La Commission commence le débat thématique sur les armes classiques. | UN | وشرعت اللجنة في المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية. |
Guide de discussion pour le débat thématique sur la protection des enfants à l'ère numérique: l'utilisation malveillante des technologies dans la maltraitance et l'exploitation des enfants | UN | دليل المناقشة المواضيعية بشأن حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدِّي على الأطفال واستغلالهم |
Le Président ouvre le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
La Commission entame le débat thématique sur d'autres armes de destruction massive. | UN | وبدأت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن غير ذلك من أسلحة الدمار الشامل. |
Je vais maintenant donner également la possibilité aux délégations de prendre la parole sur le débat thématique d'aujourd'hui, autres mesures de désarmement et sécurité internationale, avant d'aborder le débat thématique sur le désarmement et la sécurité régionale. | UN | وسأتيح الفرصة أيضا للوفود كي تتكلم فيما يتعلق بالمناقشة المواضيعية اليوم بشأن تدابير نزع السلاح والأمن الدولي الأخرى قبل أن نبدأ مناقشتنا المواضيعية بشأن نزع السلاح والأمن الإقليميين. |
Note du Secrétariat sur le guide de discussion pour le débat thématique sur la protection contre le trafic de biens culturels | UN | مذكرة من الأمانة بشأن دليل المناقشة المواضيعية حول الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية |
La Commission poursuit le débat thématique sur la question des armes classiques. | UN | وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية المتعلقة بالأسلحة التقليدية. |
Nous en avons ainsi terminé avec le débat thématique sur le groupe des armes nucléaires, conformément à notre programme. | UN | بذلك نكون قد اختتمنا المناقشة المواضيعية بشأن مجموعة الأسلحة النووية، وفقا لبرنامجنا. |
Le Président ouvre le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وافتتح الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
La Commission poursuit le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
Le Président clôt ainsi le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وبذلك اختتم الرئيس المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
La Commission entame le débat thématique sur le mécanisme de désarmement. | UN | وبدأت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح. |
La Commission poursuit le débat thématique sur le mécanisme de désarmement. | UN | وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح. |
La Commission termine ainsi le débat thématique sur le mécanisme de désarmement. | UN | وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن آلية نزع السلاح. |
La Commission entame le débat thématique sur la question des armes classiques. | UN | وبدأت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية. |
La Commission poursuit le débat thématique sur la question des armes classiques. | UN | وواصلت اللجنة المناقشة المواضيعية بشأن الأسلحة التقليدية. |
La Commission poursuit le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
La Commission poursuit le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
La Commission poursuit le débat thématique sur les armes nucléaires. | UN | وواصلت اللجنة مناقشتها المواضيعية بشأن الأسلحة النووية. |
La Présidente (parle en anglais) : Nous poursuivrons demain le débat thématique sur la question des armes classiques. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): نواصل غدا مناقشتنا المواضيعية بشأن موضوع الأسلحة التقليدية. |
Guide de discussion pour le débat thématique sur la protection contre le trafic de biens culturels | UN | دليل المناقشة المواضيعية حول الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية |
La séance est reprise afin de poursuivre le débat thématique sur le mécanisme de désarmement. | UN | واستؤنفت الجلسة بغرض مواصلة المناقشة المواضيعية المتعلقة بآلية نزع السلاح. |
Le Président : Nous allons suspendre le débat thématique sur les armes nucléaires et commencer la discussion des panélistes. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): نعلِّق الآن المناقشة الموضوعية بشأن الأسلحة النووية ونبدأ حلقة النقاش. |
Note du Secrétariat contenant le guide de discussion pour le débat thématique sur la coopération internationale en matière pénale (E/CN/.15/2014/12) | UN | مذكِّرة من الأمانة تتضمن دليل المناقشة الخاص بالمناقشة المواضيعية بشأن التعاون الدولي في المسائل الجنائية (E/CN.15/2014/12) |