"le fluorure de" - Traduction Français en Arabe

    • فلوريد
        
    • وفلوريد
        
    • وسلفونات
        
    Tableau récapitulatif des observations sur l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN جدول موجز التعليقات بشأن حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسليفته فلوريد سلفونيل البيرفلوروكتان
    Le Comité a noté que le fluorure de sulfuryle n'était toujours pas approuvé au contact des produits alimentaires et que la présence de ravageurs dans les minoteries était inacceptable. UN وأشارت اللجنة إلى أن فلوريد السلفوريل لم يُصرح به بعد لملامسة الأغذية وأن وجود الآفات في المطاحن أمر غير مقبول.
    Il est donc clair que le fluorure de SPFO est un précurseur du SPFO dans l'environnement. UN وهكذا فإن فلوريد السلفونيل المشبع بالفلور أوكتين هو من السلائف الواضحة للسلفونات المشبع بالفلور أوكتين في البيئة.
    D'accord, le fluorure de sulfuryle est très réglementé, si bien que seule une entreprise dans l'ensemble de Washington DC est autorisé à l'utilisé -- Une entreprise qui s'apelle "No More"-- ils nous envoient Open Subtitles حسنا، فلوريد بفلوريد ينظم للغاية، لدرجة أن واحدا فقط الشركة في كل من العاصمة
    Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques comme le chlorure de sodium, le bicarbonate de sodium et le fluorure de sodium. UN وتشمل المخلفات محلولا مائيا من أملاح الصوديوم غير العضوية، مثل كلوريد الصوديوم، وبيكربونات الصوديوم، وفلوريد الصوديوم.
    Le SPFO, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle (FSPFO), sont soumis à la procédure PIC dans la catégorie des produits chimiques industriels. UN أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسلفونات البيرفلوروكتان وسلفوناميدات البيرفلوروكتان وسلفونيلات البيرفلوروكتان في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمواد كيميائية صناعية.
    Les produits de remplacement des substances appauvrissant la couche d'ozone employées comme fumigants, proposés pour remplacer le bromure de méthyle dans la fumigation des cultures et des sols, tels que le fluorure de sulfuryle, pourraient également contribuer aux changements climatiques globaux. UN كما أن استعمال بدائل لمواد التبخير المستنفدة للأوزون، مثل فلوريد الكبريتيل، وهو بديل مقترح لبروميد الميثيل في تبخير المحاصيل والتربة، يمكن أن يسهم أيضاً في تغير المناخ العالمي.
    Le numéro CAS du précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle, est le suivant : UN وقد أدرج فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية تحت الرقم: 307-35-7.
    Bien que plus limitées et variables, les informations relatives à son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle, montrent que les effets toxicologiques de cette substance sont analogues à ceux du SPFO lui-même. UN وتشير المعلومات المتعلقة بالسلف فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، على الرغم من قلتها وتنوعها، إلى أن آثاره السمية مماثلة لآثار حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني.
    3. Acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN 3 - حامض السلفونيك البيروفلوروكتاني وأملاحه وسلفه فلوريد السلفونيل البيروفلوروكتاني
    Travaux techniques : examen des projets de document d'orientation des décisions : acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسلفه فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Le numéro CAS du précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle, est le suivant : UN وقد أدرج فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية تحت الرقم: 307-35-7.
    Bien que plus limitées et variables, les informations relatives à son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle, montrent que les effets toxicologiques de cette substance sont analogues à ceux du SPFO lui-même. UN وتشير المعلومات المتعلقة بالسلف فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، على الرغم من قلتها وتنوعها، إلى أن آثاره السمية مماثلة لآثار حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني.
    Travaux techniques : examen des projets de document d'orientation des décisions : acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN العمل التقني: النظر في مشروع وثيقة توجيه القرارات لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وسليفته فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني
    Le Comité a noté que le fluorure de sulfuryle n'avait toujours pas été homologué pour son application au contact des aliments alors même que la présence de ravageurs dans les minoteries était inacceptable. UN وقد أشارت لجنة الخيارات التقنية إلى أن فلوريد السلفوريل لم يحظ بعد بالموافقة كمادة تلامس الأغذية وأن وجود الآفات في المطاحن أمر غير مقبول.
    le fluorure de sulfuryle était une importante solution de remplacement mais la procédure d'approbation réglementaire de cette substance était bloquée aux États-Unis et au Canada. L'Union européenne, elle, avait révoqué certaines approbations. UN وشكّل فلوريد السلفوريل بديلاً رئيسياً، بيد أنّ حصوله على الاعتماد التنظيمي تعثر في الولايات المتحدة وكندا، وتم إلغاء بعض الاعتمادات داخل الاتحاد الأوروبي.
    Une des notifications transmises par le Japon concernait le fluorure de perfluorooctane sulfonyle et était examinée par le Comité dans la mesure où le fluorure de perfluorooctane sulfonyle était un précurseur du sulfonate de perfluorooctane. UN ويتعلق أحد الإخطارات المقدمة من اليابان بفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، والذي كانت تبحثه اللجنة نظراً لأن فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني يعد أحد سلائف سلفونات البيرفلوروكتان.
    Par conséquent, en réglementant et/ou en inscrivant le SPFO et le fluorure de SPFO ainsi que l'acide de SPFO et ses sels, tous les dérivés possibles du SPFO seraient couverts. UN ومن خلال مراقبة/إدراج فلوريد السلفونيل المشبع بالفلور أوكتين جنبا إلى جنب مع حمض السلفونات المشبع بالفلور أوكتين وأملاحه ستكون كل المشتقات الممكنة للسلفونات المشبع بالفلور أوكتين مشمولة.
    Certains produits de remplacement tels que le fluorure de sulfuryle, agent de fumigation proposé en remplacement du bromure de méthyle, ainsi que toute une gamme de produits de décomposition des produits de remplacement sont toxiques. Les risques qu'ils posent dans des conditions d'utilisation normales devront être examinés lors d'évaluations techniques de leurs utilisations à venir. UN أما البدائل الأخرى مثل فلوريد السلفوريل، وهو مادة مبخرة يقترح أن تحل محل بروميد الميثيل، إضافة إلى عدد من نواتج تحلل البدائل، فهي سامة، إلا أنه يتعين دراسة المخاطر الناجمة عنها في الظروف الطبيعية، عند إجراء تقييمات تقنية لاستخدامات هذه المواد في المستقبل.
    Les résidus comprennent une solution aqueuse de sels de sodium inorganiques comme le chlorure de sodium, le bicarbonate de sodium et le fluorure de sodium. UN وتشمل المخلّفات محلولاً مائياً من أملاح الصوديوم غير العضوية، مثل كلوريد الصوديوم وبيكربونات الصوديوم وفلوريد الصوديوم.
    Groupe de travail sur l'acide perfluorooctane sulfonique, ses sels et le fluorure de perfluorooctane sulfonyle UN الفريق العامل المعني بحامض السلفونيك البيروفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيروفلوروكتاني
    Le SPFO, ses sels et son précurseur, le fluorure de perfluorooctane sulfonyle (FSPFO), sont soumis à la procédure PIC dans la catégorie des produits chimiques industriels. UN أدرج حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وسلفونات البيرفلوروكتان وسلفوناميدات البيرفلوروكتان وسلفونيلات البيرفلوروكتان في إجراء الموافقة المسبقة عن علم كمواد كيميائية صناعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus