"le doigt" - Traduction Français en Arabe

    • إصبعي
        
    • إصبع
        
    • اصبعي
        
    • إصبعه
        
    • الإصبع
        
    • الاصبع
        
    • أصبعه
        
    • إصبعك
        
    • إصبعها
        
    • اصبعه
        
    • اصبعك
        
    • أصبعك
        
    • أصبعي
        
    • أصابع الإتهام
        
    • أصبع
        
    Non, je pense vraiment que je me suis cassé le doigt. Open Subtitles كلاّ، أنا حقاً أعتقد بأنّني قمت بكسر إصبعي ..
    C'est l'histoire du type avec le doigt coupé, c'est ça? Open Subtitles كلّ هذا بسبب تقطيع إصبع الرجل، أليس كذلك؟
    J'arrive pas à y passer le doigt, il est trop gros ! Open Subtitles اللعنة , لا يمكنني ان ادخل اصبعي لهناك, انها ضيقة للغاية
    Je pense pas qu'elle aurait pu lui arracher le doigt en une seule morsure. Open Subtitles لا أعتقد أن بإمكانها أن تأخذ إصبعه بالكامل فى قضمة واحدة
    Une photographie a été envoyée au père de l'otage, avec le doigt sectionné, et la rançon a été versée. UN وأُرسلت صورة مع الإصبع المقطوع إلى والد الرهينة الذي قام عندئذ بدفع الفدية.
    Ce matin, notre équipe de scientifiques a confirmé que le doigt a été détaché du corps qui se décomposait depuis un moment. Open Subtitles هذا الصباح فريق الطب الشرعي لدينا أكد أن الاصبع كان منفصلا عن الأنسجة التي كانت تتحلل لبعض الوقت
    Je suis heureux de vous dire que je ne me suis jamais coupé le doigt avec ce canif. UN ويسرني أن أقول إن تلك المطواة لم تجرح إصبعي والواقع أنه لم يكن لها تأثير كبير على أي شيء آخر.
    Non, il m'a cassé le doigt, mais tu m'as emmené à l'hôpital. Open Subtitles كلا كسر إصبعي أنا لكن أنت أخذتني للعيادة
    Je sais pourquoi tu as déguerpis quand je me suis coupé le doigt. Open Subtitles . الأن بت أعلم لماذا فزعت , عندما جرحت إصبعي
    Tu veux une tasse sans le doigt de Sherlock Holmes dedans ? Open Subtitles هل ترغب في كوب من دون إصبع شيرلوك هولمز في ذلك؟
    le doigt a probablement été envoyé comme menace ou preuve de vie. Open Subtitles ربما تم إرسال إصبع كتهديد أو دليل على الحياة.
    Oui, quand il se passe quelque chose. Quand je me coince le doigt dans la portière. Open Subtitles أجل عند حدوث شيء ما عندما اغلق باب السيارة على اصبعي
    J'aurais pu continuer, mais je me suis tordu le doigt hier. Open Subtitles كان بإمكاني الاستمرار لكني قمت بليّ اصبعي بالأمس
    Tranche tous les tissus, pour écarter le doigt de la détente. Open Subtitles تقطع كل الأوردة المتصلة.. تجذب إصبعه بعيدا عن الزناد..
    Oui, mais aucun d'eux n'a le doigt sur la gâchette. Open Subtitles صحيح، لكن لا أحد منهم يضع إصبعه على الزناد
    Fixer le doigt cassé à un autre. Open Subtitles سأربط الإصبع المكسور بالإصبع الغير مصاب.
    Il semble que des traces aient été transférées depuis ce qui a été utilisé pour trancher le doigt. Open Subtitles يشبه بعضأثرنقلخارج مهما كانت تستخدم لقطع الاصبع.
    Avec les technologies à empreintes digitales, les usagers placent le doigt sur un détecteur pour déclencher l'autorisation. UN وباستخدام التكنولوجيات التي تعتمد على بصمات الأصابع، يضع المستعمل أصبعه على جهاز استشعار لاستصدار الإذن.
    Tiens-toi ici. le doigt ici. Vise là. Open Subtitles أمسكيه هكذا وضعي إصبعك هنا وصوّبي لهناك.
    Une fois, elle s'est coincé le doigt dans une porte. Open Subtitles لقد أغلقت باب السيارة على إصبعها ذات مرة
    Il lève le doigt et tu fais tout ce qu'il te dit comme un petit chiot ? Open Subtitles يقوم بحشر اصبعه هكذا وأنت ببساطة تنفذ أوامره ؟ كالطفل الصغير
    Je gagne si tu me supplie de te couper le doigt. Open Subtitles وأنا سأفوز باللعبة ان استطعت أن أجعلك تترجاني,لقطع اصبعك.
    Mettez le doigt dessus, que je puisse être tranquille. Open Subtitles ضعي أصبعك عليها حتى أستطيع جعلهما متساويان
    Il me suffit de bouger le doigt, pour mettre fin à tes jours. Open Subtitles حركة واحدة من أصبعي سوف تجلب حياتك إلى نهايتها.
    Ne commence pas à pointer le doigt vers moi à cause de ce fou qui est clairement un imposteur. Open Subtitles لا تبدأ بتوجيه أصابع الإتهام لي ، بسبب هذا المجنون والذي من الواضح للغاية أنّه مزيف
    On enfile le peau réhydratée détachée sur le doigt et ça permet d'obtenir l'empreinte de la victime. Open Subtitles ثم يتم مد الجلد على طرف أصبع إنسان حي للحصول على بصمة الضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus