"le gouvernement du royaume du lesotho" - Traduction Français en Arabe

    • حكومة مملكة ليسوتو
        
    le Gouvernement du Royaume du Lesotho souhaite que le Groupe de travail de la Sixième Commission examine en premier les quatre questions ci-après : UN ترغب حكومة مملكة ليسوتو في أن يمنح الفريق العامل المنبثق عن اللجنة السادسة اﻷولوية في الاهتمام للمسائل اﻷربع التالية:
    le Gouvernement du Royaume du Lesotho a distribué avec succès la Convention relative aux droits de l'enfant en Sesotho dans tout le pays. UN وقد نجحت حكومة مملكة ليسوتو في نشر اتفاقية حقوق الطفل في كافة أرجاء ليسوتو.
    le Gouvernement du Royaume du Lesotho s'oppose donc vigoureusement au blocus économique, commercial et financier imposé de manière unilatérale à Cuba et il demande instamment sa levée. UN ولذلك، تعارض حكومة مملكة ليسوتو بقوة الحصار الاقتصادي والتجاري والمالي المفروض على كوبا من جانب واحد، وتحث على رفعه.
    En conséquence, le Gouvernement norvégien fait objection à la réserve formulée par le Gouvernement du Royaume du Lesotho. UN ولهذه اﻷسباب، تعترض حكومة النرويج على تحفظ حكومة مملكة ليسوتو.
    Pour y remédier, le Gouvernement du Royaume du Lesotho a promulgué la Loi sur les crimes sexuels de 2003. UN ولمكافحة هذا الاتجاه، سنت حكومة مملكة ليسوتو قانون الجرائم الجنسية لعام 2003.
    le Gouvernement du Royaume du Lesotho déclare qu'il ne s'estime pas lié par les dispositions de l'article 2 dans la mesure où elles sont contraires aux dispositions constitutionnelles du Lesotho relatives à la succession au trône du Royaume du Lesotho et au droit concernant la succession à la dignité de chef. UN تعلن حكومة مملكة ليسوتو أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالمادة ٢ لتعارضها مع اﻷحكام الدستورية لليسوتو فيما يتعلق بخلافة عرش مملكة ليسوتو والقانون المتعلق بخلافة رئاسة القبائل.
    Le Gouvernement norvégien a examiné la réserve formulée par le Gouvernement du Royaume du Lesotho lors de la ratification. Le texte se lit comme suit : UN " درست حكومة النرويج مضمون التحفظ الذي أعلنته حكومة مملكة ليسوتو لدى التصديق، وفيما يلي نصه:
    " le Gouvernement du Royaume du Lesotho déclare qu'il ne se considère pas comme lié par l'article 2 dans la mesure où cet article est contraire aux dispositions constitutionnelles du Lesotho régissant la succession au trône du Royaume du Lesotho et à la loi relative à la succession aux fonctions de chef. UN ' تعلن حكومة مملكة ليسوتو أنها لا تعتبر نفسها ملزمة بالمادة ٢ لتعارضها مع اﻷحكام الدستورية لليسوتو فيما يتعلق بخلافة عرش مملكة ليسوتو والقانون المتعلق بخلافة رئاسة القبائل.
    le Gouvernement du Royaume du Lesotho exprime son attachement aux principes de maintien de la paix et de la sécurité internationales et de promotion des relations amicales et de la coopération entre États. UN وتعرب حكومة مملكة ليسوتو عن التزامها بمبدأ الحفاظ على السلام والأمن الدوليين وبمبدأ تعزيز العلاقات الودية والتعاون فيما بين الدول.
    le Gouvernement du Royaume du Lesotho est conscient de l'importance que revêt la coopération aux niveaux bilatéral, régional et international et appuie toutes les initiatives visant à combattre la prolifération des armes légères. UN وتُدرك حكومة مملكة ليسوتو أهمية التعاون الثنائي والإقليمي والدولي، وتؤيد كل المبادرات الرامية إلى مكافحة انتشار الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Le 19 avril de cette année, lorsque le Gouvernement du Royaume du Lesotho a déclaré un état de famine, il est apparu clairement que plus d'un demi-million de personnes, sur un total de 2,2 millions, étaient confrontées à une grave crise alimentaire. UN في 19 نيسان/أبريل من هذا العام، عندما أعلنت حكومة مملكة ليسوتو أن المملكة تعاني من حالة مجاعة، كان واضحا أن أكثر من نصف مليون نسمة، من بين ما مجموعه 2.2 مليون نسمة، يواجهون أزمة غذائية حادة.
    Comme ma déclaration le montrera, le Gouvernement du Royaume du Lesotho a fait des progrès considérables vers la création d'un pays digne des enfants et pour ce qui est d'honorer les engagements qu'il a pris en 2002. UN وكما سيبدو واضحا في بياني، فإن حكومة مملكة ليسوتو أحرزت تقدما كبيرا في تهيئة بلد صالح للأطفال وفي الوفاء بالالتزامات التي قطعتها في عام 2002.
    En 2002, le Gouvernement du Royaume du Lesotho a mis en place un programme d'enseignement primaire gratuit, suivant le principe une année, une cohorte. UN واستحدثت حكومة مملكة ليسوتو برنامجا مجانيا للتعليم الابتدائي في عام 2000 مستعملة نهجا يركز على سنة واحدة أو طائفة واحدة في كل مرة.
    1. le Gouvernement du Royaume du Lesotho n'a jamais promulgué ou appliqué de lois ou règlements dont les effets extraterritoriaux portent atteinte à la souveraineté d'autres Etats et aux intérêts légitimes d'entités ou de personnes placées sous leur juridiction, ainsi qu'à la liberté du commerce et de la navigation. UN ١ - إن حكومة مملكة ليسوتو لم تسن ولم تطبق قط أي قوانين أو أنظمة تمس آثارها خارج اقليمها بسيادة الدول اﻷخرى وبالمصالح المشروعة للكيانات واﻷشخاص الخاضعين لولايتها، فضلا عن حرية التجارة والملاحة.
    < < le Gouvernement du Royaume du Lesotho déclare qu'il ne se considère pas comme lié par l'article 2 dans la mesure où cet article est contraire aux dispositions constitutionnelles du Lesotho régissant la succession au trône du Royaume du Lesotho et à la loi relative à la succession aux fonctions de chef. UN " لا تعتبر حكومة مملكة ليسوتو نفسها ملزمة بالمادة 2 في حال تعارضها مع النصوص الدستورية لليسوتو بشأن وراثة عرش مملكة ليسوتو والقانون المتعلق بوراثة رئاسة القبائل.
    43. M. Mashoai (Observateur du Lesotho) dit que le Gouvernement du Royaume du Lesotho a engagé un processus de consultation en vue de devenir partie au Protocole V. Les documents relatifs à la proposition d'adhésion au Protocole V seront prochainement présentés au Cabinet des ministres et le processus devrait être finalisé au cours du premier semestre de 2013. UN 43- السيد ماشواي (مراقب عن ليسوتو) قال إن حكومة مملكة ليسوتو بدأت مشاورات بهدف الانضمام إلى البروتوكول الخامس. وسيتم تقديم الوثائق ذات الصلة باقتراح الانضمام إلى البروتوكول الخامس قريباً إلى مجلس الوزراء ومن المتوقع أن تنتهي المشاورات في النصف الأول من عام 2013.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus