"le descriptif de projet enregistré" - Traduction Français en Arabe

    • وثيقة تصميم المشروع المسجلة
        
    • وثيقة تصميم المشروع المسجل
        
    135. [Les participants au projet soumettent une demande de certification pour un laps de temps donné à une entité opérationnelle désignée, en joignant notamment à celle-ci le descriptif de projet enregistré et le rapport de vérification pour le laps de temps considéré.] UN 135- [يقدم المشاركون في المشروع طلباً للتصديق لفترة زمنية محددة ، إلى كيان تشغيلي معين ، مصحوباً بوثائق من بينها وثيقة تصميم المشروع المسجلة وتقارير التحقق لفترة محددة.]
    e) Met en évidence d'éventuels problèmes concernant la conformité de l'activité de projets effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré. UN (ﻫ) تحديد اي شواغل ذات صله بتطابق نشاط المشروع الفعلي وتشغيله مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    e) Met en évidence d'éventuels problèmes concernant la conformité de l'activité de projets effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré. UN (ه) تحديد أية شواغل لها صلة بتوافق نشاط المشروع الفعلي وتشغيله مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    91. Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 91- ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    54. ++ Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 54- ++ ينفد المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    e) Met en évidence d'éventuels problèmes touchant la conformité du projet effectif et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré. UN (ه) تحديد أية شواغل تتصل بتوافق المشروع الفعلي وتنفيذه مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    j) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de boisement ou de reboisement relevant du MDP considérée et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré, et en informe les participants au projet. UN (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي شواغل تتعلق بمدى تطابق النشاط الفعلي من أنشطة التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة ومدى تطابق أسلوب عمله مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    g) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de projet effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré et en informe les participants au projet. UN (ز) يحدد أية شواغل تتعلق بتطابق نشاط المشروع الفعلي وسير تنفيذه مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة وإبلاغ المشتركين في المشروع بها.
    j) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de boisement ou de reboisement au titre du MDP considérée et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré et en informe les participants au projet. UN (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي شواغل تتعلق بمدى تطابق النشاط الفعلي من أنشطة التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة ومدى تطابق أسلوب عمله مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    g) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de projet effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré et en informe les participants au projet. UN (ز) يحدد أية شواغل تتعلق بتطابق نشاط المشروع الفعلي وسير تنفيذه مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة وإبلاغ المشتركين في المشروع بها.
    j) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de boisement ou de reboisement au titre du MDP considérée et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré, et en informe les participants au projet. UN (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي شواغل تتعلق بمدى تطابق النشاط الفعلي من أنشطة التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة ومدى تطابق أسلوب عمله مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    g) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de projet effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré et en fait part aux participants au projet. UN (ز) يحدد أية شواغل تتعلق بتطابق نشاط المشروع الفعلي وسير تنفيذه مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة ويبلغ المشاركين في المشروع بها.
    j) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de projet de boisement ou de reboisement relevant du MDP considérée et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré, et en informe les participants au projet. UN (ي) تحديد وإخطار المشتركين في المشروع بأي شواغل تتعلق بمطابقة النشاط الحالي لنشاط التحريج أو إعادة التحريج بموجب آلية التنمية النظيفة وتشغيلها، مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة.
    g) Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de projet effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré et en fait part aux participants au projet. UN (ز) يحدد أية شواغل تتعلق بتطابق نشاط المشروع الفعلي وسير تنفيذه مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة وإبلاغ المشاركين في المشروع بها.
    g) ++ Met en évidence les éventuels problèmes touchant la conformité de l'activité de projet effective et de son mode de fonctionnement avec le descriptif de projet enregistré et en fait part aux participants au projet. UN (ز) ++ ويحدد أية شواغل تتعلق بتطابق نشاط المشروع الفعلي وسير تنفيذه مع وثيقة تصميم المشروع المسجلة وإبلاغ المشاركين في المشروع بها.
    86. Les participants au projet veillent à ce que le plan de surveillance contenu dans le descriptif de projet enregistré soit exécuté. UN 86- يتحقق المشاركون في المشروع من تنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    56. Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 56- ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    35. Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 35- سيقوم المشاركون في المشروع بتنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    27. Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 27- يقوم المشتركون في المشروع بتنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    56. Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 56- ينفذ المشتركون في المشروع خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.
    27. Les participants au projet mettent en œuvre le plan de surveillance figurant dans le descriptif de projet enregistré. UN 27- يقوم المشتركون في المشروع بتنفيذ خطة الرصد الواردة في وثيقة تصميم المشروع المسجل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus