"le deuxième dialogue" - Traduction Français en Arabe

    • الحوار الثاني
        
    • الثاني للحوار
        
    • للحوار الثاني
        
    Rapport succinct sur le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention UN تقرير موجز عن الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية
    Ce rapport servira aussi de document de référence pour le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention. UN وسيُستخدم هذا التقرير أيضاً كوثيقة مرجعية في الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية.
    Il souhaitera aussi peut-être faire de ce présent rapport un document de référence pour le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية في استخدام هذا التقرير كذلك وثيقةً مرجعيةً في الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية.
    La délégation du Japon se félicite des mesures prises par le gouvernement du Myanmar pour une collaboration croissante avec la communauté internationale au cours de l'année écoulée, notamment le deuxième dialogue avec le Japon, la première visite du Rapporteur spécial et les huit visites du Conseiller spécial du Secrétaire-Général sur le Myanmar. UN ويرحب وفده بالخطوات التي اتخذتها حكومة ذلك البلد من أجل زيادة التواصل مع المجتمع الدولي على مدار العام الماضي، بما يشمل الحوار الثاني مع اليابان، والزيارة الأولى التي قامت بها المقررة الخاصة، والزيارات الثماني التي قام بها المستشار الخاص للأمين العام المعني بميانمار.
    À sa cinquante-sixième session, l'Assemblée générale a tenu le deuxième dialogue de haut niveau les 20 et 21 septembre 2001. UN وفي الدورة السادسة والخمسين، عقدت الجمعية العامة الاجتماع الثاني للحوار الرفيع المستوى يومي 20 و 21 أيلول/سبتمبر 2001.
    Ce rapport servira ensuite de document de référence pour le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention; UN وسيوظف التقرير أيضاً باعتباره وثيقة معلومات أساسية للحوار الثاني بشأن المادة 6 من الاتفاقية؛
    Le SBI est convenu que le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention serait organisé durant sa quarantième session. UN 196- وخلصت الهيئة الفرعية إلى أن الحوار الثاني بشأن المادة 6 من الاتفاقية سيعقد أثناء دورتها الأربعين.
    M. Amena Yauvoli, Président du SBI, a présidé le deuxième dialogue. UN 8- وترأّس الحوار الثاني رئيس الهيئة الفرعية السيد أمينا ياوفولي.
    le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention a eu lieu pendant la quarantième session du SBI, l'accent étant mis sur la sensibilisation du public, la participation publique, l'accès public à l'information et la coopération internationale sur ces questions. UN وجرى الحوار الثاني بشأن المادة 6 من الاتفاقية أثناء انعقاد الدورة الأربعين للهيئة الفرعية للتنفيذ، وركز على التوعية، ومشاركة الجمهور، ووصول الجمهور إلى المعلومات، والتعاون الدولي في هذه المجالات.
    Il faut espérer que le deuxième dialogue sur les défis de protection contribuera à régler la situation des réfugiés dont la présence se prolonge au Bangladesh. UN 37 - وأعرب عن أمله في أن يسهم الحوار الثاني بشأن تحديات الحماية في حل مشكلة اللاجئين المطولة في بنغلاديش.
    le deuxième dialogue multipartite du Forum se tiendra pendant sa troisième session. UN 4 - وسيجري الحوار الثاني بين أصحاب المصالح المتعددين بالمنتدى أثناء دورة المنتدى الثالثة.
    le deuxième dialogue n'a pas eu des répercussions aussi fortes que le premier, parce qu'en 2001, l'attention était davantage axée sur les préparatifs en vue de la Conférence internationale sur le financement du développement. UN ولم يكن الحوار الثاني بقوة الحوار الأول، ذلك لأنه بحلول عام 2001 كان الاهتمام قد تحول إلى التحضير للمؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية.
    :: le deuxième dialogue sur la coopération œcuménique, qui s'est tenu à Cebu City (Philippines) du 14 au 16 mars 2006. UN :: الحوار الثاني بشأن التعاون بين الأديان، الذي عقد في مدينة سيبو بالفلبين في الفترة من 14 إلى 16 آذار/مارس 2006.
    À sa 5e séance plénière, le 10 mai 2000, la Com-mission constituée en comité préparatoire a tenu le deuxième dialogue, sur le thème < < Vers une charte mondiale de l'autonomie locale > > . UN 28 - وأثناء جلستها العامة الخامسة المعقودة يوم 10 أيار/مايو 2000، أجرت اللجنة، بوصفها اللجنة التحضيرية، الحوار الثاني حول موضوع " نحو ميثاق عالمي للحكم الذاتي المحلي " .
    le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention s'est tenu pendant la quarantième session de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre les 5, 8 et 11 juin 2014. UN عُقد الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية أثناء الدورة الأربعين للهيئة الفرعية للتنفيذ، أيام 5 و8 و11 حزيران/يونيه 2014.
    le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention a eu lieu les 5, 8 et 11 juin 2014, pendant la quarantième session du SBI. UN 6- عُقد الحوار الثاني المتعلق بالمادة 6 من الاتفاقية أيام 5 و8 و11 حزيران/ يونيه 2014 أثناء الدورة الأربعين للهيئة الفرعية.
    c) le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention; UN (ج) الحوار الثاني بشأن المادة 6 من الاتفاقية()؛
    b) Rapport succinct sur le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention. UN (ب) تقرير موجز عن الحوار الثاني بشأن المادة 6 من الاتفاقية.
    b) Rapport succinct sur le deuxième dialogue sur l'article 6 de la Convention UN (ب) تقرير موجز عن الحوار الثاني بشأن المادة 6 من الاتفاقية
    Nous nous félicitons de l'offre de Chypre d'accueillir le deuxième dialogue interconfessionnel de l'ASEM en 2006. UN ونرحب بعرض قبرص استضافة الاجتماع الآسيوي - الأوروبي الثاني للحوار بين الأديان في عام 2006.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus