"le département de la santé" - Traduction Français en Arabe

    • وزارة الصحة
        
    • إدارة الصحة
        
    • دائرة الصحة
        
    • وإدارة الصحة
        
    • إدارة صحة
        
    • التابع لإدارة الصحة
        
    • ادارة الصحة
        
    • يتولى ديوان الصحة
        
    • قسم الصحة
        
    le Département de la santé et de l’environnement distribuera cette information dans les autres îles en coopération avec la Fondation Ifese. UN وستعمل وزارة الصحة وحماية البيئة على توزيع المعلومات في الجزر اﻷخرى أيضاً بالتعاون مع مؤسسة آيفيس.
    le Département de la santé et des services sociaux, en collaboration avec Age Concern, a également organisé une campagne de publicité pour sensibiliser les femmes âgées aux risques de cancer du sein. UN كما أن وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية اشتركت مع مؤسسة شواغل العمر في حملة إعلانية ترمي إلى إذكاء الوعي بين كبيرات السن المعرضات لمخاطر سرطان الثدي.
    Et le Département de la santé du Sind a créé 23 cliniques traitant les infections sexuellement transmissibles dans toute la province. UN وقد أنشأت إدارة الصحة في السند 23 مستوصفاً للأمراض التي تنتقل عن طريق الجنس في أنحاء المقاطعة.
    En 2008, le Département de la santé publique et l'Agence des services de santé comptaient au total 1752 employés. UN وفي عام 2008، كان مجموع القوة العاملة في إدارة الصحة العامة ووكالة الخدمات الصحية 1752 موظفاً.
    le Département de la santé scolaire fournit des services de prévention et de traitement à tous les élèves de premier niveau par l'intermédiaire de la Section de santé buccodentaire. UN وتقوم دائرة الصحة المدرسية من خلال قسم صحة الفم والأسنان بتقديم الخدمات العلاجية والوقائية لجميع طلاب الصف الأول.
    645. le Département de la santé publique met actuellement au point une réglementation applicable à l'eau de piscine. UN 645- وإدارة الصحة العامة في سبيلها إلى إصدار لائحة بشأن مياه المسابح.
    En 1996, le Département de la santé et des services sociaux a participé à une campagne de sensibilisation à l’acide folique menée à l’échelle du Royaume-Uni. UN وشاركت وزارة الصحة والخدمات الاجتماعية في حملة توعية بحامض الفوليك على مستوى المملكة المتحدة في عام ١٩٩٦.
    Le Service des hôpitaux travaille aussi en étroite collaboration avec le Département de la santé pour la notification des maladies qui présentent une importance du point de vue de la santé publique. UN كما تعمل هيئة المستشفيات عن كثب مع وزارة الصحة في الإبلاغ عن الأمراض ذات الأهمية من ناحية الصحة العامة.
    En 2001, le Département de la santé a publié le rapport d'une enquête à l'échelle du territoire sur la santé buccodentaire. UN وفي عام 2001، نشرت وزارة الصحة تقريراً حول دراسة استقصائية لصحة الفم أجريت على نطاق الإقليم.
    Le rapport du Sentinel Audit of Caesarean Section commandé par le Département de la santé a été publié en 2001. UN وبالإضافة إلى ذلك، نشر التقرير الخاص بفحص سنتينل للولادة القيصرية الذي كلفت وزارة الصحة بإجرائه في سنة 2001.
    le Département de la santé condamne les mutilations génitales féminines, avec l'appui des organismes médicaux chefs de file, qui ont tous publié des directives ou pris position contre cette pratique. UN وتدين وزارة الصحة هذه الممارسة وتؤيدها في ذلك الهيئات الرائدة في المجال الطبي، وقد أصدرت كلها منشورات توجيهية أو بيانات بالموقف فيما يتصل بختان الإناث.
