"le hangar" - Traduction Français en Arabe

    • الحظيرة
        
    • السقيفة
        
    • حظيرة الطائرات
        
    • منزل القارب
        
    • المرفأ
        
    • المستودع رقم
        
    • سقيفة
        
    • حظيرة المركبات
        
    • حظيرة طائرات
        
    • بيت القارب
        
    • منصة القافز
        
    Si elle ne redémarre pas le système, elle inondera le hangar en ouvrant les portes. Open Subtitles إذا لم تستطع تشغيله لا تستطيع فتح الأبواب دون غمر الحظيرة صحيح
    On a estimé, à partir de ce témoignage, qu’il y avait au moins plusieurs centaines d’hommes dans le hangar à ce moment-là. UN وعلى أساس هذه الشهادة، يبدو أنه كان يوجد ما لا يقل عن بضعة مئات من الرجال في الحظيرة آنذاك.
    le hangar était délabré quand on l'a trouvé. Open Subtitles الحظيرة كانت في حالة يرثى لها عندما وجدناها أول مرة
    Voici le hangar sous lequel Lorenzo nous a dit de l'attendre. Open Subtitles تلك هى السقيفة التي رغب لورينزو أن ننتظره عندها؟
    On n'est pas armés. Bon, allons-y. Préparons le hangar contre une éventuelle intrusion ennemie. Open Subtitles حسنا يارفاق , هيا بنا لنجهز حظيرة الطائرات لاي شي محتمل
    Et le hangar à bateaux où sa soeur s'est noyée ? Open Subtitles ماذا عن منزل القارب حيث غرقت شقيقته؟
    Vous avez vu le vaisseau dans le hangar ? Open Subtitles هل رأيت تلك السفينة الفضائيه فى الحظيرة ؟
    Cinq transfuges armés. on n'a vu que des cadavres entre ici et le hangar de pont. Open Subtitles نحن خمسة أشخاص مسلحون و لم نرى أيً شيء لكن يوجد جثث هنا بطابق الحظيرة
    Ouais, c'est dans le hangar. On fait encore des réglages avec les nouveaux moteurs. Open Subtitles إنها في الحظيرة لازلنا نضع التعديلات الجديدة للمحرك الجديد
    Attache Isabelle derrière le hangar, et serre bien le noeud. Open Subtitles قيّد إيسابل فى مؤخّرة الحظيرة من فضلك و تأكّد ان العقدة محكومة جدًّا
    Je crois que je sais qui a fait ça. Qui a fait exploser le hangar. Open Subtitles اعتقد انني اعلم من فعلها , من فجر الحظيرة
    le hangar a été loué sous le nom d'une fausse compagnie, mais on a le numéro d'immatriculation de l'avion. Open Subtitles تم تأجير مساحة الحظيرة تحت اسم شركة مُزيّفة، ولكننا حصلنا على رقم الذيل.
    Parce que je trouve où le hangar du transformateur est censé être. Open Subtitles لأنني وجدت حيث من المفترض أن يكون محول السقيفة.
    le hangar. J'ai besoin que vous soyez à l'abri. Open Subtitles السقيفة , أحتاج لكلاكما أن تكونا بأكان الأن
    Aujourd'hui il était dehors, dans le hangar, à construire de nouveaux meubles. Open Subtitles كان بالخارج في السقيفة اليوم، يبني كوخاً جديداً
    Et les marines qui n'ont pas sauté sont dans le hangar. Open Subtitles نعم يا سيدي, وأيضا حجزت الجنود الذين لم يقفزوا تحت الحراسة في حظيرة الطائرات
    avoir eu un rapport sexuel avec Mme Maguire, dans le hangar. Open Subtitles يعترفوا بحرية بأنهم مارسوا الجنس مع السيّدة (ماكغواير) في منزل القارب.
    Ok, donc nous emmenons Mike dans le hangar à bateau. Open Subtitles حسنـاً , اذاً نحصل على مآيك في المرفأ
    Je veux dire, c'est le hangar 12, mais ce n'est pas le hangar 12 de votre ami. Open Subtitles أَعْني، أن هذا المستودع رقم 12, لَكنَّه لَيسَ مستودع صديقك رقم 12.
    Sa femme attend déjà dans le hangar. Open Subtitles زوجته بالفعل منتظره في سقيفة القارب
    On a laissé le hangar pressurisé, ils sont donc entrés. Open Subtitles لقد دخلوا من خلال باب حظيرة المركبات فلقد تركناه مفتوح
    Fait exploser le hangar du temple, quelqu'un a. Open Subtitles تم تدمير حظيرة طائرات المعبد , شخص ما فعل هذا الامر
    le hangar à bateaux est hors de l'enceinte de l'école. Open Subtitles يحظر علينا الدخول إلى بيت القارب ولايمكننا مغادرة ملكية المدرسة
    Non, non, non, c'est un bon plan, il y a juste un léger souci... le hangar sous-marin ne contient que deux Jumpers. Open Subtitles لا , لا , لا , هذه خطة جيدة ...الا أنني أرى مشكلة صغيرة واحدة وهي أن منصة القافز الموجودة تحت الماء فيها قافزين فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus