J'ai regardé le coucher de soleil. J'ai dit bonsoir aux trayeuses... | Open Subtitles | اُشاهد غروب الشمس و ألقي التحية على حلابات البقر |
Des fois, on regarde les oiseaux quand il n'y a pas d'oiseaux... et le coucher de soleil quand il pleut. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان نتوقف لمشاهدة الطيور عندما لا توجد طيور و نشاهد غروب الشمس عندما تمطر |
Le bord de l'eau renvoie au lac où vont Red Crone et ses enfants pour voir le coucher de soleil | Open Subtitles | حافة الماء تشير الى البحيرة الشمطاء الحمراء و اطفالها سيذهبون أليها لمشاهدة غروب الشمس. |
Rejoins-moi à la plage. On regardera le coucher de soleil puis on ira chez moi. | Open Subtitles | قابليني على الشاطئ كيّما نشاهد الغروب ثم نعود لمنزلي. |
Si nous partons maintenant, nous pourrons encore voir le coucher de soleil à Mount Vernon. | Open Subtitles | لو غادرنا الآن سيكون بإمكاننا اللحاق بغروب الشمس ومشاهدته من جبل فيرنون |
Je sais que ce n'est pas un rendez-vous, mais pouvez-vous au moins venir sur mon bateau et regarder le coucher de soleil avec moi ? | Open Subtitles | أعلم إنه لن يتم الموعد لكن أيمكنكِ الخروج معي بقاربي فحسب ومشاهدة غروب الشمس معي؟ |
Pendant la croisière, nous découvrirons le meilleur endroit pour le coucher de soleil. | Open Subtitles | في الحقيقة في الجولة اللتي سنذهب بها هو أفضل مكان لرؤية غروب الشمس |
C'est leur 25ème année de mariage, donc ils sont probablement en train de siroter du champagne et regarder le coucher de soleil. | Open Subtitles | خمسة وعشرون عاماً سويا ، فمن المحتمل أنهم يحتسون الشمبانيا .و يشاهدون غروب الشمس |
D'où je viens, le ciel est bleu, le coucher de soleil, orange. | Open Subtitles | من حيث جئت أنا فالسماء زرقاء و غروب الشمس برتقالي |
C'est une question de temps. le coucher de soleil, exactement. | Open Subtitles | انها فقط مسألة وقت ، لــ أكون دقيق ، غروب الشمس |
Si la personne le touche avant le coucher de soleil, alors il reviendra quand le soleil sera couché. | Open Subtitles | . اذا قام الشخص بلمسه قبل غروب الشمس عندها سوف يعود, عندما الشمس تبدأ في الغروب |
Bon. On recule jusqu'aux arbres. Et on attend le coucher de soleil. | Open Subtitles | جيد، لنعد إلى تلك الغابة و ننتظر غروب الشمس. |
Des fois, on s'arrête et on regarde le coucher de soleil et les oiseaux. | Open Subtitles | فى بعض الأحيان نتوقف لنشاهد غروب الشمس و ننظر إلى الطيور وهى تحلق |
On a passé la journée sur la plage, puis on a voulu admirer le coucher de soleil. | Open Subtitles | امضينا هذا اليوم على الشاطىء عند شجر السرو ثم قررنا فجأة انه ينبغي لنا ان نرى غروب الشمس من القمة |
Rien. Je regarde le coucher de soleil. | Open Subtitles | لا شيء، أحدق في غروب الشمس فحسب |
S'assoir sur une plage et regarder le coucher de soleil ? | Open Subtitles | يجلس على الشاطئ ويشاهد غروب الشمس |
D'ici, on peut voir le coucher de soleil. | Open Subtitles | غروب الشمس حينما تجلس على تلك الشرفة |
J'ai trouvé un ami pour Marcus, et je suis entrain d'emballer tous ça, prêt à être chargé et à conduire sous le coucher de soleil, pour toi. | Open Subtitles | و الآن أجمع كل هذه الأغراض لتحميلها و أقود نحو الغروب من أجلك |
Tu as dit que tu allais chercher de la glace et qu'on allait boire un verre et regarder le coucher de soleil. | Open Subtitles | قلت بأنك ستذهب لتحضر بعض الثلج وسنشرب ونشاهد الغروب. |
Je ne sais pas, on pourrait louer un bateau et regarder le coucher de soleil, et peut-être ouvrir une bouteille de vin, être normaux comme on avait l'habitude d'être. | Open Subtitles | لا أدري.. يمكننا تأجير قارب.. ومشاهدة الغروب وربما فتح زجاجة نبيذ ونتصرف كأشخاص طبيعيين كما كنا |
Papa, détends-toi. Admire le coucher de soleil. | Open Subtitles | استرخ يا أبي ، واستمتع بغروب الشمس |