    le Département de la santé encourage l'allaitement à travers les initiatives suivantes : UN وتشجع وزارة الصحة الرضاعة الطبيعية من خلال ما يلي:
    le Département de la santé de Guam assure le fonctionnement d'une douzaine de cliniques médicales et dentaires. UN وتضطلع إدارة الصحة العامة في غوام بتشغيل حوالى اثنتي عشرة عيادة للطب وطب الأسنان.
    Avec le Département de la santé mentale, l'UNICEF a apporté un soutien psychologique à des enfants et à des adolescents. UN وبالتعاون مع إدارة الصحة العقلية، قدمت اليونيسيف دعما نفسيا لأطفال ومراهقين.
    le Département de la santé a mis en place, en partenariat avec des organisations locales et internationales, un programme de protection de la famille et de l'enfance dans neuf camps de réfugiés. UN وأدخلت إدارة الصحة برنامجاً لحماية الأسرة والطفل في تسعة مخيمات في شراكة مع المنظمات المحلية والدولية.
    le Département de la santé publique de Guam assure le fonctionnement d'une douzaine de cliniques médicales et dentaires. UN وتقوم إدارة الصحة العامة في غوام بتشغيل نحو اثنتي عشرة عيادة للطب وطب الأسنان.
    le Département de la santé publique organise des ateliers et des séances d'information dans les îles. UN وتقيم إدارة الصحة العامة الندوات وتعقد الجلسات اﻹعلامية في الجزر.
    De même, le Département de la santé a reçu en 1997 le personnel supplémentaire dont il avait besoin pour renforcer le contrôle exercé sur les pharmacies. UN وزودت إدارة الصحة بعدد إضافي من الموظفين في عام 1997 لتمكينها من زيادة عمليات التفتيش التي تقوم بها في الصيدليات.
    L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé. UN :: تقوم دائرة الصحة بتقديم التثقيف الصحي المتعلق بالأسرة.
    Les services de planification familiale sont fournis à la fois par le Département de la santé et son ONG l'Association de la santé familiale. UN وتقدم خدمات تنظيم الأسرة من خلال دائرة الصحة والمنظمة غير الحكومية العاملة في الميدان الصحي وجمعية صحة الأسرة.
    Au cours de l'année scolaire 2009/10, Radio Television Hong Kong (RTHK) et le Département de la santé ont produit conjointement 10 épisodes d'une série télévisée appelée < < Être parents > > . UN وفي العام الدراسي 2009-2010، تم إنتاج مجموعة من عشر حلقات تلفزيونية بعنوان " تنشئة الطفل " بالاشتراك مع إذاعة وتلفزيون هونغ كونغ وإدارة الصحة.
    Le Département des services de santé procréative a changé de dénomination. C'est désormais le Département de la santé maternelle et infantile. UN وتم تغيير اسم إدارة خدمات الصحة الإنجابية ليصبح إدارة صحة الأم والطفل.
    352. Le Bureau de lutte contre le tabagisme a été créé par le Département de la santé en février 2001. UN 352- وأنشئ مكتب مكافحة التبغ التابع لإدارة الصحة في شباط/فبراير 2001.
    le Département de la santé publique et des services sociaux a établi une pharmacie, une infirmerie, un centre de santé maternelle et infantile et de planification familiale, et un centre de consultation pédiatrique. UN وتدير ادارة الصحة العامة والخدمات الاجتماعية صيدلية، وقسما للتمريض، ومركزا لصحة اﻷم والطفل وتنظيم اﻷسرة، وعيادة لﻷطفال.
    le Département de la santé de Gibraltar est chargé de la prestation de soins de santé dans le territoire. UN ٣٧ - يتولى ديوان الصحة بجبل طارق مسؤولية توفير الرعاية الصحية في اﻹقليم.
    le Département de la santé vous alerte de l'apparition locale d'une encéphalite virale. Open Subtitles قسم الصحة العامة يريد تحذيرك بشأن تفشي وباء محلي التهاب الدماغ الفيروسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus