"le gouvernement éthiopien a" - Traduction Français en Arabe

    • الحكومة اﻹثيوبية
        
    • حكومة إثيوبيا
        
    • قامت الحكومة الإثيوبية
        
    L'Érythrée sait également que le Gouvernement éthiopien a entrepris une campagne orchestrée afin de solliciter la bénédiction de la communauté internationale pour déclencher la guerre qu'il prépare. UN وتعلم إريتريا أن الحكومة اﻹثيوبية تشارك في حملة منسقة ترمي إلى التماس مباركة دولية للحرب التي تعتزم إثيوبيا شنها.
    le Gouvernement éthiopien a, de plus, lancé délibérément une campagne destinée à attiser la haine contre les Érythréens afin de susciter des violences ethniques. UN وعلاوة على ذلك، تنفذ الحكومة اﻷثيوبية حملة كراهية عرقية ضد اﻹريتريين، بهدف التحريض على العنف اﻹثني.
    Quatre-vingts enseignants éthiopiens ont librement quitté Assab pour Djibouti avec l'aide des autorités locales, mais, à leur arrivée, le Gouvernement éthiopien a prétendu qu'ils avaient été expulsés. UN وقد غادر ثمانون مدرسا إثيوبيا في عصب من تلقاء أنفسهم إلى جيبوتي بمساعدة اﻹدارة المحلية، ولكن عند وصولهم إلى هناك ادعت الحكومة اﻹثيوبية أنهم طُردوا.
    le Gouvernement éthiopien a entrepris de ratifier, conformément à sa Constitution, les conventions internationales suivantes : UN وتقوم حكومة إثيوبيا حاليا، من خلال إجراءاتها الدستورية، بالتصديق على الاتفاقيات الدولية التالية:
    le Gouvernement éthiopien a également pleinement accepté la décision et a accepté de l'appliquer sans aucune réserve. UN كما قبلت حكومة إثيوبيا أيضا قبولا تاما ذلك القرار ووافقت على تنفيذه دون أية تحفظات.
    Récemment, le Gouvernement éthiopien a pris des mesures énergiques et vigoureuses contre la contrebande transfrontalière. UN ومؤخرا، قامت الحكومة الإثيوبية بتنفيذ إجراءات صارمة لمكافحة أنشطة التهريب عبر الحدود.
    Comme de coutume, le Gouvernement éthiopien a traité tous ces organismes de menteurs. UN وكالمعتاد، فإن الحكومة اﻹثيوبية تنعتهم جميعا بالكذب.
    le Gouvernement éthiopien a exacerbé la crise en bombardant Asmara, la capitale de l'Érythrée, le 5 juin 1998. UN وقد تسببت الحكومة اﻹثيوبية في تفاقم تلك اﻷزمة عندما بدأت شن ضربة جوية ضد العاصمة اﻹريترية أسمرة في ٥ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    En violation du droit international et des instruments internationaux, le Gouvernement éthiopien a menacé d'attaquer tous les avions volant dans l'espace aérien de l'Érythrée ainsi que les navires faisant escale dans les ports de l'Érythrée. UN فقد هددت الحكومة اﻹثيوبية علنا بتوجيه ضربات جوية عشوائية إلى جميع الطائرات التي تدخل المجال الجوي اﻹريتري إلى جانب السفن التي ترسو في الموانئ اﻹريترية، منتهكة بذلك القوانين والاتفاقيات الدولية.
    le Gouvernement éthiopien a décidé hier, 12 juin 1998, d'expulser les Érythréens résidant en Éthiopie tandis que d'autres perdaient leur emploi. UN قررت الحكومة اﻹثيوبية البارحة، الموافق ١٢ حزيران/يونيه ١٩٩٨، طرد اﻹريتريين المقيمين في إثيوبيا، وفصل اﻵخرين عن عملهم.
    En conséquence, j'ai l'honneur de vous adresser ci-joint un document que le Gouvernement éthiopien a préparé sur ces questions et sur d'autres sujets connexes qui mettent en lumière les actes hostiles et inamicaux perpétrés par les autorités érythréennes à l'encontre de l'Éthiopie. UN ولذلك أتشرف بأن أرفق طيه وثيقة أعدتها الحكومة اﻹثيوبية عن هاتين القضيتين وعن المسائل، ذات الصلة كذلك، وهي تبرز اﻷفعال المختلفة العدائية وغير الودية التي ترتكبها إريتريا في الوقت الحالي ضد إثيوبيا.
    Alors que le Gouvernement érythréen a immédiatement envoyé des messages de condoléances aux familles de ces victimes, le Gouvernement éthiopien a admis de nombreux civils sur les aéroports militaires pour qu'ils accueillent les pilotes avec des acclamations au retour de leurs incursions. UN وفي حين أن حكومته قد قدمت على الفور تعازيها إلى أسر الثكلى فإن الحكومة اﻹثيوبية سمحت بإدخال أعداد غفيرة من المدنيين إلى المطارات العسكرية للترحيب بالطيارين العائدين من غاراتهم.
    Lorsque le Gouvernement éthiopien a refusé de faire droit à cette demande légitime, le Gouvernement érythréen n'a pas essayé de reconquérir par la force les territoires occupés. UN وعندما رفضت الحكومة اﻹثيوبية الاستجابة لتلك الطلبات المشروعة، لم تحاول حكومة إريتريا استخدام القوة لاستعادة أراضيها المحتلة.
    le Gouvernement éthiopien a aujourd'hui accusé l'Érythrée d'avoir lancé une attaque aérienne contre Adigrat à 10 h 45. UN اتهمت الحكومة اﻹثيوبية إريتريا اليوم بأنها شنت هجوما جويا على أديغرات في الساعة ٤٥/١٠.
    le Gouvernement éthiopien a également rejeté toutes les ouvertures de négociation faites par des tierces parties en vue de trouver un règlement pacifique du conflit et tous les appels lancés par la communauté internationale en faveur d'une solution pacifique. UN ورفضت الحكومة اﻹثيوبية أيضا جميع الوساطات التي قامت بها أطراف ثالثة من أجل إيجاد حل سلمي للنزاع، وجميع الدعوات التي وجهها المجتمع الدولي من أجل البحث عن حل سلمي.
    20. le Gouvernement éthiopien a diffusé à maintes reprises sur les ondes des protestations inventées de toutes pièces contre les exactions qu'auraient commises les Érythréens. UN ٢٠ - وقد أذاعت الحكومة اﻹثيوبية كثيرا من الادعاءات المزيفة عن اﻹساءات اﻹريترية.
    24. le Gouvernement éthiopien a également procédé à l'arrestation de plus de 1 000 Érythréens qu'il a internés dans des camps. UN ٢٤ - وقد جمعت الحكومة اﻹثيوبية أكثر من ٠٠٠ ١ إريتري وحبستهم في معسكرات.
    le Gouvernement éthiopien a non seulement déclaré la guerre, il continue de menacer systématiquement de lancer la guerre et de pratiquer l'intimidation diplomatique. UN - لم تعلن الحكومة اﻹثيوبية الحرب فحسب ولكنها تواصل أيضا العمل باتباع سياسة التهديدات المتواصلة بشن الحرب وباﻹرهاب السياسي.
    le Gouvernement éthiopien a formulé et mis en œuvre un certain nombre de politiques et de stratégies qui constituent un cadre efficace permettant d'améliorer la santé maternelle et néonatale. UN قامت حكومة إثيوبيا بوضع وتنفيذ عدد من السياسات والاستراتيجيات التي توفر إطارا فعالا لتحسين صحة الأمهات وحديثي الولادة.
    le Gouvernement éthiopien a déposé des demandes d'indemnisation d'État à État. UN وقد قدمت مطالبات من دولة إلى دولة بالإنابة عن حكومة إثيوبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus