"le gouvernement fédéral somalien de" - Traduction Français en Arabe

    • حكومة الصومال الاتحادية
        
    • الحكومة الاتحادية الصومالية
        
    Les difficultés économiques auxquelles le Gouvernement fédéral somalien de transition est confronté sont redoutables. UN والتحديات الاقتصادية التي تواجه حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية تحديات هائلة.
    La MANUSOM a informé par écrit le Gouvernement fédéral somalien de cette décision et demandé qu'il donne son consentement pour que l'unité de gardes soit déployée au plus vite. UN ولقد قامت بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال بإبلاغ حكومة الصومال الاتحادية خطياً بهذا القرار وطلبت موافقتها على نشر وحدة الحراسة في أقرب وقت ممكن.
    9. Prie le Gouvernement fédéral somalien de lui faire rapport au plus tard le 13 juin 2014, puis de nouveau le 13 septembre 2014, sur les points suivants : UN 9 - يطلب إلى حكومة الصومال الاتحادية أن توافي مجلس الأمن بحلول 13 حزيران/يونيه 2014، وبعد ذلك بحلول 13 أيلول/سبتمبر 2014، بالمعلومات التالية:
    9. Prie le Gouvernement fédéral somalien de lui faire rapport au plus tard le 13 juin 2014, puis de nouveau le 13 septembre 2014, sur les points suivants : UN 9 - يطلب إلى حكومة الصومال الاتحادية أن توافي مجلس الأمن بحلول 13 حزيران/يونيه 2014، وبعد ذلك بحلول 13 أيلول/سبتمبر 2014، بالمعلومات التالية:
    39. Prie le Gouvernement fédéral somalien de faire rapport au Conseil de sécurité un mois au plus tard après l'adoption de la présente résolution, puis tous les six mois, sur : UN 39 - يطلب إلى الحكومة الاتحادية الصومالية أن تبلغ مجلس الأمن، في موعد لا يتجاوز شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بما يلي:
    Déclaration sur l'accord conclu entre le Gouvernement fédéral somalien de transition et l'Union des tribunaux islamiques, publiée par la présidence de l'Union européenne le 27 juin UN بيان بشأن الاتفاق الذي تم التوصل إليه بين حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية واتحاد المحاكم الإسلامية، صادر عن رئاسة الاتحاد الأوروبي باسم الاتحاد في 27 حزيران/يونيه
    12. Prie le Groupe de contrôle de faire part au Gouvernement fédéral de ses observations sur les rapports présentés au Comité, et de tenir le Conseil régulièrement informé de l'application par le Gouvernement fédéral somalien de la présente résolution et de ses autres résolutions pertinentes; UN 12 - يطلب إلى فريق الرصد أن يوافي حكومة الصومال الاتحادية بمعلومات عن التقارير التي يرفعها إلى اللجنة، وأن يطلع المجلس بانتظام على امتثال حكومة الصومال الاتحادية لهذا القرار وغيره من قرارات المجلس المتخذة في هذا الشأن؛
    39. Prie le Gouvernement fédéral somalien de lui faire rapport un mois au plus tard après l'adoption de la présente résolution, puis tous les six mois, sur : UN 39 - يطلب إلى حكومة الصومال الاتحادية أن تبلغ المجلس، في موعد لا يتجاوز شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بما يلي:
    12. Prie le Groupe de contrôle de faire part au Gouvernement fédéral de ses observations sur les rapports présentés au Comité, et de tenir le Conseil régulièrement informé de l'application par le Gouvernement fédéral somalien de la présente résolution et de ses autres résolutions pertinentes; UN 12 - يطلب إلى فريق الرصد أن يوافي حكومة الصومال الاتحادية بمعلومات عن التقارير التي يرفعها إلى اللجنة، وأن يطلع المجلس بانتظام على امتثال حكومة الصومال الاتحادية لهذا القرار وغيره من قرارات المجلس المتخذة في هذا الشأن؛
    r) Faire part au Gouvernement fédéral somalien de ses observations sur les rapports présentés au Comité, et tenir le Conseil régulièrement informé de l'application par le Gouvernement fédéral somalien de ses résolutions applicables. UN (ف) موافاة حكومة الصومال الاتحادية بملاحظاته عن التقارير التي تقدمها إلى اللجنة، وإطلاع المجلس بانتظام على امتثال حكومة الصومال الاتحادية لهذا القرار وغيره من قرارات المجلس المتخذة في هذا الشأن؛
    9. Prie le Gouvernement fédéral somalien de se conformer pleinement à toutes les prescriptions de la présente résolution et de ses autres résolutions pertinentes et de lui faire rapport le 30 mars 2015 au plus tard, puis le 30 septembre 2015 au plus tard, sur les points suivants : UN ٩ - يحث حكومة الصومال الاتحادية على تنفيذ جميع ما هو مطلوب منها حسبما يحدده هذا القرار والقرارات الأخرى التي اتخذها مجلس الأمن في هذا الصدد تنفيذا كاملا ويطلب إليها أن تقدم تقريرا إلى مجلس الأمن بحلول 30 آذار/مارس 2015، وآخر بحلول 30 أيلول/سبتمبر 2015، بشأن ما يلي:
    J'ai l'honneur d'appeler votre attention sur une déclaration relative à l'accord conclu par le Gouvernement fédéral somalien de transition et l'Union des tribunaux islamiques, qui a été publiée par la présidence de l'Union européenne le 27 juin 2006 (voir annexe). UN يشرفني أن أوجه انتباهكم إلى البيان الذي أصدرته رئاسة الاتحاد الأوروبي، باسم الاتحاد، في 27 حزيران/يونيه 2006، بشأن الاتفاق الذي تم التوصل إليه بين حكومة الصومال الاتحادية الانتقالية واتحاد المحاكم الإسلامية (انظر المرفق).
    39. Prie le Gouvernement fédéral somalien de faire rapport au Conseil de sécurité un mois au plus tard après l'adoption de la présente résolution, puis tous les six mois, sur : UN 39 - يطلب إلى الحكومة الاتحادية الصومالية أن تبلغ مجلس الأمن، في موعد لا يتجاوز شهرا من تاريخ اتخاذ هذا القرار، وكل ستة أشهر بعد ذلك، بما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus