Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective | UN | اتفاقية حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية |
Ce droit est consacré par la Convention n° 98 de l'OIT sur le droit d'organisation et de négociation collective. | UN | وهذا الحق مجسد في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية. |
C98 Convention (no 98) sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 | UN | الاتفاقية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضات الجماعية، 1949 |
Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 (N° 98) | UN | - الاتفاقية رقم 98 المتعلقة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949؛ |
1949 : Convention No 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective; | UN | 1949، الاتفاقية رقم 98 المتعلقة بالحق في التنظيم والمساومة الجماعية |
Convention n° 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective | UN | الاتفاقية رقم 98 بشأن الحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية |
Convention n° 98 concernant le droit d'organisation et de négociation collective | UN | الاتفاقية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية |
Convention de 1949 sur le droit d'organisation et de négociation collective; | UN | اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949 |
Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective (C98); | UN | :: الاتفاقية رقم 98، الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية. |
9. La Convention no 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949; | UN | 9- الاتفاقية رقم 98 الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949؛ |
6. Convention (No 98) sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 | UN | ٦ - الاتفاقية )رقم ٩٨( بشأن حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية، ١٩٤٩ |
Cette loi, qui protège l'exercice du droit syndical et assure son autonomie, consacre l'ensemble des dispositions de la Convention No 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective. | UN | ويحمي هذا القانون ممارسة الحق النقابي ويكفل استقلالها، ويكرس جميع أحكام الاتفاقية رقم ٨٩ الخاصة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية. |
- Convention n° 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective;. | UN | - الاتفاقية رقم ٨٩ بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية؛ |
3. Convention no 98 de 1949 sur le droit d'organisation et de négociation collective | UN | اتفاقية حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية رقم 98/1949 |
En ce qui concerne la Convention no 98, il convient de souligner que le droit d'organisation et de négociation collectives est actuellement garanti par le Code du travail. | UN | فيما يتعلق بالاتفاقية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، فإن نصوص قانون العمل تكفل تنظيم هذا الحق في الوقت الحالي. |
C98 Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949 | UN | C98 اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية 1949 |
La Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, ratifiée le 2 juillet 1959. | UN | الاتفاقية المتعلقة بتطبيق مبادئ حق التنظيم والمساومة الجماعية - صُدِّق عليها في 2 تموز/يوليه 1959 |
C'est pourquoi il a l'intention de ratifier la Convention no 87 de l'OIT sur la liberté syndicale et la protection du droit syndical, ainsi que la Convention no 98 sur le droit d'organisation et de négociation collective. | UN | ولهذا السبب تعتزم تايلند التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي، والاتفاقية رقم 98 المتعلقة بالحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية. |
Convention N° 98 de l'Organisation internationale du travail sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949. | UN | :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 المتعلقة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية، 1949 |
CONVENTION No 98 SUR le droit d'organisation et de NÉGOCIATION COLLECTIVE | UN | الاتفاقية المتعلقة بحق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية |
Le Comité note également avec satisfaction l'indication fournie par l'État partie, selon laquelle il ratifierait prochainement la Convention no 98 de l'OIT concernant le droit d'organisation et de négociation collective. | UN | وترحب اللجنة أيضاً بإشارة الدولة الطرف إلى اعتزامها التصديق وشيكاً على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 المتعلقة بالحق في التنظيم والمفاوضة الجماعية. |
. le droit d'organisation et de négociation collective est donc systématiquement battu en brèche. | UN | ونتيجة لذلك يضعف تدريجيا الحق في التنظيم وفي المشاركة في التفاوض الجماعي. |