"le ddt" - Traduction Français en Arabe

    • بمادة ال دي دي تي
        
    • مادة دي دي تي
        
    • مادة الدي دي تي
        
    • بال دي دي تي
        
    • مادة ال دي دي تي
        
    • لمادة ال دي
        
    • لل دي
        
    Le groupe d'experts sur le DDT UN فريق الخبراء المعني بمادة ال دي دي تي
    le DDT est actuellement utilisé pour la pulvérisation intradomiciliaire dans six pays d'Afrique. UN وفي الوقت الراهن، يتم استخدام مادة دي دي تي في الرش الداخلي في ستة بلدان في أفريقيا.
    L'élaboration de moyens de lutte contre les vecteurs, plus efficaces ou plus commodes, y compris des insecticides autres que le DDT et les pyréthrinoïdes, ont suscité beaucoup d'intérêt dernièrement, en raison surtout d'une initiative de grande envergure lancée par la Fondation Bill et Melinda Gates. UN وقد أخذ تطوير أدوات أكثر فعالية أو أيسر استخداما لمكافحة ناقل المرض، بما في ذلك تطوير مبيدات للحشرات بديلة عن مادة دي. دي. تي. والبيرثيرويدات، يلقى مؤخرا اهتماما متزايدا، ولا سيما من خلال مبادرة كبرى لمؤسسة بيل آند ميلندا غيتس.
    Bases de données et application Web sur les solutions de remplacement des pesticides, y compris le DDT UN قاعدة بيانات وموقع شبكي للتطبيقات المتعلقة ببدائل مبيدات الآفات، بما في ذلك مادة الدي دي تي
    Consultants sur le DDT UN خبراء استشاريون بشأن مادة دي.دي.تي.
    Réunions sur le DDT UN اجتماعات بشأن مادة دي.دي.تي.
    La Conférence des Parties a demandé au secrétariat d'élaborer, en collaboration avec l'OMS, une méthode de rapport et d'évaluation sur le DDT et de voir comment recueillir des informations pour évaluer si l'utilisation de ce produit reste nécessaire. UN وتضع الأمانة أيضاً استمارة إبلاغ عن مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور، وقد طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة تطوير عملية إبلاغ وتقييم لمادة دي دي تي، على أن يتم ذلك بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية، ودراسة طرق جمع المعلومات لتقييم استمرار الحاجة لاستخدام مادة دي دي تي.
    Ainsi, lorsque le DDT a été mis à la portée des autochtones, ceux-ci n'en connaissaient pas les effets préjudiciables, alors que depuis des années le reste du monde savait qu'il était hautement toxique et cancérigène. UN وعلى سبيل المثال، فحين بدأ استعمال مادة الدي دي تي لأول مرة كانت هذه المادة تشكل خطرا غير معروف بالنسبة للشعوب الأصلية التي كانت تجهل النتائج السلبية المرتبطة باستعمالها.
    9. Comme il ressort clairement du tableau 1, les seules substances chimiques dont les Parties ont fait état dans leurs rapports sur leurs exportations sont les PCB et le DDT. UN 9 - وكما يتّضح من الجدول 1، فإنّ المادتين الوحيدتين اللتين أبلغت بشأنهما الأطراف في تقاريرها عن صادراتها هما مادة الدي دي تي ومركبات ثنائي الفينيل المتعدد الكلور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus