"le demande expressément" - Traduction Français en Arabe

    • بناء على طلب محدد بذلك
        
    • أيضا بناء على طلب محدد
        
    • تطلب ذلك تحديداً
        
    • على طلب صريح
        
    Une communication est diffusée in extenso si le Conseil ou le Comité chargé des organisations non gouvernementales le demande expressément; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل أيضا بناء على طلب محدد بذلك من المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية؛
    Si la communication dépasse 500 mots, l'organisation doit en fournir un résumé pour diffusion; néanmoins, cette communication est diffusée in extenso si le Conseil ou le Comité chargé des organisations non gouvernementales le demande expressément; UN وإذا تجاوز البيان ٥٠٠ كلمة، تقدم المنظمة موجزا له يجري تعميمه؛ غير أن البيان يعمم بنصه الكامل بناء على طلب محدد بذلك من المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية؛
    Une communication est diffusée in extenso si la commission ou l'organe subsidiaire le demande expressément; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل بناء على طلب محدد بذلك من اللجنة أو اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى؛
    Il convient de noter toutefois que, pour des raisons de coût, ces textes ne seront normalement pas reproduits aux fins de la distribution générale avec le rapport, sauf lorsque l'État qui présente le rapport le demande expressément. UN ولكن تجدر ملاحظة أن هذه النصوص لأسباب تتعلق بالنفقات، لن تستنسخ عادة بهدف تعميمها مع التقرير إلا عندما تطلب ذلك تحديداً الدولة مقدمة التقرير.
    En ce qui concerne la documentation, la Commission doit se borner à prendre acte des rapports du Secrétaire général ou des organes subsidiaires qui n'appellent pas de décision de la part de l'Assemblée, sans tenir de débat ni adopter de résolution, à moins que le Secrétaire général ou l'organe intéressé ne le demande expressément. UN وفيما يتعلق بالوثائق، ينبغي للجنة أن تكتفي باﻹحاطة علما بالتقارير المقدمة من اﻷمين العام أو من الهيئات الفرعية، التي لا تتطلب أن تتخذ الجمعية قرارا بشأنها، دون إجراء أي مناقشة أو اتخاذ أي قرار إلا بناء على طلب صريح من اﻷمين العام أو من الهيئة المعنية.
    Une communication est diffusée in extenso si le Conseil ou le Comité chargé des organisations non gouvernementales le demande expressément; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل أيضا بناء على طلب محدد بذلك من المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية.
    Si la communication dépasse 500 mots, l'organisation doit en fournir un résumé pour diffusion; néanmoins, cette communication est diffusée in extenso si le Conseil ou le Comité chargé des organisations non gouvernementales le demande expressément; UN وإذا تجاوز البيان ٥٠٠ كلمة، تقدم المنظمة موجزا له يجري تعميمه؛ غير أن البيان يعمم بنصه الكامل بناء على طلب محدد بذلك من المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية.
    Une communication est diffusée in extenso si la commission ou l'organe subsidiaire le demande expressément; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل بناء على طلب محدد بذلك من اللجنة أو اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى.
    Une communication est diffusée in extenso si le Conseil ou le Comité chargé des organisations non gouvernementales le demande expressément; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل أيضا بناء على طلب محدد بذلك يقدمه المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية؛
    Si la communication dépasse 500 mots, l'organisation doit en fournir un résumé pour diffusion; néanmoins, cette communication est diffusée in extenso si le Conseil ou le Comité chargé des organisations non gouvernementales le demande expressément; UN وإذا تجاوز البيان ٥٠٠ كلمة، تقدم المنظمة موجزا له يجري تعميمه؛ غير أن البيان يعمم بنصه الكامل بناء على طلب محدد بذلك يقدمه المجلس أو لجنته المعنية بالمنظمات غير الحكومية؛
    Une communication est diffusée in extenso si la commission ou l'organe subsidiaire le demande expressément; UN غير أن البيان يعمم بنصه الكامل بناء على طلب محدد بذلك تقدمه اللجنة أو اﻷجهزة الفرعية اﻷخرى؛
    Il convient de noter toutefois que, pour des raisons de coût, ces textes ne seront normalement pas reproduits aux fins de la distribution générale avec le rapport, sauf lorsque l'État qui présente le rapport le demande expressément. UN ولكن تجدر ملاحظة أن هذه النصوص لأسباب تتعلق بالنفقات، لن تستنسخ عادة بهدف تعميمها مع التقرير إلا عندما تطلب ذلك تحديداً الدولة مقدمة التقرير.
    e) Tout émigrant qui possédait la nationalité yéménite au moment de quitter le pays et n'y a pas renoncé, conformément à la loi, et qui le demande expressément, même s'il a acquis la nationalité de son pays de résidence suivant les lois en vigueur. UN (هـ) من كان يحمل الجنسية اليمنية من المغتربين حين مغادرته أراضي الوطن ولم يتخل عن هذه الجنسية وفقًا للقانون، وبنا ء على طلب صريح منه ولو اكتسب جنسية البلاد التي يقطنها بمفروض قوانينها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus