية EC/62/SC/CRP.27) وCorr.1 وEC/62/SC/CRP.27/Add.1) الذي يتضمن مشروع قرار للنظر فيه. |
7. le Contrôleur présente la comptabilité pour 2008 contenue dans le document A/AC.96/1064. | UN | 7- عرضت المراقبة المالية حسابات عام 2008 على النحو المقدَّم في الوثيقة A/AC.96/1064. |