"le diner" - Traduction Français en Arabe

    • العشاء
        
    • عشائنا
        
    • والعشاء
        
    • عشاء الليلة
        
    • نتعشى
        
    Je veux juste savoir à quelle heure sera le diner. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف متى سنتناول العشاء سوية.
    ou c'est la dernière chose que tu auras avant le diner. Open Subtitles أو سيكون هذا آخر شيء تحصل عليه قبل العشاء
    Qu'est ce que tu dirais de d'écourter le diner ce soir Open Subtitles حول الليلة ،ما رأيك أن نقطع من وقت العشاء
    Je vais voir si Papa a besoin d'aide pour le diner. Open Subtitles سأرى إن كان والدي يريد مساعدة في تحضير العشاء
    Si tu penses que mon costume pour le diner, c'était trop, celui-ci doit te sembler ridicule. Open Subtitles إذا كنت ترين أن حلة العشاء تجعلني أبدو لحوحاً فخذه تجعلني أبدو سخيفاً
    Donc le diner est à 8H, et quant on vous annonce la nouvelle, s'il vous plait, ayez l'air toutes surprises! Open Subtitles لذا ، سيكون العشاء في تمام الساعه الثامنه وعندما نعلن الزواج رجاءاً اَوهمو الكل انكم مُتفاجؤون
    Chérie, n'insiste pas. Il ne doit pas avoir envie d'en parler pendant le diner. Open Subtitles عزيزتي، لا تضغطي عليه لربما زوجك لا يحب الكلام أثناء العشاء
    Hey, je viens juste de découvrir qu'après le diner, ta tante a une réunion du conseil municipal, alors qu'est ce que tu dis de reprendre le volant ? Open Subtitles لقد اكتشفت الآن أنه بعد العشاء ، خالتك لديها اجتماع مجلس المدينة إذاً ما رأيك أن نعيدك إلى خلف العجلات مجدداً ؟
    Je devais me débrouiller seule faire mon petit déjeuner, le diner en vélo à l'école, faire mes devoirs, tout Open Subtitles كنت أقوم بالكثير من الأشياء لوحدي إعداد الإفطار، وإعداد العشاء الذهاب إلى المدرسة، حلّ واجباتي
    On dirait que quelqu'un est à la maison pour le diner. On ne lui échappera jamais. Open Subtitles يبدو أنّ أحدهم عاد للبيت من أجل العشاء لن نخرج أبدا من هنا
    On essaie de rentrer à la maison! On est déjà en retard. On est en retard pour le diner. Open Subtitles ‫إننا نحاول العودة إلى البيت ‫تأخرنا، تأخرنا على وقت العشاء
    le diner sera prêt dans 20 minutes, alors va te laver. Open Subtitles العشاء سيكون جاهزا خلال عشرين دقيقة لماذا لا تغسلي الصحون
    Tu as dit que tu serais rentré pour le diner. Open Subtitles قلت أنك سوف تكون على العشاء فكُن على العشاء
    Je veux parler de ce que tu as fait, parce que si tu n'as pas enregistré ces motions je ferai mieux d'annuler le diner. Open Subtitles اريد ان اتحدث عما فعلتِ انتِ لأنه لو لم ترسلي هذه الالتماسات ربما سيكون عليّ الغاء العشاء
    Dis, je voulais savoir si tu souhaitais venir chez moi pour le diner demain soir. Open Subtitles إذا، أردت أن اعرف إذا كنت تريد القدوم إلي منزلي لتناول العشاء في الغد؟
    le diner a été servi en retard 3 fois cette semaine. Open Subtitles كان العشاء متأخرا ثلاث مرات هذا الأسبوع.
    Écoutez, le diner sera prêt pour vous et l'enfant... vers 18:00, ensuite, je ferai la vaisselle. Open Subtitles أسمعي، سأعد العشاء لكما عند الساعة 6 الليلة وثم بعد ذلك سأقوم بتنظيف الصحون.
    Et tu vas au travail et tu sauves une victime brûlée, et puis tu rentres à la maison et concocte le diner. Open Subtitles وتذهبي للعمل وتنقذي ضحايا الحروق ثم تعودي للمنزل تطبخي العشاء
    Maintenant tu y vas. Une coupe de champagne et le diner sera prêt dans 10 minutes. Open Subtitles الان اذهب القليل من الشامبانيا العشاء سيكون جاهز خلال 10 دقائق
    Et bien, c'est un grand honneur d'avoir été invité pour le diner de dimanche. Open Subtitles حسنا، هذا هو شرف كبير. توجيه الدعوة إلى العشاء الأحد.
    Donc, j'ai annulé nos réservations pour le diner et j'ai trouvé une meilleure façon de fêter la Saint Valentin. Open Subtitles لذا، ألغيت حجز عشائنا وتوصلت الى طريقة افضل بكثير للأحتفال بعيد الحب
    les fleurs, le diner, le film et toute cette stupide idee de RDV? Open Subtitles الزهور والفلم والعشاء ؟ وفكرة المواعدة الغبية هذه ؟
    On n'a rien de prévu avant le diner avec Jay et Gloria. Open Subtitles ليس لدينا اي مخططات حتى عشاء الليلة مع غلوريا و جاي
    Désolé d'avoir annulé le diner. Open Subtitles أنا آسفة أننا لم نتعشى معاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus